Rechtsprechung
   EGMR, 19.03.2002 - 27243/95   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2002,35094
EGMR, 19.03.2002 - 27243/95 (https://dejure.org/2002,35094)
EGMR, Entscheidung vom 19.03.2002 - 27243/95 (https://dejure.org/2002,35094)
EGMR, Entscheidung vom 19. März 2002 - 27243/95 (https://dejure.org/2002,35094)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2002,35094) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SABUKTEKIN c. TURQUIE

    Art. 2, Art. 2 Abs. 1, Art. 3, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 13, Art. 14, Art. 35, Art. 35 Abs. 1 MRK
    Non-violation de l'art. 2 en ce qui concerne la mort du mari de la requérante Non-violation de l'art. 2 en ce qui concerne le caractère effectif de l'enquête Non-lieu à examiner l'art. 6-1 Non-violation de l'art. 13 ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SABUKTEKIN v. TURKEY

    Art. 2, Art. 2 Abs. 1, Art. 3, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 13, Art. 14, Art. 35, Art. 35 Abs. 1 MRK
    No violation of Art. 2 concerning the death of the applicant's husband No violation of Art. 2 concerning the effectiveness of the investigation Not necessary to examine Art. 6-1 No violation of Art. 13 (englisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (31)Neu Zitiert selbst (2)

  • EGMR, 27.09.1995 - 18984/91

    McCANN AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 19.03.2002 - 27243/95
    The obligation to protect the right to life under this provision read in conjunction with the State's general duty under Article 1 of the Convention to "secure to everyone within their jurisdiction the rights and freedoms defined in [the] Convention", requires by implication that there should be some form of effective official investigation when individuals have been killed as a result of the use of force (see, mutatis mutandis, McCann and Others v. the United Kingdom, 27 September 1995, Series A no. 324, p. 49, § 161; and Kaya v. Turkey, 19 February 1998, Reports 1998-I, p. 329, § 105).
  • EGMR, 27.04.1988 - 9659/82

    BOYLE AND RICE v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 19.03.2002 - 27243/95
    However, Article 13 only applies to grievances that are arguable under the Convention (see Çakıcı cited above, p. 691, § 112; and Boyle and Rice v. the United Kingdom, 27 April 1988, Series A no. 131, p. 23, § 52).
  • EGMR, 07.07.2009 - 58447/00

    ZAVOLOKA c. LETTONIE

    Ainsi, le seul fait que la Cour a conclu à l'absence de violation de l'article 2 de la Convention pris isolément n'est pas, à lui seul, de nature à priver le grief en cause de son caractère «défendable» aux fins de l'article 13 (Kaya c. Turquie, 19 février 1998, § 107, Recueil 1998-I, Sabuktekin c. Turquie, no 27243/95, § 110, CEDH 2002-II, et YasaroÄ?lu c. Turquie, no 45900/99, § 72, 20 juin 2006).

    Il s'agit probablement là d'une tentative d'établir une distinction entre la jurisprudence concernant l'article 2 et celle relative à l'article 13, comme par exemple dans un certain nombre d'affaires turques où la Cour a cherché à conférer une portée plus autonome à l'article 13. Dans ces affaires, la Cour a estimé que les preuves n'étaient pas suffisantes pour imputer la responsabilité du décès à l'État défendeur, mais elle a néanmoins procédé sous l'angle de l'article 13 à l'examen du caractère effectif de l'enquête menée au niveau national (Sabuktekin c. Turquie, no 27243/95, § 110, CEDH 2002-II (extraits)).

  • EGMR, 01.07.2014 - 77938/11

    DIMITROV AND OTHERS v. BULGARIA

    In those circumstances, it does not consider that it must analyse that point also by reference to the requirements of Article 6 § 1 of the Convention (see, mutatis mutandis, Kaya v. Turkey, 19 February 1998, § 105, Reports 1998-I; Sabuktekin v. Turkey, no. 27243/95, § 108, ECHR 2002-II (extracts); and Ivan Vasilev, cited above, § 73).
  • EGMR, 12.04.2007 - 48130/99

    IVAN VASILEV v. BULGARIA

    It is accordingly appropriate to examine those complaints in relation to the State's more general obligation under Article 13 to provide an effective remedy in respect of all alleged violations of the Convention (see, mutatis mutandis, Kaya v. Turkey, judgment of 19 February 1998, Reports 1998-I, p. 329, § 105; and Sabuktekin v. Turkey, no. 27243/95, § 108, ECHR 2002-II (extracts)).
  • EGMR, 27.09.2007 - 38501/02

    AL FAYED c. FRANCE

    The mere fact that the authorities have been informed of the death will give rise ipso facto to an obligation under Article 2 of the Convention to carry out an effective investigation into the circumstances in which it occurred (see Sabuktekin v. Turkey, no. 27243/95, § 98, ECHR 2002-II (extracts), and Kavak v. Turkey, no. 53489/99, § 45, 6 July 2006).
  • EGMR, 06.07.2006 - 53489/99

    KAVAK c. TURQUIE

    Le simple fait que les autorités soient informées du décès donne ipso facto naissance à l'obligation, découlant de l'article 2, de mener une enquête efficace sur les circonstances dans lesquelles il s'est produit (Sabuktekin c. Turquie, no 27243/95, § 98, CEDH 2002-II (extraits)).
  • EGMR, 20.10.2015 - 22931/09

    BEHÇET SÖGÜT ET AUTRES c. TURQUIE

    La Cour rappelle que l'obligation de protéger le droit à la vie implique et exige de mener une forme d'enquête officielle effective lorsque le recours à la force a entraîné mort d'homme (McCann et autres c. Royaume-Uni, 27 septembre 1995, § 161, série A no 324, Kaya, précité, § 105, Ekinci c. Turquie, no 25625/94, § 77, 18 juillet 2000, et Sabuktekin c. Turquie, no 27243/95, § 97, CEDH 2002-II (extraits)).
  • EGMR, 11.02.2014 - 69527/10

    VASÎLCA v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA

    The mere fact that the authorities have been informed of the death will give rise ipso facto to an obligation under Article 2 of the Convention to carry out an effective investigation into the circumstances in which it occurred (see Sabuktekin v. Turkey, no. 27243/95, § 98, ECHR 2002-II; Kavak v. Turkey, no. 53489/99, § 45, 6 July 2006; and Al Fayed v. France (dec.), no. 38501/02, 27 September 2007).
  • EGMR, 25.01.2011 - 26246/05

    IORGA ET AUTRES c. ROUMANIE

    La Cour rappelle que l'obligation de protéger le droit à la vie qu'impose l'article 2, combinée avec le devoir général incombant à l'Etat en vertu de l'article 1 de la Convention de « reconna[ître] à toute personne relevant de [sa] juridiction les droits et libertés définis [dans] la (...) Convention », implique et exige de mener une forme d'enquête officielle effective lorsque le recours à la force a entraîné mort d'homme (voir, mutatis mutandis, McCann et autres c. Royaume-Uni, 27 septembre 1995, § 161, série A no 324 ; Kaya c. Turquie, 19 février 1998, § 105, Recueil 1998-I ; Sabuktekin c. Turquie, no 27243/95, § 97, CEDH 2002-II (extraits), et Ekinci c. Turquie, no 25625/94, § 77, 18 juillet 2000).
  • EGMR, 01.12.2015 - 26589/06

    SAKINE EPÖZDEMIR AND OTHERS v. TURKEY

    In the same judgment the Court pointed out that dozens of politicians working for HADEP and its predecessors had been kidnapped, injured and killed at around the time of the death of the brother of the applicant in question, and that some of those incidents had been examined by the Court (see, inter alia, Binbay v. Turkey (friendly settlement), no. 24922/94, 21 October 2004; Ekinci v. Turkey, no. 25625/94, 18 July 2000; Nuray Sen (no. 2) v. Turkey, no. 25354/94, 30 March 2004; Sincar v. Turkey (dec.), no. 70835/01, 10 October 2002; Sabuktekin v. Turkey, no. 27243/95, ECHR 2002-II (extracts); and Macir v. Turkey, no. 28516/95, 22 April 2004).
  • EGMR, 10.11.2015 - 47532/09

    HAKIM IPEK v. TURKEY

    La Cour rappelle que l'obligation de protéger le droit à la vie implique et exige de mener une forme d'enquête officielle effective lorsque le recours à la force a entraîné mort d'homme (McCann et autres, c. Royaume-Uni, 27 septembre 1995, § 161, série A no 324, Kaya, précité, § 105, Ekinci c. Turquie, no 25625/94, § 77, 18 juillet 2000, et Sabuktekin c. Turquie, no 27243/95, § 97, CEDH 2002-II (extraits)).
  • EGMR, 23.03.2010 - 12219/05

    IORGA v. MOLDOVA

  • EGMR, 05.01.2010 - 23401/04

    RAILEAN v. MOLDOVA

  • EGMR, 31.05.2005 - 27305/95

    KOKU v. TURKEY

  • EGMR, 19.01.2021 - 53918/11

    VELESCO v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA

  • EGMR, 21.06.2011 - 1668/03

    IONEL ET MARIA ELENA TATAR c. ROUMANIE

  • EGMR, 07.10.2010 - 12773/03

    PANKOV v. BULGARIA

  • EGMR, 07.06.2005 - 32597/96

    DINC ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 21.11.2017 - 16578/12

    TANYELI c. TURQUIE

  • EGMR, 15.09.2015 - 37847/13

    LARI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA

  • EGMR, 15.11.2011 - 50553/07

    DUBOIS ET AUTRES c. FRANCE

  • EGMR, 22.06.2010 - 6414/02

    KOSEVA v. BULGARIA

  • EGMR, 21.03.2006 - 39224/98

    CARDAKCI ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 28.09.2004 - 54182/00

    CELEBI c. TURQUIE

  • EGMR, 23.09.2004 - 42771/98

    BAYRAK ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 15.07.2004 - 28497/95

    O. c. TURQUIE

  • EGMR, 06.04.2004 - 45443/99

    FRIK contre la TURQUIE

  • EGMR, 09.10.2003 - 39235/98

    EFE contre la TURQUIE

  • EGMR, 17.10.2017 - 28008/14

    KRIVOLUTSKAYA v. RUSSIA

  • EGMR, 26.06.2007 - 39436/98

    CANAN c. TURQUIE

  • EGMR, 19.09.2006 - 45784/99

    SULTAN KARABULUT c. TURQUIE

  • EGMR, 06.04.2004 - 50971/99

    TEKIN contre la TURQUIE

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht