Rechtsprechung
   EGMR, 18.10.2001 - 42505/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2001,17488
EGMR, 18.10.2001 - 42505/98 (https://dejure.org/2001,17488)
EGMR, Entscheidung vom 18.10.2001 - 42505/98 (https://dejure.org/2001,17488)
EGMR, Entscheidung vom 18. Oktober 2001 - 42505/98 (https://dejure.org/2001,17488)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2001,17488) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Kurzfassungen/Presse

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (4)Neu Zitiert selbst (5)

  • EGMR, 09.10.1979 - 6289/73

    AIREY v. IRELAND

    Auszug aus EGMR, 18.10.2001 - 42505/98
    La Cour n'a donc plus compétence pour connaître des griefs relatifs à l'article 1 du Protocole n°1 et à l'article 14 de la Convention (arrêts Helmers c. Suède du 29 octobre 1991, série A n° 212-A, § 25, et Airey c. Irlande du 9 octobre 1979, série A n° 32, § 17).
  • EGMR, 29.10.1991 - 11826/85

    HELMERS c. SUÈDE

    Auszug aus EGMR, 18.10.2001 - 42505/98
    La Cour n'a donc plus compétence pour connaître des griefs relatifs à l'article 1 du Protocole n°1 et à l'article 14 de la Convention (arrêts Helmers c. Suède du 29 octobre 1991, série A n° 212-A, § 25, et Airey c. Irlande du 9 octobre 1979, série A n° 32, § 17).
  • EGMR, 31.05.2001 - 37591/97

    Deutschland verurteilt: Verstoß gegen Recht auf faires Verfahren wegen zu langer

    Auszug aus EGMR, 18.10.2001 - 42505/98
    La Cour rappelle que le caractère raisonnable de la durée d'une procédure s'apprécie suivant les circonstances de la cause et eu égard aux critères consacrés par la jurisprudence de la Cour, en particulier la complexité de l'affaire, le comportement du requérant et celui des autorités compétentes (voir, parmi beaucoup d'autres, l'arrêt Metzger c. Allemagne, n° 37591/97, § 36).
  • EGMR, 06.05.1981 - 7759/77

    Buchholz ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 18.10.2001 - 42505/98
    De plus, une diligence particulière est requise pour les conflits du travail qui, portant sur des points qui sont d'une importance capitale pour la situation professionnelle d'une personne, doivent être résolus avec une célérité toute particulière (voir, par exemple, arrêt Buchholz c. Allemagne du 6 mai 1981, série A n° 42, p. 16, § 50, et p. 17, § 52, et Leclerq c. France, n° 38398/97, 28.11.2000).
  • OLG Köln, 20.04.2006 - Ausl 27/03

    Erledigung eines auf Herausgabe von Unterlagen gerichteten ausländischen

    Auszug aus EGMR, 18.10.2001 - 42505/98
    27/03/2002.
  • BVerfG, 05.08.2013 - 1 BvR 2965/10

    Überlange Dauer eines arbeitsgerichtlichen Verfahrens verletzt Betroffenen in

    Die nunmehr gesteigerte Eilbedürftigkeit hätte sich für das Landesarbeitsgericht auch aus dem Umstand ergeben müssen, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte zwischenzeitlich dem Beschwerdeführer mit Urteil vom 18. Oktober 2001 Schadensersatz wegen der überlangen Dauer des ersten Kündigungsschutzverfahrens zugesprochen hatte (EGMR, Urteil vom 18. Oktober 2001 - Nr. 42505/98 -, EuGRZ 2002, S. 585 ff.).
  • LAG Niedersachsen, 24.09.2020 - 10 Ta 114/20

    Uneingeschränkte Prüfung eines Aussetzungsgrundes durch das Beschwerdegericht;

    Dies liegt darin begründet, dass Streitigkeiten über die berufliche Situation einer Person mit besonderer Schnelligkeit erledigt werden müssen (vgl. EGMR 18. Oktober 2001 - 42505/98 [Mianowicz/Deutschland]; Maul-Sartori in Düwell/Lipke, 5. Auflage 2019, § 64 Rn. 124 mwN) .
  • BVerwG, 26.04.2007 - 3 A 5.05

    Finanzverfassung; Lastentragung; Lastentragungsgesetz; Altfälle; Rückwirkung;

    Am 30. März 1998 erhob M. Individualbeschwerde zum Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (Nr. 42505/98).
  • EGMR, 19.05.2009 - 4678/05

    MIANOWICZ c. ALLEMAGNE

    Cette procédure a fait l'objet de l'arrêt Mianowicz c. Allemagne du 18 octobre 2001 (no 42505/98) par lequel la Cour a conclu à la violation de l'article 6 § 1 de la Convention quant à la durée de cette procédure et a alloué au requérant les sommes de 15 000 DEM (environ 7 500 EUR) pour dommage moral et 5 000 DEM pour frais et dépens.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht