Rechtsprechung
   EGMR, 10.07.2012 - 4570/07   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2012,27150
EGMR, 10.07.2012 - 4570/07 (https://dejure.org/2012,27150)
EGMR, Entscheidung vom 10.07.2012 - 4570/07 (https://dejure.org/2012,27150)
EGMR, Entscheidung vom 10. Juli 2012 - 4570/07 (https://dejure.org/2012,27150)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2012,27150) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    TRAMPEVSKI v. \

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3 Buchst. d MRK
    Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings Article 6-1 - Fair hearing) Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6-3-d - Witnesses) ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    TRAMPEVSKI v. \

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3 Buchst. d MRK
    [MKD] Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings Article 6-1 - Fair hearing) Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6-3-d - Witnesses)

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)Neu Zitiert selbst (6)

  • EGMR, 24.07.2008 - 41461/02

    VLADIMIR ROMANOV v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 10.07.2012 - 4570/07
    Lastly, with regard to the Government's submissions that the applicant had neither objected that the trial court had read out the migrants" statements (see paragraph 19 above) nor explicitly requested that the migrants be heard at the trial, the Court considers, in the first place, that the applicant cannot be regarded as having waived, in an unequivocal manner, his rights under Article 6 as to the opportunity to examine the migrants (see Vladimir Romanov v. Russia, no. 41461/02, § 98, 24 July 2008), and secondly, that the Contracting States are required to take positive steps, in particular to enable an accused to examine or have examined witnesses against him (see Sadak and Others v. Turkey, nos. 29900/96, 29901/96, 29902/96 and 29903/96, § 67, ECHR 2001-VIII).
  • EGMR, 17.07.2001 - 29900/96

    SADAK AND OTHERS v. TURKEY (No. 1)

    Auszug aus EGMR, 10.07.2012 - 4570/07
    Lastly, with regard to the Government's submissions that the applicant had neither objected that the trial court had read out the migrants" statements (see paragraph 19 above) nor explicitly requested that the migrants be heard at the trial, the Court considers, in the first place, that the applicant cannot be regarded as having waived, in an unequivocal manner, his rights under Article 6 as to the opportunity to examine the migrants (see Vladimir Romanov v. Russia, no. 41461/02, § 98, 24 July 2008), and secondly, that the Contracting States are required to take positive steps, in particular to enable an accused to examine or have examined witnesses against him (see Sadak and Others v. Turkey, nos. 29900/96, 29901/96, 29902/96 and 29903/96, § 67, ECHR 2001-VIII).
  • EGMR, 05.04.2007 - 17995/02

    STOIMENOV v.

    Auszug aus EGMR, 10.07.2012 - 4570/07
    Having regard to the fee note submitted by the applicant, the Court finds that only EUR 340 related to lawyer's fees which were expended with a view to seeking prevention before the national courts of the violation found by the Court (see, mutatis mutandis, Stoimenov v. the former Yugoslav Republic of Macedonia, no. 17995/02, § 56, 5 April 2007, and Trajce Stojanovski v. the former Yugoslav Republic of Macedonia, no. 1431/03, § 46, 22 October 2009).
  • EGMR, 19.03.1991 - 11069/84

    CARDOT c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 10.07.2012 - 4570/07
    It normally also requires that the complaints intended to be made subsequently at the international level should have been aired before those same courts, at least in substance and in compliance with the formal requirements and time-limits laid down in domestic law (see Fressoz and Roire v. France [GC], no. 29183/95, § 37, ECHR 1999-I, and Cardot v. France, 19 March 1991, § 34, Series A no. 200).
  • EGMR, 18.05.2004 - 58148/00

    ÉDITIONS PLON c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 10.07.2012 - 4570/07
    According to the Court's case-law, an applicant is entitled to the reimbursement of costs and expenses only in so far as it has been shown that these have been actually and necessarily incurred and are reasonable as to quantum (see Editions Plon v. France, no. 58148/00, § 64, ECHR 2004-IV).
  • EGMR, 22.10.2009 - 1431/03

    TRAJCE STOJANOVSKI v.

    Auszug aus EGMR, 10.07.2012 - 4570/07
    Having regard to the fee note submitted by the applicant, the Court finds that only EUR 340 related to lawyer's fees which were expended with a view to seeking prevention before the national courts of the violation found by the Court (see, mutatis mutandis, Stoimenov v. the former Yugoslav Republic of Macedonia, no. 17995/02, § 56, 5 April 2007, and Trajce Stojanovski v. the former Yugoslav Republic of Macedonia, no. 1431/03, § 46, 22 October 2009).
  • EGMR, 15.12.2015 - 9154/10

    Recht auf Konfrontation und Befragung von Zeugen (Al-Khawaja-Test; Recht auf ein

    Diese Rechte schreiben in der Regel vor, dass dem Beschuldigten eine angemessene und ausreichende Möglichkeit eingeräumt wird, die belastenden Zeugenaussagen anzugreifen und deren Urheber entweder im Zuge der Aussage oder zu einem späteren Zeitpunkt zu befragen (Al-Khawaja und Tahery, a.a.O., Rdnr. 118, m.w.N.; siehe auch A.G../. Schweden (Entsch.), Nr. 315/09, 10. Januar 2012, und Trampevski./. ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Nr. 4570/07, Rdnr. 44, 10.
  • EGMR, 22.11.2012 - 46203/08

    TSEBER c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE

    Dans ces circonstances, la Cour estime que la déposition d'O. constituait l'élément à charge déterminant, en ce que les autres éléments de preuve retenus par les tribunaux ne faisaient que l'appuyer de manière indirecte, voire augmenter la confiance du tribunal envers les propos tenus par ce témoin que le requérant n'avait pas pu interroger (voir, mutatis mutandis, Al-Khawaja et Tahery, précité, § 163 ; Trampevski c. « l'ex République yougoslave de Macédoine ", no 4570/07, § 47, 10 juillet 2012 ; Hümmer c. Allemagne, no 26171/07, §§ 44 et 49, 19 juillet 2012).
  • EGMR, 09.07.2013 - 12036/05

    SICA c. ROUMANIE

    La Cour a déjà jugé que la possibilité laissée au requérant de contester la déposition à charge en fournissant des preuves ou en faisant citer des témoins n'était pas apte à compenser les obstacles auxquels la défense s'était trouvée confrontée, car le requérant n'avait pas été en mesure de contester la sincérité et la fiabilité du témoin au moyen d'un contre-interrogatoire (Al-Khawaja et Tahery, précité, §§ 161-163 et voir également Trampevski c. « l'ex-République yougoslave de Macédoine ", no 4570/07, § 49, 10 juillet 2012) ; sur ce point, l'absence d'autres preuves corroborant pleinement la déposition litigieuse revêt un certain poids (Al-Khawaja et Tahery, précité, § 165).
  • EGMR, 23.06.2015 - 48628/12

    BALTA ET DEMIR c. TURQUIE

    La possibilité laissée aux requérants de contester ou de réfuter les déclarations écrites du témoin n'était pas apte à compenser les difficultés auxquelles la défense s'est trouvée confrontée, difficultés aggravées par le fait qu'il s'agissait d'un témoin anonyme, car la défense n'a jamais été en mesure de contester la sincérité et la fiabilité du témoin au moyen d'un contre-interrogatoire (Al-Khawaja et Tahery, précité, §§ 161-163, voir également, Trampevski c. l'ex-République yougoslave de Macédoine, no 4570/07, § 49, 10 juillet 2012).
  • EGMR, 27.03.2018 - 23408/11

    TOMA c. ROUMANIE

    Ce principe ne va pas sans exceptions, mais on ne peut les accepter que sous réserve des droits de la défense ; en règle générale, ceux-ci commandent de donner à l'accusé une possibilité adéquate et suffisante de contester les témoignages à charge et d'en interroger les auteurs, soit au moment de leur déposition, soit à un stade ultérieur (Al-Khawaja et Tahery, précité, § 118 ; voir également Lucà c. Italie, no 33354/96, § 39, CEDH 2001-II, et Solakov c. l'ex-République yougoslave de Macédoine, no 4570/07, § 57, CEDH 2001-X).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht