Rechtsprechung
   EKMR, 24.01.1968 - 3321/67, 3322/67, 3323/67, 3344/67   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1968,3377
EKMR, 24.01.1968 - 3321/67, 3322/67, 3323/67, 3344/67 (https://dejure.org/1968,3377)
EKMR, Entscheidung vom 24.01.1968 - 3321/67, 3322/67, 3323/67, 3344/67 (https://dejure.org/1968,3377)
EKMR, Entscheidung vom 24. Januar 1968 - 3321/67, 3322/67, 3323/67, 3344/67 (https://dejure.org/1968,3377)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1968,3377) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    GOVERNMENT OF DENMARK v. THE GOVERNMENT OF GREECE ; GOVERNMENT OF NORWAY v. THE GOVERNMENT OF GREECE ; GOVERNMENT OF SWEDEN v. THE GOVERNMENT OF GREECE ; GOVERNMENT OF THE NETHERLANDS v. THE GOVERNMENT OF GREECE

    Art. 5, Art. ... 5 Abs. 1, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 9, Art. 9 Abs. 1, Art. 10, Art. 10 Abs. 1, Art. 11, Art. 11 Abs. 1, Art. 13, Art. 14, Art. 19, Art. 33, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 35 Abs. 3, Art. 15, Art. 15 Abs. 3, Art. 15 Abs. 1 MRK
    Admissible (englisch)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (14)

  • EGMR, 11.07.2006 - 54810/00

    Einsatz von Brechmitteln; Selbstbelastungsfreiheit (Schutzbereich; faires

    Er hat außerdem eine Behandlung als "erniedrigend" erachtet, wenn sie dazu angetan ist, bei den Opfern Gefühle der Angst, Beklemmung und Unterlegenheit hervorzurufen, die geeignet sind, sie zu demütigen, zu entwürdigen und möglicherweise ihren körperlichen oder geistigen Widerstand zu brechen ( Hurtado ./. Schweiz , Bericht der Kommission vom 8. Juli 1993, Serie A Bd. 280, S. 14, Rdnr. 67), oder wenn die Opfer dazu gebracht werden sollen, gegen ihren Willen oder ihr Gewissen zu handeln (siehe z.B. Dänemark, Norwegen, Schweden und Niederlande ./. Griechenland ("Griechische Sache"), Nrn. 3321/67 u. ff., Bericht der Kommission vom 5. November 1969, Jahrgang 12, S. 186, Keenan ./. Vereinigtes Königreich , Nr. 27229/95, Rdnr. 110, CEDH 2001-III).
  • EGMR, 07.07.2011 - 20999/05

    Unmenschliche und erniedrigende Behandlung durch eine Nacktunterbringung in einer

    Eine Behandlung wurde dann als "erniedrigend" erachtet, wenn sie bei den Opfern Gefühle der Angst, Qual und Unterlegenheit hervorrief, die geeignet waren, sie zu demütigen und zu entwürdigen und möglicherweise ihren körperlichen oder moralischen Widerstand zu brechen (siehe Hurtado ./. Schweiz, 28. Januar 1994, Stellungnahme der Kommission, Rdnr. 67, Serie A Band 280), oder wenn das Opfer dazu gebracht wurde, gegen seinen Willen oder sein Gewissen zu handeln (siehe z.B. Dänemark, Norwegen, Schweden und Niederlande ./. Griechenland (der "Fall Griechenland"), Individualbeschwerden Nrn. 3321/67, 3322/67, 3323/67 und 3344/67, Bericht der Kommission vom 5. November 1969, Jahrbuch 12, S. 186 und Keenan ./. Vereinigtes Königreich, Individualbeschwerde Nr. 27229/95, Rdnr. 110, ECHR 2001-III).
  • EGMR, 13.05.2008 - 52515/99

    JUHNKE v. TURKEY

    3321/67 et al., Commission's report of 5 November 1969, Yearbook 12, p. 186, and Keenan v. the United Kingdom, no. 27229/95, § 110, ECHR 2001-III).
  • EGMR, 17.07.2014 - 32541/08

    Keine Käfige für Angeklagte

    Voir, à titre de comparaison, le rapport de la Commission dans l"« affaire grecque " (requêtes nos 3321/67, 3322/67, 3323/67 et 3344/67, rapport de la Commission du 5 novembre 1969, Annuaire 12, p. 501): « [i]l ressort des dépositions d'un certain nombre de témoins qu'un traitement d'une certaine dureté infligé par les autorités tant policières que militaires est toléré, voire jugé normal, Par la plupart des détenus.
  • EGMR, 02.12.2004 - 4672/02

    FARBTUHS c. LETTONIE

    En ce sens, un doute raisonnable n'est pas un doute fondé sur une possibilité purement théorique ou suscité pour éviter une conclusion désagréable ; c'est un doute dont les raisons peuvent être tirées des faits présentés (voir «l"Affaire grecque», requêtes nos 3321/67, 3322/67, 3323/67 et 3344/67, rapport de la Commission du 5 novembre 1969, Annuaire 12, p. 13, § 26).

    En ce sens, un doute raisonnable n'est pas un doute fondé sur une possibilité purement théorique ou suscité pour éviter une conclusion désagréable ; c'est un doute dont les raisons peuvent être tirées des faits présentés (voir «l'Affaire grecque», requêtes nos 3321/67, 3322/67, 3323/67 et 3344/67, rapport de la Commission du 5 novembre 1969, Annuaire 12, p. 13, § 26).

  • EGMR, 22.02.2007 - 2293/03

    WIESER v. AUSTRIA

    3321/67 et al., Commission's report of 5 November 1969, Yearbook 12, p. 186; Keenan v. the United Kingdom, no. 27229/95, § 110, ECHR 2001-III).
  • EGMR, 17.12.2009 - 32704/04

    DENIS VASILYEV v. RUSSIA

    3321/67, 3322/67, 3323/67 and 3344/67, Commission's report of 5 November 1969, Yearbook XII, and Peers v. Greece, no. 28524/95, § 74, ECHR 2001-III).
  • EGMR, 18.06.2019 - 74768/10

    CHERNEGA AND OTHERS v. UKRAINE

    3321/67, 3322/67, 3323/67 and 3344/67, Commission's report of 5 November 1969, Yearbook XII, and Peers v. Greece, no. 28524/95, § 74, ECHR 2001-III.
  • EGMR, 03.07.2008 - 7188/03

    CHEMBER v. RUSSIA

    D'après la jurisprudence constante de la Cour, pour qu'il puisse être qualifié d'« inhumain ", un traitement doit avoir été appliqué avec préméditation pendant des heures et avoir causé sinon de véritables lésions du moins de vives souffrances physiques ou morales (voir le précédent classiquement cité, Danemark, Norvège, Suède et Pays-Bas c. Grèce (l'« Affaire grecque "), requêtes nos 3321/67, 3322/67, 3323/67 et 3344/67, rapport de la Commission du 5 novembre 1969, Annuaire 12, et Kudla, précité, § 92).
  • EGMR, 04.05.2006 - 62393/00

    KADIKIS c. LETTONIE (N° 2)

    En ce sens, un doute raisonnable n'est pas un doute fondé sur une possibilité purement théorique ou suscité pour éviter une conclusion désagréable ; c'est un doute dont les raisons peuvent être tirées des faits présentés (voir «l"Affaire grecque», requêtes nos 3321/67, 3322/67, 3323/67 et 3344/67, rapport de la Commission du 5 novembre 1969, Annuaire 12, p. 13, § 26).
  • EGMR, 28.11.2013 - 33954/05

    ALEKSANDR NOVOSELOV v. RUSSIA

  • EGMR, 10.02.2004 - 42023/98

    NAOUMENKO c. UKRAINE

  • EGMR, 06.02.2003 - 37021/97

    ZEYNEP AVCI c. TURQUIE

  • EGMR, 06.11.2018 - 18877/12

    ORLOWSKI v. POLAND

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht