Rechtsprechung
   EGMR, 28.03.2017 - 61411/15, 61420/15, 61427/15, 3028/16   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2017,7866
EGMR, 28.03.2017 - 61411/15, 61420/15, 61427/15, 3028/16 (https://dejure.org/2017,7866)
EGMR, Entscheidung vom 28.03.2017 - 61411/15, 61420/15, 61427/15, 3028/16 (https://dejure.org/2017,7866)
EGMR, Entscheidung vom 28. März 2017 - 61411/15, 61420/15, 61427/15, 3028/16 (https://dejure.org/2017,7866)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2017,7866) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    Z.A. AND OTHERS v. RUSSIA

    Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Deprivation of liberty;Lawful arrest or detention;Article 5-1-f - Prevent unauthorised entry into country);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment;Inhuman ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    Z.A. AND OTHERS v. RUSSIA - [Deutsche Übersetzung] Zusammenfassung durch das Österreichische Institut für Menschenrechte (ÖIM)

    [DEU] Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Deprivation of liberty;Lawful arrest or detention;Article 5-1-f - Prevent unauthorised entry into country);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading ...

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse

  • lto.de (Pressebericht zum Verfahren - vor Ergehen der Entscheidung, 19.04.2018)

    Gestrandete Flüchtlingen am Moskauer Flughafen: Gefangen in der Transitzone?

Sonstiges (2)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (4)

  • EGMR, 08.12.2005 - 74762/01

    MAHDID ET HADDAR c. AUTRICHE

    Auszug aus EGMR, 28.03.2017 - 61411/15
    Furthermore, unlike the applicants in Mahdid and Addar v. Austria ((dec.), no. 74762/01, 8 December 2005) - who, after their requests for asylum had been dismissed, refused to go to another country in respect of which they had valid visas and destroyed their passports in an attempt to force the Austrian authorities to accept them - the applicants in the case under consideration, while in the transit zone of Sheremetyevo Airport, were in the situation of asylum-seekers whose applications had not yet been considered (see Amuur, cited above, § 53) and did not have the option of entering a State other than that which they had left.
  • EGMR, 19.04.2001 - 28524/95

    PEERS v. GREECE

    Auszug aus EGMR, 28.03.2017 - 61411/15
    Reiterating that the absence of a positive intention of humiliating or debasing the applicants cannot rule out a finding of a violation of Article 3 of the Convention (see Peers v. Greece, no. 28524/95, § 74, ECHR 2001-III), the Court considers that the conditions which the applicants were required to endure while being detained for extended periods of time caused them considerable mental suffering, undermined their dignity, and made them feel humiliated and debased.
  • EGMR, 15.03.2012 - 39692/09

    AUSTIN ET AUTRES c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 28.03.2017 - 61411/15
    Accordingly, the Court considers that the applicants did not choose to stay in the transit zone of Sheremetyevo Airport and thus cannot be said to have validly consented to being deprived of their liberty (see, mutatis mutandis, Austin and Others v. the United Kingdom [GC], nos. 39692/09 and 2 others, § 58, ECHR 2012).
  • EGMR, 13.10.2005 - 20420/02

    MOGOS c. ROUMANIE

    Auszug aus EGMR, 28.03.2017 - 61411/15
    Unlike the applicants in the case of Mogos v. Romania ((dec.), no. 20420/02, 6 May 2004), who were free to enter Romanian territory at any time but chose to stay in an airport transit zone, the applicants in the present case - similarly to those in the cases of Amuur, Shamsa, and Riad and Idiab (all cited above) - did not have the opportunity to enter Russian territory.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht