Rechtsprechung
   EGMR, 25.03.2008 - 1562/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2008,54219
EGMR, 25.03.2008 - 1562/02 (https://dejure.org/2008,54219)
EGMR, Entscheidung vom 25.03.2008 - 1562/02 (https://dejure.org/2008,54219)
EGMR, Entscheidung vom 25. März 2008 - 1562/02 (https://dejure.org/2008,54219)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,54219) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (3)

  • EGMR, 09.04.1984 - 8966/80

    GODDI v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 25.03.2008 - 1562/02
    S'agissant de la défense assurée par l'avocat commis d'office, la Cour relève que celui-ci a été désigné sur-le-champ, qu'il ne connaissait ni le dossier ni son client et qu'il n'a pas disposé du temps nécessaire pour se préparer puisque la Cour suprême a tranché le recours lors de la première et unique audience (voir, mutatis mutandis, Goddi c. Italie, arrêt du 9 avril 1984, série A no 76, p. 12, § 27).
  • EGMR, 12.10.1992 - 14104/88

    T. c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 25.03.2008 - 1562/02
    La Cour rappelle qu'aviser une personne du déroulement des poursuites intentées contre elle constitue un acte juridique d'une telle importance qu'il doit répondre à des conditions de forme et de fond propres à garantir l'exercice effectif des droits de l'accusé (voir, mutatis mutandis, T. c. Italie, arrêt du 12 octobre 1992, série A no 245-C, p. 41, § 28).
  • EGMR, 28.07.1999 - 25803/94

    Zur "Einzelfallprüfung" und "geltungszeitlichen Interpretation" im Rahmen des

    Auszug aus EGMR, 25.03.2008 - 1562/02
    La Cour rappelle que la règle de l'épuisement des voies de recours internes vise à ménager aux Etats contractants l'occasion de prévenir ou de redresser les violations alléguées avant que ces allégations ne lui soient soumises (voir, parmi beaucoup d'autres, Selmouni c. France [GC], no 25803/94, § 74, CEDH 1999-V).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht