Rechtsprechung
   EGMR, 08.07.1999 - 24122/94   

Sie müssen eingeloggt sein, um diese Funktion zu nutzen.

Sie haben noch kein Nutzerkonto? In weniger als einer Minute ist es eingerichtet und Sie können sofort diese und weitere kostenlose Zusatzfunktionen nutzen.

| | Was ist die Merkfunktion?
Ablegen in
Benachrichtigen, wenn:




 
Alle auswählen
 

Zitiervorschläge

https://dejure.org/1999,23884
EGMR, 08.07.1999 - 24122/94 (https://dejure.org/1999,23884)
EGMR, Entscheidung vom 08.07.1999 - 24122/94 (https://dejure.org/1999,23884)
EGMR, Entscheidung vom 08. Juli 1999 - 24122/94 (https://dejure.org/1999,23884)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1999,23884) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SÜREK c. TURQUIE (N° 2)

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 10, Art. 10 Abs. 1, Art. 10 Abs. 2, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 41 MRK
    Violation de l'Art. 10 Exceptions préliminaires rejetées (non-épuisement des voies de recours internes forclusion) Violation de l'Art. 6-1 Dommage matériel - réparation pécuniaire Préjudice moral - réparation pécuniaire Remboursement partiel frais et dépens - ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SÜREK v. TURKEY (No. 2)

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 10, Art. 10 Abs. 1, Art. 10 Abs. 2, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 41 MRK
    Violation of Art. 10 Preliminary objections rejected (non-exhaustion of domestic remedies estoppel) Violation of Art. 6-1 Pecuniary damage - financial award Non-pecuniary damage - financial award Costs and expenses partial award - domestic proceedings Costs and ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (6)

  • EGMR, 16.03.2000 - 23144/93

    OZGUR GUNDEM c. TURQUIE

    To the extent, therefore, that the authorities had relevant reasons to impose criminal sanctions, these could not be regarded as sufficient to justify the restrictions placed on the newspaper's freedom of expression (see, for example, Sürek v. Turkey (no. 2) [GC], no. 24122/94, §§ 37-42, 8 July 1999, unreported).
  • EGMR, 16.12.2010 - 24061/04

    Aleksey Ovchinnikov ./. Rußland

    Thus, the interest in protecting the identity of the juvenile offenders and their relatives had been substantially diminished, so that the preservation of confidentiality in this matter could no longer constitute an overriding requirement (see Editions Plon v. France, no. 58148/00, § 53, ECHR 2004-IV; Sürek v. Turkey (no. 2) [GC], no. 24122/94, § 40, 8 July 1999, and, mutatis mutandis, Weber v. Switzerland, 22 May 1990, §§ 49 and 51, Series A no. 177; Observer and Guardian v. the United Kingdom, 26 November 1991, §§ 68 and 69, Series A no. 216; Sunday Times v. the United Kingdom (no. 2), 26 November 1991, §§ 54 and 55, Series A no. 217; and Vereniging Weekblad Bluf! v. the Netherlands, 9 February 1995, §§ 43 and 44, Series A no. 306-A).
  • EGMR, 14.06.2007 - 62677/00

    SAYGILI ET SEYMAN c. TURQUIE

    Or, alors que l'un des objectifs essentiels d'une publication est d'influencer l'opinion publique (Association Ekin c. France (déc.), no 39822/98, 18 janvier 2000), au regard de l'article 10 de la Convention, de telles circonstances sont de nature à entraver partiellement la liberté de la presse et à dissuader celle-ci d'exposer publiquement une critique qui a sa place dans un débat public (voir, parmi d'autres, Sürek c. Turquie (no 2) [GC], no 24122/94, § 41, 8 juillet 1999, ErdoÄ?du c. Turquie, no 25723/94, § 72, CEDH 2000-VI, et Yasar Kaplan c. Turquie, no 56566/00, § 32, 24 janvier 2006).
  • EGMR, 13.06.2017 - 57218/10

    GÜLLÜ c. TURQUIE

    La Cour rappelle enfin que, là où les propos litigieux incitent à l'usage de la violence à l'égard d'un individu, d'un représentant de l'État ou d'une partie de la population, les autorités nationales jouissent d'une marge d'appréciation plus large dans leur examen de la nécessité d'une ingérence dans l'exercice de la liberté d'expression (Sürek c. Turquie (no 2) [GC], no 24122/94, § 34, 8 juillet 1999).
  • EGMR, 08.01.2008 - 19353/03

    SAYGILI ET AUTRES c. TURQUIE

    De plus, alors que la Cour estime que les personnes poursuivies en raison de propos qu'elles ont tenus sur un sujet d'intérêt général doivent pouvoir s'exonérer de leur responsabilité en établissant leur bonne foi et, s'agissant d'assertions de faits, en prouvant la véracité de ceux-ci (Castells c. Espagne, arrêt du 23 avril 1992, série A no 236, p. 236, § 48), elle note que le droit turc pertinent ne permettait pas d'invoquer les exceptions de vérité et d'intérêt public (Sürek c. Turquie (no 2) [GC], no 24122/94, § 39, 8 juillet 1999).
  • EGMR, 03.05.2007 - 10054/03

    EMIR c. TURQUIE

    Or, alors que l'un des objectifs essentiels d'une publication est d'influencer l'opinion publique (Association Ekin c. France (déc.), no 39822/98, 18 janvier 2000), au regard de l'article 10 de la Convention, de telles circonstances sont de nature à entraver partiellement la liberté de la presse et à dissuader celle-ci d'exposer publiquement une critique qui a sa place dans un débat public (voir parmi d'autres Sürek c. Turquie (no 2) [GC], no 24122/94, § 41, 8 juillet 1999 ; ErdoÄ?du c. Turquie, no 25723/94, § 72, CEDH 2000-VI et Yasar Kaplan c. Turquie, no 56566/00, § 32, 24 janvier 2006).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Neu: Die Merklistenfunktion erreichen Sie nun über das Lesezeichen oben.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht