Rechtsprechung
   EGMR, 13.05.2004 - 74405/01   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2004,45742
EGMR, 13.05.2004 - 74405/01 (https://dejure.org/2004,45742)
EGMR, Entscheidung vom 13.05.2004 - 74405/01 (https://dejure.org/2004,45742)
EGMR, Entscheidung vom 13. Mai 2004 - 74405/01 (https://dejure.org/2004,45742)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2004,45742) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (2)

  • EGMR, 22.06.2004 - 31443/96

    BRONIOWSKI c. POLOGNE

    Auszug aus EGMR, 13.05.2004 - 74405/01
    Il importe d'examiner si les circonstances de l'affaire, considérés dans leur ensemble, ont rendu le requérant titulaire d'un intérêt substantiel protégé par l'article 1 du Protocole no 1 (voir Beyeler c. Italie [GC], no 33202/96, § 100, CEDH 2000-I, et Broniowski c. Pologne (déc.) [GC], no 31443/96, CEDH 2002-X).
  • EGMR, 09.12.1994 - 13427/87

    RAFFINERIES GRECQUES STRAN ET STRATIS ANDREADIS c. GRÈCE

    Auszug aus EGMR, 13.05.2004 - 74405/01
    Il ressort des faits de la cause, non contestés par le Gouvernement d'ailleurs, que les requérants s'étaient vu allouer des indemnités et sont donc titulaires d'un droit de créance contre la ville de Diyarbakır (voir, mutatis mutandis, Agneessens c. Belgique, no 12164/86, décision de la Commission du 12 octobre 1988, DR 63, et Raffineries grecques Stran et Stratis Andreadis c. Grèce, arrêt du 9 décembre 1994, série A no 301-B, § 59).
  • EGMR, 04.06.2013 - 56125/10

    DEMIROGLU ET AUTRES c. TURQUIE

    La Cour note que la présente requête a été introduite avant l'entrée en vigueur de la loi d'indemnisation, soit à une époque où le droit turc n'offrait aux requérants aucun recours effectif pour se plaindre de la non-exécution ou de l'exécution tardive des décisions de justice (voir, entre autres, KanioÄ?lu et autres c. Turquie (déc.), no 44766/98 no 44771/98 no 44772/98, 13 mai 2004, Tütüncü et autres c. Turquie, no 74405/01, § 27, 18 octobre 2005, Baba c. Turquie, no 35075/97, § 18, 24 octobre 2006, et plus récemment Güler et Kekeç c. Turquie, nos 33994/06 et 36271/06, § 17, 7 juin 2011).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht