Rechtsprechung
EuGH, 13.07.2000 - C-8/99 P |
Volltextveröffentlichungen (7)
- lexetius.com
Teilweise offensichtlich unzulässiges und teilweise offensichtlich unbegründetes Rechtsmittel
- Europäischer Gerichtshof
Gómez de Enterría y Sanchez / Parlament
- EU-Kommission
Gómez de Enterría y Sanchez / Parlament
EG-Vertrag, Artikel 176 [jetzt Artikel 233 EG]
1 Nichtigkeitsklage - Nichtigkeitsurteil - Wirkungen - Verpflichtung zum Erlaß von Durchführungsmaßnahmen - Umfang - Berücksichtigung sowohl der Begründung als auch des Tenors des Urteils
- EU-Kommission
Gómez de Enterría y Sanchez / Parlament
- Wolters Kluwer
Enthebung einer Beamtin des Europäischen Parlaments ihrer Stelle und Ablehnung ihrer Bewerbungen um zwei andere Planstellen derselben Besoldungsgruppe; Erfordernis der Wiedereinweisung des betroffenen Beamten in seine Stelle bei Aufhebung einer Entscheidung über eine ...
- Judicialis
EG-Satzung Art. 49; ; EWG/EAGBeamtenStat Art. 50; ; EWG/EAGBeamtenStat Art. 25 Abs. 2; ; EGV Art. 176 Abs. 1 (jetzt Art. 233 Abs. 1 EGV); ; EGV Art. 190 (jetzt EGV Art. 253)
- juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)
Kurzfassungen/Presse
- rechtsportal.de(Abodienst, kostenloses Probeabo) (Leitsatz)
1 Nichtigkeitsklage - Nichtigkeitsurteil - Wirkungen - Verpflichtung zum Erlaß von Durchführungsmaßnahmen - Umfang - Berücksichtigung sowohl der Begründung als auch des Tenors des Urteils - [EG-Vertrag, Artikel 176 [jetzt Artikel 233 EG]]
Sonstiges
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Rechtsmittel gegen das Urteil in der Rechtssache T-131/97, mit dem das Gericht eine Klage auf Aufhebung der Entscheidung des Europäischen Parlaments über (a) die Stellenenthebung und (b) die Zurückweisung der Bewerbungen um zwei weitere Planstellen derselben Besoldungsgruppe ...
Verfahrensgang
- EuG, 17.11.1998 - T-131/97
- EuGH, 13.07.2000 - C-8/99 P
Wird zitiert von ... (12) Neu Zitiert selbst (6)
- EuG, 17.11.1998 - T-131/97
Gómez de Enterría y Sanchez / Parlament
Auszug aus EuGH, 13.07.2000 - C-8/99
betreffend ein Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (Erste Kammer) vom 17. November 1998 in der Rechtssache T-131/97 (Gómez de Enterría y Sanchez/Parlament, Slg. ÖD 1998, I-A-613 und II-1855) wegen Aufhebung dieses Urteils, anderer Verfahrensbeteiligter: Europäisches Parlament , vertreten durch M. Peter, Abteilungsleiter im Juristischen Dienst, und J. Sant'Anna, Juristischer Dienst, als Bevollmächtigte im Beistand von Rechtsanwalt D. Waelbroeck, Brüssel, Zustellungsanschrift: Generalsekretariat des Europäischen Parlaments, Luxemburg-Kirchberg, Beklagter im ersten Rechtszug,.Frau Gómez de Enterría y Sanchez, frühere Beamtin des Europäischen Parlaments (im folgenden: Rechtsmittelführerin), hat mit Rechtsmittelschrift, die am 14. Januar 1999 bei der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, gemäß Artikel 49 der EG-Satzung und den entsprechenden Bestimmungen der EGKS- und der EAG-Satzung des Gerichtshofes ein Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts erster Instanz vom 17. November 1998 in der Rechtssache T-131/97 (Gómez de Enterría y Sanchez/Parlament, Slg. ÖD 1998, I-A-613 und II-1855; im folgenden: angefochtenes Urteil) eingelegt; mit diesem Urteil hat das Gericht ihre Klage auf Aufhebung der vom Parlament in seiner Sitzung vom 15. und 16. Juli 1996 auf der Grundlage des Artikels 50 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften erlassenen Entscheidung abgewiesen, mit der die Rechtsmittelführerin ihrer Stelle enthoben wurde und ihre Bewerbungen um zwei andere Planstellen derselben Besoldungsgruppe abgelehnt wurden (im folgenden: streitige Entscheidung).
- EuGH, 26.04.1988 - 97/86
Asteris / Kommission
Auszug aus EuGH, 13.07.2000 - C-8/99
DieseGründe benennen zum einen exakt die Bestimmung, die als rechtswidrig angesehen wird, und lassen zum anderen die spezifischen Gründe der im Tenor festgestellten Rechtswidrigkeit erkennen, die das betroffene Organ bei der Ersetzung des für nichtig erklärten Aktes zu beachten hat (Urteil vom 26. April 1988 in den Rechtssachen 97/86, 193/86, 99/86 und 215/86, Asteris u. a./Kommission, Slg. 1988, 2181, Randnr. 27). - EuGH, 03.07.1986 - 34/86
Rat / Parlament
Auszug aus EuGH, 13.07.2000 - C-8/99
Das Verfahren zur Ersetzung eines solchen Aktes kann somit genau an dem Punkt wieder aufgenommen werden, an dem die Rechtswidrigkeit eingetreten ist (vgl. Urteile vom 3. Juli 1986 in der Rechtssache 34/86, Rat/Parlament, Slg. 1986, 2155, Randnr. 47, und vom 12. November 1998 in der Rechtssache C-415/96, Spanien/Kommission, Slg. 1998, Slg. 1998, I-6993, Randnr. 31).
- EuGH, 19.11.1998 - C-316/97
Parlament / Gaspari
Auszug aus EuGH, 13.07.2000 - C-8/99
Das Begründungserfordernis ist nach den Umständen des Einzelfalls, insbesondere nach dem Inhalt des Rechtsakts und der Art der angeführten Gründe, zu beurteilen (Urteil vom 19. November 1998 in der Rechtssache C-316/97 P, Parlament/Gaspari, Slg. 1998, I-7597, Randnr. 26). - EuGH, 12.11.1998 - C-415/96
Spanien / Kommission
Auszug aus EuGH, 13.07.2000 - C-8/99
Das Verfahren zur Ersetzung eines solchen Aktes kann somit genau an dem Punkt wieder aufgenommen werden, an dem die Rechtswidrigkeit eingetreten ist (vgl. Urteile vom 3. Juli 1986 in der Rechtssache 34/86, Rat/Parlament, Slg. 1986, 2155, Randnr. 47, und vom 12. November 1998 in der Rechtssache C-415/96, Spanien/Kommission, Slg. 1998, Slg. 1998, I-6993, Randnr. 31). - EuG, 14.05.1996 - T-82/95
Carmen Gómez de Enterría y Sanchez gegen Europäisches Parlament. - Beamte - …
Auszug aus EuGH, 13.07.2000 - C-8/99
In der Sache hat das Gericht den ersten Klagegrund, mit dem ein Verstoß gegen Artikel 176 Absatz 1 EG-Vertrag (jetzt Artikel 233 Absatz 1 EG) gerügt wurde, mit der Begründung zurückgewiesen, die Wiedereinweisung der Rechtsmittelführerin in ihre Stelle sei nicht die einzig mögliche Maßnahme zur vollständigen Durchführung des Urteils des Gerichts vom 14. Mai 1996 in der Rechtssache T-82/95 (Gómez de Enterría y Sanchez/Parlament, Slg. ÖD 1996, I-A-211 und II-599; im folgenden: Urteil vom 14. Mai 1996), mit dem eine erste Entscheidung des Präsidiums vom 30. November 1994, die Rechtsmittelführerin ihrer Stelle zu entheben, aufgehoben worden war.
- EuG, 25.03.2009 - T-402/07
Kaul / OHMI - Bayer (ARCOL) - Gemeinschaftsmarke - Widerspruchsverfahren - …
Diese Gründe benennen zum einen exakt die Bestimmung, die als rechtswidrig angesehen wird, und lassen zum anderen die spezifischen Gründe der im Tenor festgestellten Rechtswidrigkeit erkennen, die das betroffene Organ bei der Ersetzung des aufgehobenen Aktes zu beachten hat (Beschluss des Gerichtshofs vom 13. Juli 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlament, C-8/99 P, Slg. 2000, I-6031, Randnrn. 19 und 20; vgl. Urteil des Gerichts vom 17. Dezember 2003, McAuley/Rat, T-324/02, Slg. ÖD I-A-337 und II-1657, Randnr. 56 und die dort angeführte Rechtsprechung). - EuG, 10.11.2010 - T-260/09
HABM / Simőes Dos Santos
Ce sont, en effet, ces motifs qui, d'une part, identifient la disposition exacte considérée comme illégale et, d'autre part, font apparaître les raisons exactes de l'illégalité constatée dans le dispositif et que l'institution concernée doit prendre en considération en remplaçant l'acte annulé (voir, en ce sens, arręts de la Cour du 26 avril 1988, Asteris e.a./Commission, 97/86, 99/86, 193/86 et 215/86, Rec. p. 2181, point 27, et Italie/Commission, point 59 supra, point 50 ; ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99 P, Rec. p. I-6031, point 20). - Generalanwalt beim EuGH, 02.09.2010 - C-362/09
Athinaďki Techniki / Kommission - Staatliche Beihilfen - Beschwerde - …
22 - Beschluss vom 13. Juli 2000, Gómez de Enterria y Sanchez /Parlament (C-8/99 P, Slg. 2000, I-6031, Randnrn. 19 und 20).
- EuGöD, 14.11.2012 - F-75/11
Bouillez / Rat
En outre, il y a lieu de constater que, par la décision du 23 juin 2010, 1e Conseil a repris la procédure visant ŕ remplacer les décisions de non-promotion annulées par l'arręt du 5 mai 2010 au point précis auquel l'illégalité sanctionnée par ledit arręt était intervenue (voir ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99 P, point 20 ; arręt du Tribunal du 22 octobre 2008, Tzirani/Commission, F-46/07, point 52), c'est-ŕ-dire au moment de l'examen comparatif des mérites des fonctionnaires promouvables. - EuG, 17.12.2003 - T-324/02
McAuley / Rat
Ce sont, en effet, ces motifs qui, d'une part, identifient la disposition exacte considérée comme illégale et, d'autre part, font apparaître les raisons exactes de l'illégalité constatée dans le dispositif et que l'institution concernée doit prendre en considération en remplaçant l'acte annulé (ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99 P, Rec. p. I-6031, points 19 et 20; arręts du Tribunal du 27 juin 2000, Plug/Commission, T-47/97, RecFP p. I-A-119 et II-527, point 58, et du 5 décembre 2002, Hoyer/Commission, T-119/99, RecFP p. I-A-239 et II-1185, point 35). - EuG, 13.09.2005 - T-283/03
Recalde Langarica / Kommission
Ce sont, en effet, ces motifs qui, d'une part, identifient la disposition exacte considérée comme illégale et, d'autre part, font apparaître les raisons exactes de l'illégalité constatée dans le dispositif et que l'institution concernée doit prendre en considération en remplaçant l'acte annulé (ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99, Rec. p. I-6031, points 19 et 20 ; et arręt du Tribunal du 17 décembre 2003, McAuley/Conseil, T-324/02, RecFP p. I-A-337 et II-1657, point 56). - EuGöD, 28.02.2013 - F-51/11
Pachtitis / Kommission
En effet, elle se situe au point précis auquel l'illégalité sanctionnée par l'arręt du 15 juin 2010 est intervenue (voir ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99 P, point 22), c'est-ŕ-dire au stade des tests d'accčs et permet une protection adéquate des droits du requérant. - EuGöD, 15.04.2010 - F-104/08
Angelidis / Parlament
Gerichtshof: 13. Juli 2000, Gómez de Enterria y Sanchez/Parlament, C-8/99 P, Slg. 2000, I-6031, Randnrn. - EuG, 29.06.2009 - T-94/05
Athinaďki Techniki / Kommission
Ŕ cet égard, elle relčve que, pour se conformer ŕ l'arręt d'annulation et lui donner pleine exécution, l'institution dont émane l'acte annulé est tenue de respecter non seulement le dispositif de l'arręt, mais également les motifs qui ont conduit ŕ celui-ci et qui en constituent le soutien nécessaire (ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99 P, Rec. p. I-6031, point 19). - EuG, 20.09.2013 - T-113/13
Van Neyghem / Rat
Ce sont, en effet, ces motifs qui, d'une part, identifient la disposition exacte considérée comme illégale et, d'autre part, font apparaître les raisons exactes de l'illégalité constatée dans le dispositif et que l'institution concernée doit prendre en considération en remplaçant l'acte annulé (voir ordonnance de la Cour du 13 juillet 2000, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, C-8/99 P, Rec. p. I-6031, points 19 et 20, et la jurisprudence citée). - EuGöD, 20.06.2012 - F-79/11
Menidiatis / Kommission
- EuGöD, 26.06.2013 - F-12/12
Di Prospero / Kommission