Rechtsprechung
   EuG, 01.03.2005 - T-258/03   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2005,32560
EuG, 01.03.2005 - T-258/03 (https://dejure.org/2005,32560)
EuG, Entscheidung vom 01.03.2005 - T-258/03 (https://dejure.org/2005,32560)
EuG, Entscheidung vom 01. März 2005 - T-258/03 (https://dejure.org/2005,32560)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2005,32560) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Kurzfassungen/Presse

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (17)Neu Zitiert selbst (12)

  • EuGH, 07.04.1992 - C-358/90

    Compagnia Italiana Alcool / Kommission

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    p. 4335, point 9 ; Cour 7 avril 1992, Compagnia Italiana Alcool/Commission, C-358/90, Rec.
  • EuG, 30.04.1998 - T-214/95

    Vlaamse Gewest / Kommission

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    Référence à : Tribunal 30 avril 1998, Vlaams Gewest/Commission, T-214/95, Rec.
  • EuGH, 29.06.1994 - C-298/93

    Klinke / Gerichtshof

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    Référence à : Cour 29 juin 1994? Klinke/Cour de justice, C-298/93 P, Rec.
  • EuG, 06.02.2003 - T-7/01

    Pyres / Kommission

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    p. II-717, point 89 ; Tribunal 6 février 2003, Pyres/Commission, T-7/01, RecFP p. I-A-37 et II-239, points 38 à 40.
  • EuG, 16.01.2001 - T-97/99

    Chamier / Parlament

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    Référence à : Tribunal 11 juin 1996, Anacoreta Correia/Commission, T-118/95, RecFP p. I-A-283 et II-835, point 25 ; Tribunal 6 juillet 1999, Séché/Commission, T-112/96 et T-115/96, RecFP p. I-A-115 et II-623, point 139 ; Tribunal 16 janvier 2001, Chamier et O'Hannrachain/Parlement, T-97/99 et T-99/99, RecFP p. I-A-1 et II-1, point 104.
  • EuG, 12.12.2000 - T-223/99

    Dejaiffe / HABM

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    p. I-3009, point 38 ; Tribunal 18 avril 1996, Kyrpitsis/CES, T-13/95, RecFP p. I-A-167 et II-503, point 52 ; Tribunal 11 février 1999, Carrasco Benítez/EMEA, T-79/98, RecFP p. I-A-29 et II-127, point 55 ; Tribunal 12 décembre 2000, Dejaiffe/OHMI, T-223/99, RecFP p. I-A-277 et II-1267, points 53 et 53.
  • EuG, 06.07.1999 - T-112/96

    Séché / Kommission

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    Référence à : Tribunal 11 juin 1996, Anacoreta Correia/Commission, T-118/95, RecFP p. I-A-283 et II-835, point 25 ; Tribunal 6 juillet 1999, Séché/Commission, T-112/96 et T-115/96, RecFP p. I-A-115 et II-623, point 139 ; Tribunal 16 janvier 2001, Chamier et O'Hannrachain/Parlement, T-97/99 et T-99/99, RecFP p. I-A-1 et II-1, point 104.
  • EuG, 11.02.1999 - T-79/98

    'Carrasco Benítez / Agence pour l''évaluation des médicaments'

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    p. I-3009, point 38 ; Tribunal 18 avril 1996, Kyrpitsis/CES, T-13/95, RecFP p. I-A-167 et II-503, point 52 ; Tribunal 11 février 1999, Carrasco Benítez/EMEA, T-79/98, RecFP p. I-A-29 et II-127, point 55 ; Tribunal 12 décembre 2000, Dejaiffe/OHMI, T-223/99, RecFP p. I-A-277 et II-1267, points 53 et 53.
  • EuG, 18.04.1996 - T-13/95

    Nicolaos Kyrpitsis gegen Wirtschafts- und Sozialausschuss. - Beamte -

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    p. I-3009, point 38 ; Tribunal 18 avril 1996, Kyrpitsis/CES, T-13/95, RecFP p. I-A-167 et II-503, point 52 ; Tribunal 11 février 1999, Carrasco Benítez/EMEA, T-79/98, RecFP p. I-A-29 et II-127, point 55 ; Tribunal 12 décembre 2000, Dejaiffe/OHMI, T-223/99, RecFP p. I-A-277 et II-1267, points 53 et 53.
  • EuG, 11.06.1996 - T-118/95

    Miguel Anacoreta Correia gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. -

    Auszug aus EuG, 01.03.2005 - T-258/03
    Référence à : Tribunal 11 juin 1996, Anacoreta Correia/Commission, T-118/95, RecFP p. I-A-283 et II-835, point 25 ; Tribunal 6 juillet 1999, Séché/Commission, T-112/96 et T-115/96, RecFP p. I-A-115 et II-623, point 139 ; Tribunal 16 janvier 2001, Chamier et O'Hannrachain/Parlement, T-97/99 et T-99/99, RecFP p. I-A-1 et II-1, point 104.
  • EuGH, 29.04.2004 - C-199/01

    IPK-München / Kommission

  • EuGH, 23.09.2004 - C-150/03

    Hectors / Parlament - Rechtsmittel - Beamte - Bedienstete auf Zeit bei den

  • BGH, 22.04.2010 - Xa ZB 20/08

    Dynamische Dokumentengenerierung

    v. 21.4.2004 - T 258/03 - 3.5.1, ABl.
  • EuGöD, 26.10.2006 - F-1/05

    Landgren / ETF - Bedienstete auf Zeit - Vertrag auf unbestimmte Dauer -

    Dies folgt aus der Fürsorgepflicht der Verwaltung, die das Gleichgewicht zwischen den wechselseitigen Rechten und Pflichten widerspiegelt, das das Statut und entsprechend die BSB in den Beziehungen zwischen der Behörde und ihren Bediensteten geschaffen haben (Urteile des Gerichts erster Instanz, Pyres/Kommission, Randnr. 51, und vom 1. März 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Slg. ÖD 2005, II-189, Randnr. 49; vgl. ferner in diesem Sinne Urteile des Gerichtshofs vom 29. Juni 1994, Klinke/Gerichtshof, C-298/93 P, Slg. 1994, I-3009, Randnr. 38, des Gerichts erster Instanz vom 18. April 1996, Kyrpitsis/WSA, T-13/95, Slg. ÖD 1996, I-A-167 und II-503, Randnr. 52, und Dejaiffe/HABM, Randnr. 53).
  • EuG, 27.04.2012 - T-37/10

    De Nicola / EIB

    40 A tale proposito occorre precisare che, in quanto disposizione di una decisione formale della BEI, debitamente pubblicata e attuata, il punto 6 della citata decisione stabilisce una norma interna di portata generale giuridicamente vincolante che limita l'esercizio del potere discrezionale della BEI in materia di organizzazione delle proprie strutture e della gestione del proprio personale, della quale possono avvalersi i membri di detto personale dinanzi al giudice dell'Unione che ne garantisce il rispetto (v., in tal senso e per analogia, sentenze del Tribunale del 10 settembre 2003, MCAuley/Consiglio, T-165/01, Racc. PI pagg. I-A-193 e II-963, punto 44, e del 1° marzo 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Racc. PI pagg. I-A-45 e II-189, punto 25 e la giurisprudenza ivi citata).
  • EuG, 16.12.2010 - T-143/09

    Kommission / Petrilli

    35 Or, contrairement à ce que semble indiquer le Tribunal de la fonction publique aux points 54 et 55 de l'arrêt attaqué, en principe, l'institution dispose de cette liberté non seulement dans des cas individuels, mais également dans le cadre d'une politique générale, établie, le cas échéant, par voie d'une décision interne de portée générale, telle que les DGE, par laquelle elle s'autolimite dans l'exercice de son pouvoir d'appréciation (voir, en ce sens et par analogie, arrêt du Tribunal du 1 er mars 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, RecFP p. I-A-45 et II-189, point 25).
  • EuG, 16.09.2013 - T-618/11

    De Nicola / EIB

    Si deve pertanto rilevare, in primo luogo, che il punto 7 dell'allegato A alla comunicazione relativa all'esercizio di valutazione 2008 stabilisce una norma interna di portata generale, debitamente pubblicata e applicata, che, a prescindere dal suo carattere giuridicamente vincolante in senso stretto, o meno, limita l'esercizio del potere discrezionale della BEI in materia di organizzazione delle sue strutture e di gestione del suo personale, e di cui detto personale può avvalersi dinanzi al giudice dell'Unione [europea] (v., in tal senso, sentenze del Tribunale del 10 settembre 2003, McAuley/Consiglio, T-165/01, Racc. PI pagg. I-A-193 e II-963, punto 44, e del 1 o marzo 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Racc. PI pagg. I-A-45 e II-189, punto 25 e giurisprudenza ivi citata), affinché quest'ultimo ne garantisca il rispetto in relazione ai principi generali del diritto, quali il principio della parità di trattamento e quello della tutela del legittimo affidamento (v., in tal senso e per analogia, sentenza della Corte del 28 giugno 2005, Dansk Rørindustri e a./Commissione, C-189/02 P, C-202/02 P, da C-205/02 P a C-208/02 P e C-213/02 P, Racc. pag. I-5425, punto 211, e sentenza del Tribunale del 20 settembre 2007, Fachvereinigung Mineralfaserindustrie/Commissione, T-375/03, non pubblicata nella Raccolta, punto 141).
  • Generalanwalt beim EuGH, 12.06.2008 - C-16/07

    Chetcuti / Kommission - Rechtsmittel - Begriff "Auswahlverfahren innerhalb des

    14 - Vgl. Urteile des Gerichts vom 12. Juni 1997, Carbajo Ferrero/Parlament (T-237/95, Slg. ÖD 1997, I-A-141 und II-429, Randnr. 99), und vom 1. März 2005, Mausolf/Europol (T-258/03, Slg. ÖD 2005, I-A-45 und II-189, Randnr. 49).
  • EuG, 16.09.2013 - T-264/11

    De Nicola / EIB

    Orbene, una simile valutazione nel merito sarebbe stata necessaria nel caso di specie, poiché, con l'adozione di tali norme, la BEI si è autolimitata nell'esercizio del suo potere discrezionale ed i membri del suo personale possono avvalersene dinanzi al giudice dell'Unione in relazione ai principi generali del diritto, quali il principio della parità di trattamento e quello della tutela del legittimo affidamento (v., in tal senso, sentenze del Tribunale del 10 settembre 2003, McAuley/Consiglio, T-165/01, Racc. PI pagg. I-A-193 e II-963, punto 44, e del 1 o marzo 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Racc. PI pagg. I-A-45 e II-189, punto 25 e giurisprudenza ivi citata).
  • EuGöD, 23.11.2010 - F-8/10

    Gheysens / Rat - Öffentlicher Dienst - Vertragsbediensteter für Hilfstätigkeiten

    Dies ergibt sich nämlich aus der Fürsorgepflicht der Verwaltung, die das Gleichgewicht zwischen den wechselseitigen Rechten und Pflichten widerspiegelt, das das Statut und diesem entsprechend die BSB in den Beziehungen zwischen der Behörde und ihren Bediensteten geschaffen haben (Urteil Pyres/Kommission, Randnr. 51, und Urteil des Gerichts erster Instanz vom 1. März 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Slg. ÖD 2005, I-A-45 und II-189, Randnr. 49; Urteil Klug/EMEA, Randnr. 67).
  • EuGöD, 09.09.2015 - F-28/14

    De Loecker / EAD

    Cela résulte, en effet, du devoir de sollicitude de l'administration qui reflète l'équilibre des droits et obligations réciproques que le statut et, par analogie, le RAA ont créé dans les relations entre l'autorité publique et ses agents (arrêts du 12 décembre 2000, Dejaiffe/OHMI, T-223/99, EU:T:2000:292, point 53, et du 1 er mars 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, EU:T:2005:74, point 49).
  • EuGöD, 28.06.2007 - F-38/06

    Bianchi / ETF

    51 und 64; 1. März 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Slg. ÖD 2005, I-A-45 und II-189, Randnr. 49.
  • EuGöD, 29.09.2009 - F-114/07

    Wenning / Europol

  • EuG, 26.09.2017 - T-562/16

    Hanschmann / Europol - Öffentlicher Dienst - Europol - Nichtverlängerung eines

  • EuG, 26.09.2017 - T-563/16

    Knöll / Europol - Öffentlicher Dienst - Europol - Nichtverlängerung eines

  • EuGöD, 27.11.2008 - F-35/07

    Klug / EMEA - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Nichtverlängerung

  • EuGöD, 10.09.2009 - F-139/07

    van Arum / Parlament

  • EuGöD, 27.11.2012 - F-59/11

    Sipos / HABM

  • EuGöD, 07.07.2009 - F-54/08

    Bernard / Europol

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht