Rechtsprechung
   EGMR, 04.11.2014 - 11002/07   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2014,36646
EGMR, 04.11.2014 - 11002/07 (https://dejure.org/2014,36646)
EGMR, Entscheidung vom 04.11.2014 - 11002/07 (https://dejure.org/2014,36646)
EGMR, Entscheidung vom 04. November 2014 - 11002/07 (https://dejure.org/2014,36646)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,36646) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (7)

  • EGMR, 21.10.2008 - 37115/06

    SGARBI c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    La Cour rappelle que, si le droit de communiquer des informations sur des questions d'intérêt général est protégé par la Convention, il ne vaut que s'il est exercé de bonne foi, sur la base de faits exacts, et en apportant des informations « fiables et précises'(Fressoz et Roire c. France [GC], no 29183/95, § 54, CEDH 1999, et Sgarbi c. Italie (déc), no 37115/06, 21 octobre 2008).
  • EGMR, 21.09.2004 - 58729/00

    ABEBERRY c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    Dans ce contexte, elle rappelle que, contrairement aux jugements de valeur qui ne se prêtent pas à une démonstration de leur exactitude, la matérialité de telles allégations peut se prouver, de sorte que la proportionnalité de l'ingérence dépend de l'existence d'une base factuelle pour les propos litigieux (Alves Costa c. Portugal (déc.), no 65297/01, 25 mars 2004, et Abeberry c. France (déc.), no 58729/00, 21 septembre 2004).
  • EGMR, 12.10.2010 - 49001/07

    BATHELLIER c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    Elle observe que l'exercice de la liberté d'expression est garanti dans les rapports bien spécifiques entre l'employé et son employeur sur le lieu de travail (Fuentes Bobo c. Espagne, no 39293/98, § 38, 29 février 2000), même lorsque ces relations relèvent du droit privé (Bathellier c. France (déc.), no 49001/07, 12 octobre 2010).
  • EGMR, 25.03.2004 - 65297/01

    ALVES COSTA contre le PORTUGAL

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    Dans ce contexte, elle rappelle que, contrairement aux jugements de valeur qui ne se prêtent pas à une démonstration de leur exactitude, la matérialité de telles allégations peut se prouver, de sorte que la proportionnalité de l'ingérence dépend de l'existence d'une base factuelle pour les propos litigieux (Alves Costa c. Portugal (déc.), no 65297/01, 25 mars 2004, et Abeberry c. France (déc.), no 58729/00, 21 septembre 2004).
  • EGMR, 21.01.1999 - 29183/95

    FRESSOZ ET ROIRE c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    La Cour rappelle que, si le droit de communiquer des informations sur des questions d'intérêt général est protégé par la Convention, il ne vaut que s'il est exercé de bonne foi, sur la base de faits exacts, et en apportant des informations « fiables et précises'(Fressoz et Roire c. France [GC], no 29183/95, § 54, CEDH 1999, et Sgarbi c. Italie (déc), no 37115/06, 21 octobre 2008).
  • EGMR, 05.12.2019 - 4063/04

    MARCHENKO AGAINST UKRAINE

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    Pareille protection peut s'imposer lorsque l'employé ou le fonctionnaire concerné est le seul à savoir - ou fait partie d'un petit groupe dont les membres sont seuls à savoir - ce qui se passe sur son lieu de travail est donc le mieux placé pour agir dans l'intérêt général en avertissant son employeur ou l'opinion publique (Guja c. Moldova [GC], no 14277/04, § 72, CEDH 2008, Marchenko c. Ukraine, no 4063/04, § 46, 19 février 2009, Heinisch c. Allemagne, no 28274/08, § 63, CEDH 2011 (extraits)).
  • EGMR, 11.12.2012 - 35745/05

    NENKOVA-LALOVA v. BULGARIA

    Auszug aus EGMR, 04.11.2014 - 11002/07
    Cela étant, bien que le requérant n'ait pas invoqué l'article 10 de la Convention dans la procédure devant les juridictions nationales, elle considère que cette disposition est applicable en l'espèce (Nenkova-Lelova c. Bulgarie, no 35745/05, § 53, 11 décembre 2012).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht