Rechtsprechung
   EGMR, 21.01.2016 - 71545/12   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2016,281
EGMR, 21.01.2016 - 71545/12 (https://dejure.org/2016,281)
EGMR, Entscheidung vom 21.01.2016 - 71545/12 (https://dejure.org/2016,281)
EGMR, Entscheidung vom 21. Januar 2016 - 71545/12 (https://dejure.org/2016,281)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2016,281) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    L.E. c. GRÈCE

    Violation de l'article 4 - Interdiction de l'esclavage et du travail forcé (Article 4-1 - Traite d'êtres humains);Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure pénale;Article 6-1 - Délai raisonnable);Violation de l'article 13 - ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    L.E. v. GREECE - [Deutsche Übersetzung] Zusammenfassung durch das Österreichische Institut für Menschenrechte (ÖIM)

    [DEU] Violation of Article 4 - Prohibition of slavery and forced labour (Article 4 - Positive obligations;Article 4-1 - Trafficking in human beings);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation ...

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse

Sonstiges

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (16)

  • EGMR, 14.06.2007 - 12686/03

    Gorou ./. Griechenland

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Partant, la procédure en cause revêt un caractère patrimonial et l'article 6 § 1 trouve à s'appliquer sous son volet civil (voir Perez c. France [GC], no 47287/99, § 70, CEDH 2004-I ; Gorou c. Grèce (no 2) [GC], no 12686/03, § 26, 20 mars 2009).
  • EGMR, 14.03.2002 - 46477/99

    PAUL ET AUDREY EDWARDS c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    L'obligation d'enquête ne dépend pas d'une plainte de la victime ou d'un proche: une fois que la question a été portée à leur attention, les autorités doivent agir (voir, mutatis mutandis, Dink c. Turquie, nos 2668/07, 6102/08, 30079/08, 7072/09 et 7124/09, § 76, 14 septembre 2010 ; Paul et Audrey Edwards c. Royaume-Uni, no 46477/99, § 69, CEDH 2002-II).
  • EGMR, 03.07.2014 - 18114/06

    AMADAYEV v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    En deuxième lieu, dans certaines circonstances, l'État se trouve devant l'obligation de prendre des mesures concrètes pour protéger les victimes avérées ou potentielles de traitements contraires à l'article 4. Comme les articles 2 et 3 de la Convention, l'article 4 peut, dans certaines circonstances, imposer à l'État ce type d'obligation (voir, mutatis mutandis, Giuliani et Gaggio c. Italie [GC], no 23458/02, § 244, CEDH 2011 (extraits); Osman c. Royaume-Uni, 28 octobre 1998, § 115, Recueil 1998-VIII, Amadayev c. Russie, no 18114/06, § 68, 3 juillet 2014).
  • EGMR, 12.02.2004 - 47287/99

    PEREZ c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Partant, la procédure en cause revêt un caractère patrimonial et l'article 6 § 1 trouve à s'appliquer sous son volet civil (voir Perez c. France [GC], no 47287/99, § 70, CEDH 2004-I ; Gorou c. Grèce (no 2) [GC], no 12686/03, § 26, 20 mars 2009).
  • EGMR, 05.04.2017 - 28634/06

    MAIORANO AND OTHERS AGAINST ITALY

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Il faut en effet interpréter cette obligation de manière à ne pas imposer aux autorités un fardeau insupportable ou excessif, eu égard aux difficultés pour la police d'exercer ses fonctions dans les sociétés contemporaines et à l'imprévisibilité du comportement humain, ainsi qu'aux choix opérationnels à faire en termes de priorités et de ressources (voir, mutatis mutandis, Giuliani et Gaggio, précité, § 245; Osman, précité, § 116, et Maiorano et autres c. Italie, no 28634/06, § 105, 15 décembre 2009).
  • EGMR, 17.10.2006 - 52067/99

    OKKALI c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Par ailleurs, la Cour a déjà affirmé que l'obligation faite par l'article 3 à un État de mener une enquête pouvant conduire à l'identification et au châtiment de ceux qui sont responsables de mauvais traitements serait illusoire si, en présence d'un grief tiré de cet article, le requérant était obligé d'épuiser une voie de recours qui ne peut aboutir qu'à l'octroi de dommages-intérêts (Okkali c. Turquie, no 52067/99, § 58, CEDH 2006-XII (extraits), Taymuskhanovy c. Russie, no 11528/07, § 75, 16 décembre 2010).
  • EGMR, 07.04.2005 - 28338/02

    JARNEVIC ET PROFIT c. GRECE

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    La période à considérer a débuté le 26 janvier 2007, date à laquelle la requérante a déclaré son intention de se constituer partie civile dans la procédure litigieuse (voir, Jarnevic et Profit c. Grèce, no 28338/02, § 21, 7 avril 2005).
  • EGMR, 04.05.2001 - 28883/95

    McKERR c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Il s'ensuit que, par analogie à sa jurisprudence sur l'article 3, il ne peut pas être satisfait aux obligations que l'article 4 fait peser sur les États par le simple octroi de dommages-intérêts (voir, en ce sens, McKerr c. Royaume-Uni, no 28883/95, § 121, CEDH 2001-III).
  • EGMR, 16.12.2010 - 11528/07

    TAYMUSKHANOVY v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Par ailleurs, la Cour a déjà affirmé que l'obligation faite par l'article 3 à un État de mener une enquête pouvant conduire à l'identification et au châtiment de ceux qui sont responsables de mauvais traitements serait illusoire si, en présence d'un grief tiré de cet article, le requérant était obligé d'épuiser une voie de recours qui ne peut aboutir qu'à l'octroi de dommages-intérêts (Okkali c. Turquie, no 52067/99, § 58, CEDH 2006-XII (extraits), Taymuskhanovy c. Russie, no 11528/07, § 75, 16 décembre 2010).
  • EGMR, 21.09.2016 - 29381/09

    VALLIANATOS AND OTHERS AGAINST GREECE

    Auszug aus EGMR, 21.01.2016 - 71545/12
    Cette somme sera à verser sur le compte bancaire de son représentant, le Moniteur grec Helsinki (voir Vallianatos et autres c. Grèce [GC], nos 29381/09 et 32684/09, § 103, CEDH 2013 (extraits).
  • EGMR, 14.09.2010 - 2668/07

    DINK c. TURQUIE

  • EGMR, 30.10.2012 - 40150/09

    GLYKANTZI c. GRÈCE

  • EGMR, 24.03.2011 - 23458/02

    Tod eines Demonstranten beim G-8-Gipfel in Genua

  • EGMR, 26.07.2005 - 73316/01

    SILIADIN v. FRANCE

  • EGMR, 05.03.2013 - 39619/06

    CHAPMAN v. BELGIUM

  • EGMR, 08.11.2005 - 34056/02

    GONGADZE c. UKRAINE

  • EGMR, 25.06.2020 - 60561/14

    S.M. c. CROATIE

    Her complaints (see paragraphs 220 and 222 above) undoubtedly raised an issue which the Court, by virtue of the jura novit curia principle and in view of its case-law (see paragraph 218 above; see also, for instance, V.T. v. France, no. 37194/02, § 35, 11 September 2007; Rantsev v. Cyprus and Russia, no. 25965/04, §§ 272-282, ECHR 2010 (extracts); and L.E. v. Greece, no. 71545/12, § 58, 21 January 2016), could seek to determine whether it fell to be characterised under Article 4 of the Convention.
  • EGMR, 20.02.2020 - 41990/18

    Y v. BULGARIA

    Indeed, the Court has held, albeit in somewhat different contexts, that such a requirement is inherent in the authorities" procedural obligations and does not depend on the initiative of a complainant to take responsibility for the conduct of investigatory procedures (see Bouyid v. Belgium [GC], no. 23380/09, § 119, ECHR 2015; C.N. v. the United Kingdom, no. 4239/08, § 69, 13 November 2012; and L.E. v. Greece, no. 71545/12, § 68, 21 January 2016).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht