Rechtsprechung
   EGMR, 03.10.2017 - 26239/09   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2017,62499
EGMR, 03.10.2017 - 26239/09 (https://dejure.org/2017,62499)
EGMR, Entscheidung vom 03.10.2017 - 26239/09 (https://dejure.org/2017,62499)
EGMR, Entscheidung vom 03. Oktober 2017 - 26239/09 (https://dejure.org/2017,62499)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2017,62499) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (6)

  • EGMR, 12.10.1992 - 14104/88

    T. c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 03.10.2017 - 26239/09
    In previous cases concerning convictions in absentia, the Court has held that to inform someone of a prosecution brought against him is a legal act of such importance that it must be carried out in accordance with procedural and substantive requirements capable of guaranteeing the effective exercise of the accused's rights; vague and informal knowledge cannot suffice (see T. v. Italy, 12 October 1992, § 28, Series A no. 245-C, and Somogyi, cited above, § 75).
  • EGMR, 24.11.1993 - 13972/88

    IMBRIOSCIA c. SUISSE

    Auszug aus EGMR, 03.10.2017 - 26239/09
    In this respect, it must be remembered that the Convention is designed to "guarantee not rights that are theoretical or illusory but rights that are practical and effective" and that assigning a counsel does not in itself ensure the effectiveness of the assistance he may afford an accused (see Imbrioscia v. Switzerland, 24 November 1993, § 38, Series A no. 275, and Artico v. Italy, 13 May 1980, § 33, Series A no. 37).
  • EGMR, 13.05.1980 - 6694/74

    ARTICO c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 03.10.2017 - 26239/09
    In this respect, it must be remembered that the Convention is designed to "guarantee not rights that are theoretical or illusory but rights that are practical and effective" and that assigning a counsel does not in itself ensure the effectiveness of the assistance he may afford an accused (see Imbrioscia v. Switzerland, 24 November 1993, § 38, Series A no. 275, and Artico v. Italy, 13 May 1980, § 33, Series A no. 37).
  • EGMR, 18.05.2004 - 67972/01

    SOMOGYI c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 03.10.2017 - 26239/09
    In particular, the procedural means offered by domestic law and practice must be shown to be effective where a person charged with a criminal offence has neither waived his right to appear and defend himself nor sought to escape trial (see Somogyi v. Italy, no. 67972/01, § 67, ECHR 2004-IV).
  • EGMR, 27.04.2006 - 30961/03

    SANNINO v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 03.10.2017 - 26239/09
    It thus leaves to the Contracting States the choice of the means of ensuring that it is secured in their judicial systems, the Court's task being only to ascertain whether the method they have chosen is consistent with the requirements of a fair trial (see Sannino v. Italy, no. 30961/03, § 48, ECHR 2006-VI).
  • EGMR, 19.12.1989 - 9783/82

    KAMASINSKI v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 03.10.2017 - 26239/09
    The competent national authorities are required under Article 6 to intervene only if a failure by legal-aid counsel to provide effective representation is manifest or sufficiently brought to their attention in some other way (see Kamasinski v. Austria, 19 December 1989, § 65, Series A no. 168, and Daud v. Portugal, 21 April 1998, § 38, Reports of Judgments and Decisions 1998-II).
  • EGMR, 14.12.2021 - 43469/15

    EJNID c. ROUMANIE

    La Cour note que le requérant a été cité à comparaître à toutes les audiences qui s'étaient déroulées devant les juridictions nationales (paragraphe 1 ci-dessus), y compris à celle du 12 novembre 2008, pour laquelle la citation à comparaître (qui contenait des éléments relatifs à la nature de l'accusation) avait été remise, par les autorités syriennes, à son épouse (paragraphe 4 ci-dessus, voir, mutatis mutandis, Giurgiu c. Roumanie, no 26239/09, déc., § 91, 3 octobre 2017 et à contrario, M.T.B. c. Turquie, no 47081/06, §§ 49-53, 12 juin 2018).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht