Rechtsprechung
   EGMR, 21.04.2009 - 47368/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2009,62324
EGMR, 21.04.2009 - 47368/99 (https://dejure.org/2009,62324)
EGMR, Entscheidung vom 21.04.2009 - 47368/99 (https://dejure.org/2009,62324)
EGMR, Entscheidung vom 21. April 2009 - 47368/99 (https://dejure.org/2009,62324)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2009,62324) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SOYKAN c. TURQUIE

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3, Art. 6 Abs. 3 Buchst. c, Art. 6 Abs. 3 Buchst. c+6 Abs. 1, Art. 41 MRK
    Partiellement irrecevable Violation de l'art. 6-3-c+6-1 Dommage matériel - demande rejetée Préjudice moral - réparation (französisch)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (5)

  • EGMR, 17.07.2001 - 29900/96

    SADAK AND OTHERS v. TURKEY (No. 1)

    Auszug aus EGMR, 21.04.2009 - 47368/99
    Eu égard au constat de violation auquel elle est parvenue pour l'article 6 §§ 1 et 3 c) de la Convention, la Cour estime avoir examiné la question juridique principale posée par la présente requête (Aksoy (EroÄ?lu) c. Turquie, no 59741/00, § 35, 31 octobre 2006, Sadak et autres c. Turquie, nos 29900/96, 29901/96, 29902/96 et 29903/96, § 73, CEDH 2001-VIII, et Uzun c. Turquie, no 37410/97, § 64, 12 avril 2007).
  • EGMR, 30.06.2005 - 11931/03

    TETERINY v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 21.04.2009 - 47368/99
    La Cour réaffirme que la forme la plus appropriée de redressement pour une violation de l'article 6 § 1 consiste à faire en sorte que le requérant se retrouve autant que possible dans la situation qui aurait été la sienne si cette disposition n'avait pas été méconnue (Salduz, précité, § 2, Teteriny c. Russie, no 11931/03, § 56, 30 juin 2005, Jelicic c. Bosnie-Herzégovine, no 41183/02, § 53, CEDH 2006-..., et Mehmet et Suna YiÄ?it c. Turquie, no 52658/99, § 47, 17 juillet 2007).
  • EGMR, 31.10.2006 - 59741/00

    AKSOY (EROGLU) c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 21.04.2009 - 47368/99
    Eu égard au constat de violation auquel elle est parvenue pour l'article 6 §§ 1 et 3 c) de la Convention, la Cour estime avoir examiné la question juridique principale posée par la présente requête (Aksoy (EroÄ?lu) c. Turquie, no 59741/00, § 35, 31 octobre 2006, Sadak et autres c. Turquie, nos 29900/96, 29901/96, 29902/96 et 29903/96, § 73, CEDH 2001-VIII, et Uzun c. Turquie, no 37410/97, § 64, 12 avril 2007).
  • EGMR, 10.05.2007 - 37410/97

    KAMIL UZUN c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 21.04.2009 - 47368/99
    Eu égard au constat de violation auquel elle est parvenue pour l'article 6 §§ 1 et 3 c) de la Convention, la Cour estime avoir examiné la question juridique principale posée par la présente requête (Aksoy (EroÄ?lu) c. Turquie, no 59741/00, § 35, 31 octobre 2006, Sadak et autres c. Turquie, nos 29900/96, 29901/96, 29902/96 et 29903/96, § 73, CEDH 2001-VIII, et Uzun c. Turquie, no 37410/97, § 64, 12 avril 2007).
  • EGMR, 17.07.2007 - 52658/99

    MEHMET AND SUNA YIGIT v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 21.04.2009 - 47368/99
    La Cour réaffirme que la forme la plus appropriée de redressement pour une violation de l'article 6 § 1 consiste à faire en sorte que le requérant se retrouve autant que possible dans la situation qui aurait été la sienne si cette disposition n'avait pas été méconnue (Salduz, précité, § 2, Teteriny c. Russie, no 11931/03, § 56, 30 juin 2005, Jelicic c. Bosnie-Herzégovine, no 41183/02, § 53, CEDH 2006-..., et Mehmet et Suna YiÄ?it c. Turquie, no 52658/99, § 47, 17 juillet 2007).
  • EGMR, 02.06.2015 - 26344/06

    AFONICHEV c. RUSSIE

    Partant, elle estime que ce grief doit être rejeté comme étant manifestement mal fondé, conformément à l'article 35 §§ 3 et 4 de la Convention (voir Aladag c. Turquie (déc.), no 6781/04, 9 février 2010, et comparer avec Örs et autres c. Turquie, no 46213/99, § 58, 20 juin 2006, et Soykan c. Turquie, no 47368/99, §§ 54-55, 21 avril 2009).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht