Rechtsprechung
| | BPatG, 19.02.2002 - 33 W (pat) 328/01 | |
Volltextveröffentlichungen (2)
Wird zitiert von ... (5)
- BPatG, 28.08.2012 - 24 W (pat) 22/11
v. 21. Januar 2008); ,,digiMedia" (BPatG 33 W (pat) 328/01 W; Entsch.
- BPatG, 13.08.2002 - 33 W (pat) 62/01
Das Bestimmungswort "Digi-" für "digital" ist in Wortverbindungen schon seit längerer Zeit gebräuchlich und allgemein geläufig (vgl zB BPatG Mitt 1989, 94, 95 - DIGIPHON; Beschluß des Senats vom 19. Februar 2002 - 33 W (pat) 328/01 - digiMedia).
- BPatG, 29.07.2003 - 33 W (pat) 419/02
Aus der lateinischen Sprache stammend ist der Begriff "media" - als Plural von "Medium" sowohl ins Englische wie auch ins Deutsche mit der Bedeutung "Medien, Kommunikationsmittel" eingegangen (vgl BPatG,
30 W (pat) 130/99 - CARMEDIA;
24 W (pat) 7/01 - Image Media; 33 W (pat) 75/98 MediaWorld;
33 W (pat) 328/01 - digiMedia; so auch von Eichborn, Die Sprache unserer Zeit, Englisch-Deutsch, Band 2, 42; Duden, Deutsches Universalwörterbuch 1989, 1000 f. unter "Media", "Medien", "Medium").
mehr
- BPatG, 22.02.2005 - 33 W (pat) 158/04
Aus der lateinischen Sprache stammend ist der Begriff "media" als Plural von "medium" - sowohl ins Englische als auch ins Deutsche mit der Bedeutung "Medien", "Kommunikationsmittel" eingegangen (vgl BPatG
30 W (pat) 130/99 - CARMEDIA; BPatG
33 W (pat) 419/02 - young media"; BPatG
29 W (pat) 84/01 - contentmedia; BPatG
33 W (pat) 328/01 - digiMedia; s. ferner von Eichborn, Die Sprache unserer Zeit, Englisch - Deutsch, Band 2, Seite 42; Duden, Deutsches Universalwörterbuch 1989, 1000 f. unter "Media", "Medien", "Medium").
- BPatG, 21.01.2008 - 30 W (pat) 147/06
Das Element "digi" ist eine insbesondere im Englischen geläufige Abkürzung des Begriffes "digital" und steht für digitale Technik (vgl. EuG, T-0178/03 - DigiFilm, T-0179/03 - DigiFilmMaker; BPatG,
30 W (pat) 267/99 - digiID;
33 W (pat) 328/01 - digiMedia; 24 W (pat) 067/95 - DigiCenter - in PAVIS PROMA CD-ROM).