Rechtsprechung
   EGMR, 24.06.2014 - 15397/11   

Sie müssen eingeloggt sein, um diese Funktion zu nutzen.

Sie haben noch kein Nutzerkonto? In weniger als einer Minute ist es eingerichtet und Sie können sofort diese und weitere kostenlose Zusatzfunktionen nutzen.

| | Was ist die Merkfunktion?
Ablegen in
Benachrichtigen, wenn:




 
Alle auswählen
 

Zitiervorschläge

https://dejure.org/2014,14099
EGMR, 24.06.2014 - 15397/11 (https://dejure.org/2014,14099)
EGMR, Entscheidung vom 24.06.2014 - 15397/11 (https://dejure.org/2014,14099)
EGMR, Entscheidung vom 24. Juni 2014 - 15397/11 (https://dejure.org/2014,14099)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,14099) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ALBERTI c. ITALIE

    Art. 3 MRK
    Violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Traitement dégradant Traitement inhumain) (Volet matériel) Violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Enquête efficace) (Volet procédural) (französisch)

Sonstiges (2)




Kontextvorschau:





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)  

  • EGMR, 11.04.2019 - 38089/12

    SARWARI ET AUTRES c. GRÈCE

    La Cour note d'emblée que, eu égard aux critères découlant de sa jurisprudence bien établie (voir, parmi beaucoup d'autres, Cestaro c. Italie, no 6884/11, §§ 177-190, 7 avril 2015, Selmouni c. France [GC], no 25803/94, § 104, CEDH 1999-V, Labita c. Italie [GC], no 26772/95, § 120, CEDH 2000-IV, Ilhan c. Turquie [GC], no 22277/93, § 84, CEDH 2000-VII, Bati et autres c. Turquie, nos 33097/96 et 57834/00, §§ 118-119, CEDH 2004-IV, Gäfgen, précité, § 88, El-Masri, précité, § 196, Alberti c. Italie, no 15397/11, § 40, 24 juin 2014, et Saba c. Italie, no 36629/10, §§ 71-72, 1er juillet 2014), l'on ne saurait sérieusement douter que les mauvais traitements en cause tombent sous l'empire de l'article 3 de la Convention.
  • EGMR, 07.04.2015 - 6884/11

    Polizeigewalt bei G8 in Genua 2001: Italien verurteilt

    En effet, même si dans ce type d'affaires elle est disposée à examiner d'un Å?il plus critique les conclusions des juridictions nationales (El-Masri c. l'ex-République yougoslave de Macédoine [GC], no 39630/09, § 155, CEDH 2012), il lui faut néanmoins d'habitude disposer d'éléments convaincants pour pouvoir s'écarter des constatations auxquelles celles-ci sont parvenues (voir, parmi beaucoup d'autres, Vladimir Romanov, précité, § 59, 24 juillet 2008, Georgiy Bykov c. Russie, no 24271/03, § 51, 14 octobre 2010, Gäfgen, précité, § 93, Darraj, précité, § 37, Alberti c. Italie, no 15397/11, § 41, 24 juin 2014, Saba c. Italie, no 36629/10, § 69, 1er juillet 2014, et Ataykaya c. Turquie, no 50275/08, § 47, 22 juillet 2014).
  • EGMR, 16.07.2015 - 20579/12

    GHEDIR ET AUTRES c. FRANCE

    Lorsque des procédures internes ont été menées, la Cour n'a pas à substituer sa propre version des faits à celle des juridictions nationales, auxquelles il appartient d'établir les faits sur la base des preuves recueillies par elles (Gäfgen, précité, § 93, et Alberti c. Italie, no 15397/11, § 41, 24 juin 2014).
  • EGMR, 12.10.2017 - 21759/15

    TIZIANA PENNINO v. ITALY

    For the reasons set out below, the Court is not persuaded that the investigation complied with the requirement of thoroughness as dictated by Article 3, in the sense that the authorities used their best endeavours to find out what happened or did not rely on hasty or ill-founded conclusions to close their investigation or as the basis of their decisions (see, amongst other authorities, Alberti v. Italy, no. 15397/11, § 62, 24 June 2014).
  • EGMR, 31.05.2016 - 40952/07

    ERSIN ERKUS ET AUTRES c. TURQUIE

    Lorsque des procédures internes ont été menées, la Cour n'a pas à substituer sa propre version des faits à celle des juridictions nationales, auxquelles il appartient d'établir les faits sur la base des preuves recueillies par elles (Gäfgen, précité, § 93, et Alberti c. Italie, no 15397/11, § 41, 24 juin 2014).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Neu: Die Merklistenfunktion erreichen Sie nun über das Lesezeichen oben.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht