Rechtsprechung
   EuG, 15.10.2014 - T-515/12   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2014,29627
EuG, 15.10.2014 - T-515/12 (https://dejure.org/2014,29627)
EuG, Entscheidung vom 15.10.2014 - T-515/12 (https://dejure.org/2014,29627)
EuG, Entscheidung vom 15. Oktober 2014 - T-515/12 (https://dejure.org/2014,29627)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,29627) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    El Corte Inglés / OHMI - English Cut (The English Cut)

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Klage

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Gemeinschaftsmarke - Klage der Inhaberin der nationalen und Gemeinschaftswort- und -bildmarken mit den Wortbestandteilen "El Corte Inglés" für Waren und Dienstleistungen der Klassen 25 und 35 auf Aufhebung der Entscheidung R 1673/2011-1 der Ersten Beschwerdekammer des ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (8)

  • EuG, 18.04.2007 - T-333/04

    House of Donuts / OHMI - Panrico (House of donuts)

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    D'autant plus que ces consommateurs, comme l'a souligné à juste titre la chambre de recours, en tant qu'hispanophones, n'ont pas de connaissance particulière de l'anglais [arrêts du 18 avril 2007, House of Donuts/OHMI - Panrico (House of donuts), T-333/04 et T-334/04, EU:T:2007:105, points 46 à 53, et du 25 juin 2008, Zipcar/OHMI - Canary Islands Car (ZIPCAR), T-36/07, EU:T:2008:223, point 34].
  • EuG, 25.06.2008 - T-36/07

    Zipcar / OHMI - Canary Islands Car (ZIPCAR)

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    D'autant plus que ces consommateurs, comme l'a souligné à juste titre la chambre de recours, en tant qu'hispanophones, n'ont pas de connaissance particulière de l'anglais [arrêts du 18 avril 2007, House of Donuts/OHMI - Panrico (House of donuts), T-333/04 et T-334/04, EU:T:2007:105, points 46 à 53, et du 25 juin 2008, Zipcar/OHMI - Canary Islands Car (ZIPCAR), T-36/07, EU:T:2008:223, point 34].
  • EuG, 09.07.2003 - T-162/01

    Laboratorios RTB / OHMI - Giorgio Beverly Hills (GIORGIO BEVERLY HILLS)

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    Selon cette même jurisprudence, le risque de confusion doit être apprécié globalement, selon la perception que le public pertinent a des signes et des produits ou des services en cause, et en tenant compte de tous les facteurs pertinents en l'espèce, notamment de l'interdépendance de la similitude des signes et de celle des produits ou services désignés [voir arrêt du 9 juillet 2003, Laboratorios RTB/OHMI - Giorgio Beverly Hills (GIORGIO BEVERLY HILLS), T-162/01, Rec, EU:T:2003:199, points 30 à 33 et jurisprudence citée].
  • EuG, 28.06.2011 - T-471/09

    Oetker Nahrungsmittel / OHMI - Bonfait (Buonfatti)

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    Or, une telle distinction linguistique, dans la mesure où elle nécessite une traduction préalable dans l'esprit du consommateur, est susceptible de faire, en fonction, notamment, de la connaissance linguistique du public pertinent, du degré de parenté des langues concernées et des mêmes termes employés par les signes en cause, plus ou moins obstacle à un rapprochement conceptuel immédiat dans la perception du public pertinent [arrêts du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, EU:T:2011:307, point 82, et du 26 septembre 2012, Serrano Aranda/OHMI - Burg Groep (LE LANCIER), T-265/09, EU:T:2012:472, point 66].
  • EuG, 22.01.2009 - T-316/07

    Commercy / OHMI - easyGroup IP Licensing (easyHotel) - Gemeinschaftsmarke -

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    Il s'agit là de conditions cumulatives [voir arrêt du 22 janvier 2009, Commercy/OHMI - easyGroup IP Licensing (easyHotel), T-316/07, Rec, EU:T:2009:14, point 42 et jurisprudence citée].
  • EuGH, 12.06.2007 - C-334/05

    HABM / Shaker - Rechtsmittel - Gemeinschaftsmarke - Verordnung (EG) Nr. 40/94 -

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    À cet égard, le consommateur moyen perçoit normalement une marque comme un tout et ne se livre pas à un examen de ses différents détails (voir arrêt du 12 juin 2007, 0HMI/Shaker, C-334/05 P, Rec, EU:C:2007:333, point 35 et jurisprudence citée).
  • EuG, 22.03.2007 - T-215/03

    Sigla / OHMI - Elleni Holding (VIPS) - Gemeinschaftsmarke - Widerspruchsverfahren

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    En application d'une jurisprudence constante, la protection élargie accordée à la marque antérieure par l'article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009 présuppose la réunion de plusieurs conditions au nombre desquelles figurent notamment le caractère identique ou similaire des marques en conflit ainsi que la renommée de la marque antérieure [arrêt du 22 mars 2007, Sigla/OHMI - Elleni Holding (VIPS), T-215/03, Rec, EU:T:2007:93, point 34].
  • EuG, 26.09.2012 - T-265/09

    Serrano Aranda / OHMI - Burg Groep (LE LANCIER)

    Auszug aus EuG, 15.10.2014 - T-515/12
    Or, une telle distinction linguistique, dans la mesure où elle nécessite une traduction préalable dans l'esprit du consommateur, est susceptible de faire, en fonction, notamment, de la connaissance linguistique du public pertinent, du degré de parenté des langues concernées et des mêmes termes employés par les signes en cause, plus ou moins obstacle à un rapprochement conceptuel immédiat dans la perception du public pertinent [arrêts du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, EU:T:2011:307, point 82, et du 26 septembre 2012, Serrano Aranda/OHMI - Burg Groep (LE LANCIER), T-265/09, EU:T:2012:472, point 66].
  • Generalanwalt beim EuGH, 14.11.2019 - C-328/18

    EUIPO/ Equivalenza Manufactory

    30 Vgl. u. a. Urteile vom 15. Januar 2008, Hoya/HABM - Indo (AMPLITUDE) (T-9/05, nicht veröffentlicht, EU:T:2008:8, Rn. 59), vom 23. September 2009, Arcandor/HABM - dm drogerie markt (S-HE) (T-391/06, nicht veröffentlicht, EU:T:2009:348, Rn. 54), vom 15. Dezember 2010, TOLPOSAN (T-331/09, EU:T:2010:520, Rn. 54 bis 56), vom 10. Mai 2011, Emram/HABM - Guccio Gucci (G) (T-187/10, nicht veröffentlicht, EU:T:2011:202, Rn. 68), vom 15. März 2012, Cadila Healthcare/HABM - Novartis (ZYDUS) (T-288/08, nicht veröffentlicht, EU:T:2012:124, Rn. 57), vom 15. Oktober 2014, El Corte Inglés/HABM - English Cut (The English Cut) (T-515/12, nicht veröffentlicht, EU:T:2014:882, Rn. 33), und vom 26. April 2018, Messi Cuccittini/HABM - J-M.-E.V. e hijos (MESSI) (T-554/14, nicht veröffentlicht, EU:T:2018:230, Rn. 64).

    In dem Urteil, gegen das in der letzteren Rechtssache ein Rechtsmittel eingelegt worden war, hatte das Gericht im Rahmen seiner Prüfung von Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 207/2009 eine geringe begriffliche Ähnlichkeit der kollidierenden Zeichen festgestellt, anschließend aber im Kern entschieden, dass diese Zeichen angesichts ihrer fehlenden bildlichen oder klanglichen Ähnlichkeit "insgesamt unähnlich" seien (vgl. Urteil vom 15. Oktober 2014, The English Cut, T-515/12, nicht veröffentlicht, EU:T:2014:882, Rn. 33).

  • EuG, 27.10.2016 - T-515/12

    El Corte Inglés / EUIPO - English Cut (The English Cut)

    Par arrêt du 15 octobre 2014, El Corte Inglés/OHMI - English Cut (The English Cut) (T-515/12, non publié, ci-après l'« arrêt du Tribunal ", EU:T:2014:882), le Tribunal a rejeté le recours dans son ensemble et a condamné la requérante aux dépens.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht