Rechtsprechung
   EGMR, 15.02.2007 - 57049/00   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2007,58754
EGMR, 15.02.2007 - 57049/00 (https://dejure.org/2007,58754)
EGMR, Entscheidung vom 15.02.2007 - 57049/00 (https://dejure.org/2007,58754)
EGMR, Entscheidung vom 15. Februar 2007 - 57049/00 (https://dejure.org/2007,58754)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2007,58754) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    YÜKSEL ERDOGAN AND OTHERS v. TURKEY

    Art. 2, Art. 2 Abs. 1, Art. 2 Abs. 2, Art. 29, Art. 29 Abs. 3, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 37, Art. 37 Abs. 1 Buchst. a MRK
    Struck out of the list (two applicants) No violation of Art. 2 (substantive aspect) Violation of Art. 2 (procedural aspect) (englisch)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (8)Neu Zitiert selbst (15)

  • EGMR, 28.03.2000 - 22492/93

    KILIÇ v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    The first sentence of Article 2 § 1 enjoins the State not only to refrain from the intentional and unlawful taking of life, but also to take appropriate steps within its internal legal order to safeguard the lives of those within its jurisdiction (see Kiliç v. Turkey, no. 22492/93, § 62, ECHR 2000-III).

    Nonetheless, it cannot be excluded, for example, that defects in an investigation may fundamentally undermine the ability of a court to determine responsibility for a death (see Salman, cited above, §§ 106-109 concerning inadequate autopsy procedures, and Kılıç v. Turkey, no. 22492/93, §§ 79-83, ECHR 2000-III where there was no evidence presented to the trial court linking the suspect to the killing).

  • EGMR, 04.05.2001 - 28883/95

    McKERR c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    They cannot leave it to the initiative of the next of kin either to lodge a formal complaint or to take responsibility for the conduct of any investigative procedures (see McKerr v. the United Kingdom, no. 28883/95, § 111, ECHR 2001-III).

    In this connection, the Court reiterates that it is sensitive to the subsidiary nature of its role and recognises that it must be cautious in taking on the role of a first instance tribunal of facts, where this is not rendered unavoidable by the circumstances of a particular case (see, for example, McKerr v. the United Kingdom (dec.), no. 28883/95, 4 April 2000).

  • EGMR, 08.07.1999 - 23657/94

    ÇAKICI v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    A requirement of promptness and reasonable expedition is implicit in this context (see Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, pp. 2439-2440, §§ 102-104; Çakıcı v. Turkey [GC], no. 23657/94, §§ 80-87 and 106, ECHR 1999-IV; Tanrıkulu, cited above, § 109; and Mahmut Kaya v. Turkey, no. 22535/93, §§ 106-107, ECHR 2000-III).
  • EGMR, 28.03.2000 - 22535/93

    MAHMUT KAYA v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    A requirement of promptness and reasonable expedition is implicit in this context (see Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, pp. 2439-2440, §§ 102-104; Çakıcı v. Turkey [GC], no. 23657/94, §§ 80-87 and 106, ECHR 1999-IV; Tanrıkulu, cited above, § 109; and Mahmut Kaya v. Turkey, no. 22535/93, §§ 106-107, ECHR 2000-III).
  • EGMR, 10.07.2001 - 25657/94

    AVSAR c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    However, a prompt response by the authorities in investigating a use of lethal force may generally be regarded as essential in maintaining public confidence in their adherence to the rule of law and in preventing any appearance of collusion in or tolerance of unlawful acts (see Avsar v. Turkey, no. 25657/94, § 395, ECHR 2001-VII (extracts)).
  • EGMR, 20.05.1999 - 21594/93

    Verursachung des Todes eines türkischen Staatsangehörigen durch türkische

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    For an investigation into alleged unlawful killing by State agents to be effective, it may generally be regarded as necessary for the persons responsible for and carrying out the investigation to be independent from those implicated in the events (see Güleç v. Turkey, judgment of 27 July 1998, Reports 1998-IV, §§ 81-82; and OÄ?ur v. Turkey [GC], no. 21594/93, §§ 91-92, ECHR 1999-III).
  • EGMR, 08.07.1999 - 23763/94

    TANRIKULU c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    The authorities must have taken the reasonable steps available to them to secure the evidence concerning the incident, including inter alia eye witness testimony, forensic evidence and, where appropriate, an autopsy which provides a complete and accurate record of injury and an objective analysis of clinical findings, including the cause of death (see, concerning autopsies, Salman, cited above, § 106, concerning witnesses, Tanrıkulu v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 109, ECHR 1999-IV; concerning forensic evidence, Gül v. Turkey, no. 22676/93, § 89, 14 December 2000).
  • EGMR, 18.05.2000 - 41488/98

    VELIKOVA c. BULGARIE

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    Article 2, which safeguards the right to life and sets out the circumstances when deprivation of life may be justified, ranks as one of the most fundamental provisions in the Convention, from which no derogation is permitted (see Velikova v. Bulgaria, no. 41488/98, § 68, ECHR 2000-VI).
  • EGMR, 27.06.2000 - 21986/93

    Verursachung des Todes eines Gefangenen in türkischer Haft - Umfang der

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    The circumstances in which deprivation of life may be justified must therefore be strictly construed (see Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 97, ECHR 2000-VII).
  • EGMR, 27.06.2000 - 22277/93

    ILHAN c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 15.02.2007 - 57049/00
    It must then examine whether, in all the circumstances of the case, the applicant did everything that could reasonably be expected of him or her to exhaust domestic remedies (see Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 22277/93, § 59, ECHR 2000-VII).
  • EGMR, 14.12.2000 - 22676/93

    GÜL v. TURKEY

  • EGMR, 20.12.2004 - 50385/99

    MAKARATZIS c. GRECE

  • EGMR, 28.03.2006 - 50739/99

    PERK ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 27.09.1995 - 18984/91

    McCANN AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM

  • EGMR, 22.09.1993 - 15473/89

    KLAAS c. ALLEMAGNE

  • EGMR, 07.02.2023 - 64937/19

    ELVAN c. TÜRKIYE

    Quant à l'obligation faite aux autorités en charge de la planification et de la direction des opérations policières de réduire le plus possible en pareille circonstance les atteintes au droit à la vie, le Gouvernement se réfère aux principes jurisprudentiels y afférents (Andronicou et Constantinou c. Chypre, 9 octobre 1997, § 182, Recueil 1997-VI, Mahmut Kaya c. Turquie, no 22535/93, § 86, CEDH 2000-III, Bubbins c. Royaume-Uni, no 50196/99, §§ 136 et 141, CEDH 2005-II (extraits), Yüksel Erdogan et autres c. Turquie, no 57049/00, § 86, 15 février 2007, et Huohvanainen c. Finlande, no 57389/00, § 94, 13 mars 2007).
  • EGMR, 20.09.2011 - 17854/04

    SHESTI MAI ENGINEERING OOD AND OTHERS v. BULGARIA

    Nor were they required to join the proceedings brought by Shesti Mai Engineering OOD and Mr Evtimov, because they benefitted from their outcome in any event: the annulment of decision no. 9 and the related entries in the register of companies had an erga omnes effect (see paragraph 51 above and, mutatis mutandis, A. Association and H. v. Austria, no. 9905/82, Commission decision of 15 March 1984, Decisions and Reports (DR) 36, p. 187; ErdoÄŸan v. Turkey, no. 19807/92, Commission decision of 16 January 1996, DR 84-A, p. 5; OÄŸur v. Turkey [GC], no. 21594/93, § 67, ECHR 1999-III; and Yüksel ErdoÄŸan and Others v. Turkey, no. 57049/00, §§ 74-75, 15 February 2007).
  • EGMR, 18.10.2016 - 65146/12

    Türkei verurteilt nach Tod eines Demonstranten

    Compte tenu de l'obligation susmentionnée de mener d'office une enquête, et eu égard au fait que les deux premiers requérants, les père et mère du défunt, ont fait usage des voies de recours internes disponibles et se sont constitués partie intervenante à la procédure pénale (paragraphe 29 ci-dessus), la Cour estime que les autres requérants - frère et sÅ“urs du défunt - peuvent passer pour être dispensés de l'obligation d'épuiser en personne les voies de recours internes (voir, dans le même sens, Yüksel Erdogan et autres c. Turquie, no 57049/00, §§ 74-75, 15 février 2007, et Özpolat et autres c. Turquie, no 23551/10, § 51, 27 octobre 2015).
  • EGMR, 19.05.2022 - 31754/18

    BOURAS c. FRANCE

    Si, dans certaines hypothèses en lien avec des griefs soulevés au titre de l'article 2 de la Convention, la Cour a pu juger qu'un requérant n'ayant pas formellement exercé de recours devant les juridictions internes, contrairement à d'autres plaignants, n'était pas irrecevable à agir devant elle (voir, par exemple, Yüksel Erdogan et autres c. Turquie, no 57049/00, §§ 74-75, 15 février 2007, Bilbija et Bla?¾evic c. Croatie, no 62870/13, §§ 93-94, 12 janvier 2016, et Özpolat et autres c. Turquie, no 23551/10, §§ 50-51, 27 octobre 2015), elle entend rappeler que la règle de l'épuisement des recours internes se fonde sur l'hypothèse, reflétée dans l'article 13 de la Convention, avec lequel elle présente d'étroites affinités, que l'ordre interne offre un recours effectif quant à la violation alléguée (Vuckovic et autres, précité, § 69, et Anagnostakis et autres c. Grèce, no 46075/16, § 47, 23 septembre 2021).
  • EGMR, 13.10.2015 - 25690/08

    TAS c. TURQUIE

    Par conséquent, l'exception soulevée par le Gouvernement ne saurait être retenue (voir, mutatis mutandis, Yüksel Erdogan et autres c. Turquie, no 57049/00, §§ 74-75, 15 février 2007).
  • EGMR, 06.11.2012 - 30086/05

    DIMOV AND OTHERS v. BULGARIA

    Since McCann and Others v. the United Kingdom (27 September 1995, Series A no. 324) the Court has had to deal with a number of cases in which the police had used force, typically firearms, against armed or dangerous individuals (see, among other authorities, Andronicou and Constantinou, cited above, §§ 181-86 and 191-93; Gül v. Turkey, no. 22676/93, §§ 79-83, 14 December 2000; Brady v. the United Kingdom (dec.), no. 55151/00, 3 April 2001; Makaratzis v. Greece [GC], no. 50385/99, §§ 64-71, ECHR 2004-XI; Bubbins v. the United Kingdom, no. 50196/99, §§ 138-52, ECHR 2005-II (extracts); Perk and Others v. Turkey, no. 50739/99, §§ 58-73, 28 March 2006; Halit Çelebi v. Turkey, no. 54182/00, §§ 49-52, 2 May 2006; Yüksel ErdoÄŸan and Others v. Turkey, no. 57049/00, §§ 91-101, 15 February 2007; Huohvanainen v. Finland, no. 57389/00, §§ 96-109, 13 March 2007; Ramsahai and Others v. the Netherlands [GC], no. 52391/99, §§ 280-82 and 288-89, ECHR 2007-II; Bakan v. Turkey, no. 50939/99, §§ 52-56, 12 June 2007; Ekrem v. Turkey, no. 75632/01, §§ 56-61, 12 June 2007; Usta and Others v. Turkey, no. 57084/00, §§ 51-61, 21 February 2008; Kasa v. Turkey, no. 45902/99, §§ 82-89, 20 May 2008; Gülen v. Turkey, no. 28226/02, §§ 33-39, 14 October 2008; Golubeva v. Russia, no. 1062/03, §§ 94-111, 17 December 2009; Wasilewska and Kalucka v. Poland, nos.
  • EGMR, 27.10.2015 - 23551/10

    ÖZPOLAT ET AUTRES c. TURQUIE

    Compte tenu de l'obligation susmentionnée de mener d'office une enquête, et eu égard au fait que certains des requérants, à savoir M. Hayri Özpolat et Mmes Cahide Özpolat, Yildiz Özpolat, Emine Özpolat et Suna Yavuz, ont fait usage des voies de recours internes disponibles et ont formé une opposition contre le non-lieu à poursuivre du parquet (paragraphe 22 ci-dessus), ainsi qu'au fait que M. Hayri Özpolat a contesté la décision du 12 janvier 2009 devant le tribunal administratif régional de Diyarbakir (paragraphe 30), la Cour estime que les autres requérants peuvent passer pour être dispensés de l'obligation d'épuiser en personne les voies de recours internes en intervenant eux-mêmes dans la procédure d'enquête (voir, dans le même sens, Yüksel Erdogan et autres c. Turquie, no 57049/00, §§ 74-75, 15 février 2007).
  • EGMR, 07.04.2015 - 34442/12

    YILDIZ c. TURQUIE

    Par conséquent, l'exception soulevée par le Gouvernement ne saurait être retenue (voir, mutatis mutandis, Yüksel Erdogan et autres c. Turquie, no 57049/00, §§ 74-75, 15 février 2007).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht