Rechtsprechung
   EGMR, 10.01.2012 - 33242/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2012,15109
EGMR, 10.01.2012 - 33242/05 (https://dejure.org/2012,15109)
EGMR, Entscheidung vom 10.01.2012 - 33242/05 (https://dejure.org/2012,15109)
EGMR, Entscheidung vom 10. Januar 2012 - 33242/05 (https://dejure.org/2012,15109)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2012,15109) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (4)

  • EKMR, 30.06.1997 - 25091/94

    SAHiN v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 10.01.2012 - 33242/05
    It normally requires also that the complaints intended to be brought subsequently before the Court should have been made to those same courts, at least in substance and in compliance with the formal requirements laid down in domestic law (see, among other authorities, Cardot v. France, 19 March 1991, § 34, Series A no. 200; Fressoz and Roire v. France [GC], no. 29183/95, § 37, ECHR 1999-I; and Elçi and Others v. Turkey, nos. 23145/93 and 25091/94, § 604, 13 November 2003).
  • EGMR, 19.03.1991 - 11069/84

    CARDOT c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 10.01.2012 - 33242/05
    It normally requires also that the complaints intended to be brought subsequently before the Court should have been made to those same courts, at least in substance and in compliance with the formal requirements laid down in domestic law (see, among other authorities, Cardot v. France, 19 March 1991, § 34, Series A no. 200; Fressoz and Roire v. France [GC], no. 29183/95, § 37, ECHR 1999-I; and Elçi and Others v. Turkey, nos. 23145/93 and 25091/94, § 604, 13 November 2003).
  • EGMR, 23.03.1994 - 14220/88

    RAVNSBORG v. SWEDEN

    Auszug aus EGMR, 10.01.2012 - 33242/05
    The Court further reiterates that it is in the first place for the national authorities, and notably the courts, to interpret domestic law, and that the Court will not substitute its own interpretation for theirs in the absence of arbitrariness (see, mutatis mutandis, the Ravnsborg v. Sweden judgment of 23 March 1994, Series A no. 283-B, § 33; the Bulut v. Austria judgment of 22 February 1996, Reports 1996-II, § 29; and Van der Leer v. the Netherlands, judgment of 21 February 1990, Series A no. 170-A, § 22).
  • EGMR, 21.02.1990 - 9310/81

    POWELL ET RAYNER c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 10.01.2012 - 33242/05
    A complaint is characterised by the matters alleged in it and not merely by the legal grounds or arguments relied on (see, mutatis mutandis, Powell and Rayner v. the United Kingdom, judgment of 21 February 1990, Series A no. 172, § 29; Guerra and Others v. Italy, judgment of 19 February 1998, Reports 1998-I, § 44; Berktay v. Turkey, no. 22493/93, § 167, 1 March 2001; and Eugenia Lazar v. Romania, no. 32146/05, § 60, 16 February 2010).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht