Rechtsprechung
   EGMR, 18.01.2007 - 19611/04   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2007,58679
EGMR, 18.01.2007 - 19611/04 (https://dejure.org/2007,58679)
EGMR, Entscheidung vom 18.01.2007 - 19611/04 (https://dejure.org/2007,58679)
EGMR, Entscheidung vom 18. Januar 2007 - 19611/04 (https://dejure.org/2007,58679)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2007,58679) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SUBINSKI v. SLOVENIA

    Art. 3, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3, Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 13, Art. 14, Art. 29, Art. 29 Abs. 3, Art. 41, Art. 35, Art. 35 Abs. 1 MRK
    Preliminary objection dismissed (non-exhaustion of domestic remedies) Violation of Art. 6-1 Violation of Art. 13 Remainder inadmissible Non-pecuniary damage - financial award ...

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (12)Neu Zitiert selbst (11)

  • EGMR, 21.01.1999 - 30544/96

    GARCÍA RUIZ v. SPAIN

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    The Court reiterates that it is not its function to assess the national law, unless and in so far as it may have infringed rights and freedoms protected by the Convention (see, mutatis mutandis, Garcia Ruiz v. Spain, [GC], no. 30544/96, § 28, ECHR 1999-I).
  • EGMR, 16.02.2000 - 27798/95

    AMANN c. SUISSE

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    The Court thus concludes that the activities of the police in the preliminary proceedings must have substantially affected the applicant's situation at the material time (see, mutatis mutandis, Casse v. Luxembourg, no. 40327/02, §§ 31-33, 27 April 2006; Diamantides v. Greece, no. 60821/00, § 21, 23 October 2003; and Amann v. Switzerland [GC], no. 27798/95, §§ 65-67, ECHR 2000-I).
  • EGMR, 26.10.2000 - 30210/96

    Das Recht auf Verfahrensbeschleunigung gemäß Art. 6 Abs. 1 S. 1 EMRK in

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    The Court reiterates that Article 13 guarantees an effective remedy before a national authority for an alleged breach of the requirement under Article 6 § 1 to hear a case within a reasonable time (see Kudla v. Poland [GC], no. 30210/96, § 156, ECHR 2000-XI).
  • EGMR, 23.10.2003 - 60821/00

    DIAMANTIDES c. GRECE

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    The Court thus concludes that the activities of the police in the preliminary proceedings must have substantially affected the applicant's situation at the material time (see, mutatis mutandis, Casse v. Luxembourg, no. 40327/02, §§ 31-33, 27 April 2006; Diamantides v. Greece, no. 60821/00, § 21, 23 October 2003; and Amann v. Switzerland [GC], no. 27798/95, §§ 65-67, ECHR 2000-I).
  • EGMR, 27.04.2006 - 40327/02

    CASSE c. LUXEMBOURG

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    The Court thus concludes that the activities of the police in the preliminary proceedings must have substantially affected the applicant's situation at the material time (see, mutatis mutandis, Casse v. Luxembourg, no. 40327/02, §§ 31-33, 27 April 2006; Diamantides v. Greece, no. 60821/00, § 21, 23 October 2003; and Amann v. Switzerland [GC], no. 27798/95, §§ 65-67, ECHR 2000-I).
  • EGMR, 10.12.1982 - 7604/76

    FOTI ET AUTRES c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    This may occur on a date prior to the case coming before the trial court, such as the date of arrest, the date when the person concerned was officially notified that he was to be prosecuted or the date when the preliminary investigations were opened (Neumeister v. Austria, judgment of 27 June 1968, Series A no. 8, p. 41, § 18; Foti and Others v. Italy, judgment of 10 December 1982, Series A no. 56, §§ 52-53; and G.K. v. Poland, no. 38816/97, § 98, 20 January 2004).
  • EGMR, 09.10.1979 - 6289/73

    AIREY v. IRELAND

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    The prominent place held in a democratic society by the right to a fair trial (see Airey v. Ireland, judgment of 9 October 1979, Series A no. 32, pp. 12-13, § 24) prompts the Court to prefer a "substantive", rather than a "formal", conception of the "charge" contemplated by Article 6 § 1. The "charge", for the purposes of Article 6 § 1, may in general be defined as "the official notification given to an individual by the competent authority of an allegation that he has committed a criminal offence".
  • EGMR, 27.02.1980 - 6903/75

    DEWEER c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    Therefore, the Court is compelled to look behind the appearances and investigate the realities of the procedure in question (Deweer v. Belgium, judgment of 27 February 1980, Series A no. 35, § 44).
  • EGMR, 27.06.1968 - 1936/63

    Neumeister ./. Österreich

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    This may occur on a date prior to the case coming before the trial court, such as the date of arrest, the date when the person concerned was officially notified that he was to be prosecuted or the date when the preliminary investigations were opened (Neumeister v. Austria, judgment of 27 June 1968, Series A no. 8, p. 41, § 18; Foti and Others v. Italy, judgment of 10 December 1982, Series A no. 56, §§ 52-53; and G.K. v. Poland, no. 38816/97, § 98, 20 January 2004).
  • EGMR, 27.06.1968 - 2122/64

    Wemhoff ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 18.01.2007 - 19611/04
    In the Court's view, the relevant period started to run on 14 April 2003, the day the applicant was arrested and subsequently brought to the investigating judge, who remanded him in custody (see Wemhoff v. Germany, judgment of 27 June 1968, Series A no. 7, § 19).
  • EGMR, 15.07.1982 - 8130/78

    Eckle ./. Deutschland

  • EGMR, 15.11.2016 - 24130/11

    A ET B c. NORVÈGE

    Sometimes the Court refers to the social stigma carried by a conviction as a factor for considering the need for the defendant to take part in the proceedings in person (in a murder case, see Chopenko v. Ukraine, no. 17735/06, § 64, 15 January 2015; in a corruption case, see Suuripää v. Finland, no. 43151/02, § 45, 12 January 2010), or for determining that the applicant's situation must already have been substantially affected by the measures taken by the police in the preliminary proceedings (in a case of sexual abuse of a minor, see Subinski v. Eslovenia, no. 19611/04, § 68, 18 January 2007).
  • EGMR, 27.02.2014 - 17103/10

    Verletzung des Grundsatzes der Unschuldsvermutung gegenüber einem türkischen

    Der Gerichtshof stellt in diesem Zusammenhang fest, dass zu dem Zeitpunkt, als das Urteil des Landgerichts Frankfurt am Main gegen die Mitverdächtigen des Beschwerdeführers erging, in Deutschland und der Türkei strafrechtliche Ermittlungsverfahren wegen Betrugs gegen den Beschwerdeführer eingeleitet worden waren und er demnach im Sinne von Artikel 6 Abs. 2 "einer Straftat angeklagt" war, obwohl noch nicht förmlich Anklage gegen ihn erhoben worden war (siehe E. ./. Deutschland , 15. Juli 1982, Rdnr. 73, Serie A Band 51, und Subinski ./. Slowenien , Individualbeschwerde Nr. 19611/04, Rdnr. 62, 18. Januar 2007).
  • Generalanwalt beim EuGH, 23.09.2020 - C-83/19

    Nach Auffassung von Generalanwalt Bobek verstoßen die vorläufige Ernennung des

    159 EGMR, 22. Mai 1998, Hozee/Niederlande (CE:ECHR:1998:0522JUD002196193, § 43), 18. Januar 2007, ? ubinski/Slowenien (CE:ECHR:2007:0118JUD001961104, §§ 65 bis 68), oder 5. Oktober 2017, Kaleja/Lettland (CE:ECHR:2017:1005JUD002205908, §§ 37 bis 40 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EGMR, 04.06.2013 - 7841/08

    PERUZZO AND MARTENS v. GERMANY

    Der Gerichtshof weist erneut darauf hin, dass eine Anklage im Sinne des Artikels 6 der Konvention allgemein als "amtliche Mitteilung der zuständigen Behörde an den Betroffenen, dass ihm die Begehung einer Straftat angelastet wird" definiert werden kann (siehe u. a. G.K../. Polen, Individualbeschwerde Nr. 38816/97, Rdnr. 98, 20. Januar 2004) oder eine Maßnahme sein kann, die diesen Vorwurf impliziert und sich erheblich auf die Lage des Verdächtigen auswirkt (siehe Subinski./. Slowenien, Individualbeschwerde Nr. 19611/04, Rdnr. 62, 18. Januar 2007, und E. gegen Deutschland, 15. Juli 1982, Rdnr. 73, Serie A Band 51).
  • Generalanwalt beim EuGH, 23.09.2020 - C-355/19

    Asociatia "Forumul Judecatorilor din România" u.a. - Vorlage zur

    159 EGMR, 22. Mai 1998, Hozee/Niederlande (CE:ECHR:1998:0522JUD002196193, § 43), 18. Januar 2007, ? ubinski/Slowenien (CE:ECHR:2007:0118JUD001961104, §§ 65 bis 68), oder 5. Oktober 2017, Kaleja/Lettland (CE:ECHR:2017:1005JUD002205908, §§ 37 bis 40 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • Generalanwalt beim EuGH, 23.09.2020 - C-291/19

    SO - Vorlage zur Vorabentscheidung - Vertrag über den Beitritt der Republik

    159 EGMR, 22. Mai 1998, Hozee/Niederlande (CE:ECHR:1998:0522JUD002196193, § 43), 18. Januar 2007, ? ubinski/Slowenien (CE:ECHR:2007:0118JUD001961104, §§ 65 bis 68), oder 5. Oktober 2017, Kaleja/Lettland (CE:ECHR:2017:1005JUD002205908, §§ 37 bis 40 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EGMR, 28.11.2023 - 57333/14

    BELTSIOS v. GREECE

    He had thus been "charged with a criminal offence" within the meaning of Article 6 § 2 (see ? ubinski v. Slovenia, no. 19611/04, § 66, 18 January 2007).
  • EGMR, 04.01.2012 - 57249/09

    GUL v. GERMANY

    Der Gerichtshof hat zudem festgestellt, dass "Anklage" nicht nur die amtliche Mitteilung, dass einer Person die Begehung einer Straftat angelastet wird, bedeutet, sondern auch eine Maßnahme, die diesen Vorwurf impliziert und sich erheblich auf die Lage des Verdächtigen auswirkt (siehe Subinski./. Slowenien, Individualbeschwerde Nr. 19611/04, Rdnr. 62, 18. Januar 2007, und E../. Deutschland, 15. Juli 1982, Rdnr. 73, Serie A Band 51).
  • EGMR, 10.12.2013 - 53792/09

    JUNIOR v. GERMANY

    Der Gerichtshof hat zudem festgestellt, dass "Anklage" nicht nur die amtliche Mitteilung an eine Person bezeichnen kann, dass ihr die Begehung einer Straftat angelastet werde, sondern auch eine Maßnahme, die diesen Vorwurf impliziert und sich erheblich auf die Lage des Verdächtigen auswirkt (siehe Subinski./. Slowenien, Individualbeschwerde Nr. 19611/04, Rdnr. 62, 18. Januar 2007, und E../. Deutschland, 15. Juli 1982, Rdnr. 73, Serie A Band 51).
  • EGMR, 18.10.2012 - 42236/05

    HARTMAN v. SLOVENIA

    Having examined all the material submitted to it, and having regard to its case-law on the subject (see Subinski v. Slovenia, no. 19611/04, §§ 72-74, 18 January 2007; Hrustelj v. Slovenia, no. 75628/01, §§ 18-20, 30 March 2006 and Gorenjak v. Slovenia, no. 77819/01, 30 March 2006, §§ 17-19) the Court considers that the length of the proceedings was excessive and failed to meet the "reasonable time" requirement.
  • EGMR, 23.06.2022 - 58359/12

    HASCÁK v. SLOVAKIA

  • EGMR, 27.05.2010 - 21790/03

    SANDEL v.

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht