Rechtsprechung
   EGMR, 06.03.2003 - 43273/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,57657
EGMR, 06.03.2003 - 43273/98 (https://dejure.org/2003,57657)
EGMR, Entscheidung vom 06.03.2003 - 43273/98 (https://dejure.org/2003,57657)
EGMR, Entscheidung vom 06. März 2003 - 43273/98 (https://dejure.org/2003,57657)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,57657) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (5)

  • EGMR, 21.01.1999 - 30544/96

    GARCÍA RUIZ v. SPAIN

    Auszug aus EGMR, 06.03.2003 - 43273/98
    Par ailleurs, si la Convention garantit en son article 6 le droit à un procès équitable, elle ne réglemente pas pour autant l'admissibilité des preuves ou leur appréciation, matière qui relève au premier chef du droit interne et des juridictions nationales (voir l'arrêt García Ruiz c. Espagne [GC], no 30544/96, § 28, CEDH 1999-I).
  • EGMR, 06.06.2000 - 34130/96

    MOREL c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 06.03.2003 - 43273/98
    La Cour rappelle que l'impartialité au sens de l'article 6 § 1 s'apprécie selon une double démarche: la première consiste à essayer de déterminer la conviction personnelle de tel ou tel juge en telle occasion ; la seconde amène à s'assurer qu'il offrait des garanties suffisantes pour exclure à cet égard tout doute légitime (voir, par exemple, l'arrêt Morel c. France, no 34130/96, § 40, CEDH 2000-VI).
  • EGMR, 26.10.2000 - 30210/96

    Das Recht auf Verfahrensbeschleunigung gemäß Art. 6 Abs. 1 S. 1 EMRK in

    Auszug aus EGMR, 06.03.2003 - 43273/98
    Néanmoins, cette disposition impose à l'Etat de s'assurer que tout prisonnier est détenu dans des conditions qui sont compatibles avec le respect de la dignité humaine, que les modalités d'exécution de la mesure ne soumettent pas l'intéressé à une détresse ou à une épreuve d'une intensité qui excède le niveau inévitable de souffrance inhérent à la détention et que, eu égard aux exigences pratiques de l'emprisonnement, la santé et le bien-être du prisonnier sont assurés de manière adéquate, notamment par l'administration des soins médicaux requis (voir l'arrêt Kudla c. Pologne [GC], no 30210/96, § 93-94, CEDH 2000).
  • EGMR, 06.12.1988 - 10588/83

    BARBERÀ, MESSEGUÉ AND JABARDO v. SPAIN

    Auszug aus EGMR, 06.03.2003 - 43273/98
    Quant à la présomption d'innocence, elle exige, entre autres, qu'en remplissant leurs fonctions, les membres du tribunal ne partent pas de l'idée préconçue que l'accusé a commis l'acte incriminé (voir l'arrêt Barberà, Messegué et Jabardo c. Espagne du 6 décembre 1988, série A no 146, § 77).
  • EGMR, 24.05.1989 - 10486/83

    HAUSCHILDT c. DANEMARK

    Auszug aus EGMR, 06.03.2003 - 43273/98
    Seules des circonstances particulières peuvent autoriser une conclusion différente (voir l'arrêt Hauschildt c. Danemark du 24 mai 1989, série A no 154, p. 22, § 50).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht