Rechtsprechung
   EGMR, 05.01.2006 - 71678/01   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,57839
EGMR, 05.01.2006 - 71678/01 (https://dejure.org/2006,57839)
EGMR, Entscheidung vom 05.01.2006 - 71678/01 (https://dejure.org/2006,57839)
EGMR, Entscheidung vom 05. Januar 2006 - 71678/01 (https://dejure.org/2006,57839)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,57839) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (6)

  • EGMR, 28.09.1999 - 29340/95

    Pflicht zur Erschöpfung innerstaatlicher Rechtsbehelfe vor Anrufung des

    Auszug aus EGMR, 05.01.2006 - 71678/01
    L'Etat doit avoir l'occasion de prévenir ou de redresser la violation alléguée contre lui avant que cette allégation ne soit soumise à la Cour (voir, parmi d'autres, Civet c. France [GC], no 29340/95, § 41, CEDH 1999-VI).
  • EGMR, 17.12.2002 - 27517/02

    VOROBYEVA v. UKRAINE

    Auszug aus EGMR, 05.01.2006 - 71678/01
    Le doute du requérant sur les chances de succès du recours devant les autorités appropriées, en l'absence d'arguments suffisants et d'exemples à l'appui, ne suffit pas pour le dispenser de l'obligation d'épuiser des voies de recours internes (Vorobyeva c. Ukraine (déc.), no 27517/02, 17 décembre 2002).
  • EGMR, 08.04.2004 - 71503/01

    ASSANIDZE v. GEORGIA

    Auszug aus EGMR, 05.01.2006 - 71678/01
    Ayant manqué de le faire, le requérant ne saurait valablement reprocher aux autorités d'avoir refusé ou omis d'initier la procédure d'exécution, ou encore tardé ou manqué à le faire (mutatis mutandis, Assanidzé c. Géorgie [GC], no 71503/01, § 183, CEDH 2004-...).
  • EGMR, 07.06.2005 - 71186/01

    FUKLEV v. UKRAINE

    Auszug aus EGMR, 05.01.2006 - 71678/01
    Il convient de rappeler à cet égard que le grief dont on entend saisir la Cour doit d'abord être soulevé, au moins en substance, dans les formes et délais prescrits par le droit interne, devant les juridictions nationales appropriées (voir, parmi beaucoup d'autres, Fouklev c. Ukraine, no 71186/01, § 72, 7 juin 2005).
  • EGMR, 27.09.2005 - 2507/03

    AMAT-G LTD AND MEBAGISHVILI v. GEORGIA

    Auszug aus EGMR, 05.01.2006 - 71678/01
    Or, pour qu'il soit remédié à la situation dénoncée en l'espèce, les autorités chargées de l'exécution auraient dû être saisies par le requérant selon les voies légales décrites ci-dessus (cf. mutatis mutandis, Amat-G Ltd et Mebaghishvili c. Géorgie, no 2507/03, §§ 13-15, 27 septembre 2005; IZA Ltd et Makrakhidze c. Géorgie, no 28537/02, §§ 13 et 14, 27 septembre 2005).
  • EGMR, 23.09.1994 - 15890/89

    JERSILD v. DENMARK

    Auszug aus EGMR, 05.01.2006 - 71678/01
    Dès lors, selon le Gouvernement, les décisions des juridictions internes furent en conformité avec les principes établis par la Cour dans son arrêt Jersild (Jersild c. Danemark, arrêt du 23 septembre 1994, série A no 298).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht