Rechtsprechung
   EGMR, 18.11.2021 - 27801/12   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2021,46466
EGMR, 18.11.2021 - 27801/12 (https://dejure.org/2021,46466)
EGMR, Entscheidung vom 18.11.2021 - 27801/12 (https://dejure.org/2021,46466)
EGMR, Entscheidung vom 18. November 2021 - 27801/12 (https://dejure.org/2021,46466)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2021,46466) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    MARINONI c. ITALIE

    Non-violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6-2 - Présomption d'innocence);Non-violation de l'article 10 - Liberté d'expression-général (Article 10-1 - Liberté d'expression) (französisch)

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (4)Neu Zitiert selbst (38)

  • EGMR, 04.11.2014 - 30162/10

    Verletzung von Art. 10 EKMR (Freiheit der Meinungsäußerung) in polnischem

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    In such circumstances, the obligation to prove the factual statements may deprive the applicant of the protection afforded by Article 10 (see Kurski v. Poland, no. 26115/10, § 56, 5 July 2016, Braun v. Poland, no. 30162/10, § 50, 4 November 2014) (Makraduli v. the former Yugoslav Republic of Macedonia, nos. 64659/11 and 24133/13, § 75, 19 July 2018; caractères gras ajoutés).

    75; caractères gras ajoutés; voir aussi: Kurski v. Poland, no. 26115/10, § 56, 5 July 2016 and Braun v. Poland, no. 30162/10, § 50, 4 November 2014; Staniszewski v. Poland, 20422/15, § 45).

  • EGMR, 06.12.1988 - 10588/83

    BARBERÀ, MESSEGUÉ AND JABARDO v. SPAIN

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    Considérée comme une garantie procédurale dans le cadre du procès pénal lui-même, la présomption d'innocence impose des conditions concernant notamment la charge de la preuve (Barberà, Messegué et Jabardo c. Espagne, 6 décembre 1988, § 77, série A no 146, et Telfner c. Autriche, no 33501/96, § 15, 20 mars 2001) ; les présomptions de fait et de droit (Salabiaku c. France, 7 octobre 1988, § 28, série A no 141-A, et Radio France et autres c. France, no 53984/00, § 24, CEDH 2004-II) ; le droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination (Saunders c. Royaume-Uni, 17 décembre 1996, § 68, Recueil des arrêts et décisions 1996-VI, et Heaney et McGuinness c. Irlande, no 34720/97, § 40, CEDH 2000-XII) ; la publicité pouvant être donnée à l'affaire avant la tenue du procès (Akay c. Turquie (déc.), no 34501/97, 19 février 2002, et G.C.P. c. Roumanie, no 20899/03, § 46, 20 décembre 2011) ; et la formulation par le juge du fond ou toute autre autorité publique de déclarations prématurées quant à la culpabilité d'un accusé (Allenet de Ribemont, précité, §§ 35-36, et Nes?¥ák c. Slovaquie, no 65559/01, § 88, 27 février 2007).

    En outre, le doute doit profiter à l'accusé (Barberà, Messegué et Jabardo c. Espagne, 6 décembre 1988, § 77, série A no 146).

  • EGMR, 14.10.2021 - 20422/15

    STANISZEWSKI v. POLAND

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    75; caractères gras ajoutés; voir aussi: Kurski v. Poland, no. 26115/10, § 56, 5 July 2016 and Braun v. Poland, no. 30162/10, § 50, 4 November 2014; Staniszewski v. Poland, 20422/15, § 45).
  • EGMR, 12.01.2017 - 19382/08

    LYKIN v. UKRAINE

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    « In exercising its supervisory jurisdiction, the Court must look at the impugned interference in the light of the case as a whole, including the status of the applicant and that of the plaintiff in the domestic proceedings, the content of the critical comments held against the applicant, as well as the context and the manner in which they were made public (see Lykin v. Ukraine, no. 19382/08, § 25, 12 January 2017; and Makraduli, cited above, § 62), bearing in mind that assertions about matters of public interest may, on that basis, constitute value judgments rather than statements of fact (see Makraduli, cited above, § 62) and that an applicant clearly involved in a public debate on an important issue is required to fulfill a no more demanding standard than that of due diligence as in such circumstances an obligation to prove the factual statements may deprive him or her of the protection afforded by Article 10 (see Makraduli, cited above, § 75, with further references) (Monica Macovei c. Roumanie, 53028/14, 28/07/2020, par.
  • EGMR, 28.07.2020 - 53028/14

    MONICA MACOVEI v. ROMANIA

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    « In exercising its supervisory jurisdiction, the Court must look at the impugned interference in the light of the case as a whole, including the status of the applicant and that of the plaintiff in the domestic proceedings, the content of the critical comments held against the applicant, as well as the context and the manner in which they were made public (see Lykin v. Ukraine, no. 19382/08, § 25, 12 January 2017; and Makraduli, cited above, § 62), bearing in mind that assertions about matters of public interest may, on that basis, constitute value judgments rather than statements of fact (see Makraduli, cited above, § 62) and that an applicant clearly involved in a public debate on an important issue is required to fulfill a no more demanding standard than that of due diligence as in such circumstances an obligation to prove the factual statements may deprive him or her of the protection afforded by Article 10 (see Makraduli, cited above, § 75, with further references) (Monica Macovei c. Roumanie, 53028/14, 28/07/2020, par.
  • EGMR, 07.05.2020 - 35283/14

    KHADIJA ISMAYILOVA v. AZERBAIJAN (No. 3)

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    Concernant la première expression, la Cour estime que cette expression, lue dans le contexte et insérée dans la globalité du récit, n'est pas justifié par un intérêt public et touche au contraire à la sphère privée de M. S.M. (Leempoel & S.A. ED. Ciné Revue c. Belgique, no 64772/01, §§ 72, 73 et 77, 9 novembre 2006, voir aussi Khadija Ismayilova c. Azerbaïdjan (no 3), no 35283/14, § 58, 7 mai 2020).
  • EGMR, 27.10.2020 - 16558/18

    KILIÇDAROGLU v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    Même si elle a une connotation péjorative, elle ne semble pas justifier en soi, dans le contexte de la présente affaire, une sanction, fut-elle civile (comparer Milosavljevic c. Serbie (no 2), no 47274/19, § 55, 21 septembre 2021; Kiliçdaroglu c. Turquie, no 16558/18, § 44, 27 octobre 2020; Fedchenko c. Russie (no 5), no 17229/13, § 51, 2 octobre 2018; Axel Springer AG c. Allemagne [GC], no 39954/08, § 83, 7 février 2012).
  • EGMR, 25.01.2018 - 76607/13

    BIKAS v. GERMANY

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    Il ressort de la jurisprudence de la Cour rappelée ci-dessus que pour déterminer si une déclaration ou une décision est conforme à l'article 6 § 2, il faut absolument tenir compte de la nature et du contexte de la procédure dans le cadre de laquelle la déclaration a été faite ou la décision rendue (Bikas c. Allemagne, no 76607/13, § 47, 25 janvier 2018).
  • EGMR, 09.03.2021 - 36537/15

    BENITEZ MORIANA AND IÑIGO FERNANDEZ v. SPAIN

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    Si la méthodologie développée par la Cour dans ce domaine semble aujourd'hui obsolète et devrait être remplacée par une analyse plus approfondie du statut sémantique des énoncés en cause (voir mon opinion concordante jointe à l'arrêt Dimitriou c. Grèce, no 62639/12, 11 mars 2021 ; comparer aussi le par. 9 de l'opinion dissidente communes des Juges Elósegui and Serghides jointe à l'arrêt, Benitez Moriana et Iñigo Fernandez c. Espagne, nos 36537/15 et 36539/15, 9 mars 2021), la question si un énoncé est une proposition au sens de la logique (une allégation de fait) ou un énoncé évaluatif (« jugement de valeur ") ou les deux à la fois, garde toute sa pertinence et ne saurait être écartée.
  • EGMR, 22.04.2010 - 40984/07

    FATULLAYEV v. AZERBAIJAN

    Auszug aus EGMR, 18.11.2021 - 27801/12
    Selon sa jurisprudence établie, la recherche de la vérité historique fait partie intégrante de la liberté d'expression (ibidem, § 69) et un débat sur les causes d'actes d'une particulière gravité pouvant constituer des crimes de guerre ou des crimes contre l'humanité doit pouvoir se dérouler librement (Fatullayev c. Azerbaïdjan, no 40984/07, § 87, 22 avril 2010, et Dmitriyevskiy c. Russie, no 42168/06, § 106, 3 octobre 2017).
  • EGMR, 03.10.2019 - 61985/12

    FLEISCHNER v. GERMANY

  • EGMR, 20.10.2020 - 23349/17

    PASQUINI v. SAN MARINO (No. 2)

  • EGMR, 22.12.2009 - 5962/03

    MAKARENKO v. RUSSIA

  • EGMR, 25.03.2021 - 15931/15

    DI MARTINO ET MOLINARI c. ITALIE

  • EGMR, 14.02.2008 - 36207/03

    RUMYANA IVANOVA v. BULGARIA

  • EGMR, 02.10.2018 - 17229/13

    FEDCHENKO v. RUSSIA (No. 5)

  • EGMR, 09.11.2006 - 64772/01

    LEEMPOEL AND S.A. ED. CINE REVUE c. BELGIQUE

  • EGMR, 03.10.2017 - 42168/06

    DMITRIYEVSKIY v. RUSSIA

  • EGMR, 27.10.1993 - 14448/88

    DOMBO BEHEER B.V. v. THE NETHERLANDS

  • EGMR, 21.09.2021 - 47274/19

    MILOSAVLJEVIC v. SERBIA (No. 2)

  • EGMR, 11.03.2021 - 62639/12

    DIMITRIOU c. GRÈCE

  • EGMR, 21.01.2010 - 2179/08

    RUKAJ c. GRECE

  • EGMR, 07.02.2012 - 40660/08

    Caroline von Hannover kann keine Untersagung von Bildveröffentlichungen über sie

  • EGMR, 04.03.2014 - 7942/05

    DILIPAK ET KARAKAYA c. TURQUIE

  • EGMR, 12.07.2013 - 25424/09

    ALLEN c. ROYAUME-UNI

  • EGMR, 27.11.2003 - 62902/00

    ZOLLMANN c. ROYAUME-UNI

  • EGMR, 19.02.2002 - 34501/97

    AKAY c. TURQUIE

  • EGMR, 10.12.2020 - 44101/13

    ILIAS PAPAGEORGIOU v. GREECE

  • EGMR, 27.02.2007 - 65559/01

    NESTAK v. SLOVAKIA

  • EGMR, 10.02.1995 - 15175/89

    ALLENET DE RIBEMONT c. FRANCE

  • EGMR, 25.03.1983 - 8660/79

    Minelli ./. Schweiz

  • EGMR, 07.10.1988 - 10519/83

    SALABIAKU c. FRANCE

  • EGMR, 15.01.2015 - 48144/09

    Verletzung der Unschuldsvermutung durch eine gerichtliche Schuldfeststellung, die

  • EGMR, 25.08.1993 - 13126/87

    SEKANINA c. AUTRICHE

  • EGMR, 20.11.2013 - 33065/03

    SAMOILA ET CIONCA ET 5 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA ROUMANIE

  • EGMR, 30.03.2004 - 53984/00

    RADIO FRANCE ET AUTRES c. FRANCE

  • EGMR, 16.10.2008 - 39627/05

    TALIADOROU AND STYLIANOU v. CYPRUS

  • EGMR, 07.07.1989 - 14038/88

    Jens Söring

  • EGMR, 15.06.2023 - 44764/16

    ROCCELLA c. ITALIE

    Sur l'appel de la partie civile dans le procès pénal 12. En ce qui concerne le rapport entre procès civil et procès pénal, le système interne repose sur les principes de l'autonomie (autonomia) de l'action en responsabilité civile devant la juridiction civile et du caractère accessoire (accessorietà) de l'action civile dans le procès pénal (Marinoni c. Italie, no 27801/12, §§ 15 et suivants, 18 novembre 2021).

    En ce qui concerne en particulier le système italien, la Cour a déjà eu l'occasion d'examiner la nature de l'appel de la partie civile dans le cadre du procès pénal (Marinoni c. Italie, no 27801/12, 18 novembre 2021).

  • EGMR, 20.09.2022 - 57195/17

    Keine Verletzung des Rechts auf privates Familienleben: Maddie McCann's Eltern

    Puisque ces affirmations ont été formulées après le classement sans suite, c'est la réputation des requérants, garantie par l'article 8 de la Convention, et la manière dont ceux-ci sont perçus par le public qui sont en jeu (voir, G.I.E.M. S.R.L. et autres c. Italie [GC], nos 1828/06 et 2 autres, § 314, 28 juin 2018, 1strate c. Roumanie, no 44546/13, § 58, 13 avril 2021 et les références qui y sont citées et, mutatis mutandis, Marinoni c. Italie, no 27801/12, § 32, 18 novembre 2021).
  • EGMR, 27.06.2023 - 36658/18

    ZHABLYANOV v. BULGARIA

    Although entailing a reduction in pay, it cannot be equated to the loss of a stable job and of one's livelihood (see Vogt, § 60; Fuentes Bobo, § 49; and Heinisch, § 91, all cited above), to a disciplinary sanction imposed on a member of parliament (see Szél and Others v. Hungary, no. 44357/13, § 84, 16 September 2014), let alone to an order to pay damages (see Rashkin v. Russia, no. 69575/10, § 19, 7 July 2020; Kiliçdaroglu v. Turkey, no. 16558/18, § 66, 27 October 2020; and Marinoni v. Italy, no. 27801/12, § 82, 18 November 2021), to a lifting of parliamentary immunity opening the way to a criminal prosecution (see Selahattin Demirta?Ÿ, cited above, §§ 246-47, and Kerestecioglu Demir v. Turkey, no. 68136/16, § 67, 4 May 2021), or to serious punitive measures such as a criminal conviction (see Lehideux and Isorni, § 57, and Wojczuk, § 105, both cited above), a criminal fine (see Soulas and Others v. France, no. 15948/03, § 46, 10 July 2008; Orban and Others v. France, no. 20985/05, § 53, 15 January 2009; and ? imunic v. Croatia (dec.), no. 20373/17, § 47, 22 January 2019), a criminal fine convertible into imprisonment (see Nix v. Germany (dec.).
  • EGMR, 09.03.2023 - 20148/09

    RIGOLIO c. ITALIE

    Les rapports entre procédure civile, procédure pénale et procédure devant la Cour des comptes 52. En ce qui concerne le rapport entre procès civil et procès pénal, le système interne repose sur les principes de l'autonomie (autonomia) de l'action en responsabilité civile devant la juridiction civile et du caractère accessoire (accessorietà) de l'action civile dans le procès pénal (voir les autres références dans l'arrêt Marinoni c. Italie, no 27801/12, §§ 15 et suivants, 18 novembre 2021).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht