Rechtsprechung
   EGMR, 28.06.2011 - 28834/08   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2011,55899
EGMR, 28.06.2011 - 28834/08 (https://dejure.org/2011,55899)
EGMR, Entscheidung vom 28.06.2011 - 28834/08 (https://dejure.org/2011,55899)
EGMR, Entscheidung vom 28. Juni 2011 - 28834/08 (https://dejure.org/2011,55899)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2011,55899) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (7)

  • EGMR, 10.02.1995 - 15175/89

    ALLENET DE RIBEMONT c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    Contrairement aux prétentions du requérant et du ministère public, le Tribunal constitutionnel estima, qu'à la différence de l'affaire Allenet de Ribemont c. France (arrêt du 10 février 1995, série A no 308), lors de la conférence de presse en l'espèce, le gouverneur civil n'avait pas effectuée une déclaration de culpabilité concernant le requérant mais s'était borné à préciser, en termes plus ou moins bien choisis, le motif qui détermina l'arrestation du requérant suite aux données et aux résultats obtenus par l'enquête policière au moment où la conférence de presse eut lieu.

    Sa portée est plus étendue et exige qu'aucun représentant de l'État ou d'une autorité publique ne déclare qu'une personne est coupable d'une infraction avant que sa culpabilité n'ait été établie par un tribunal (Allenet de Ribemont c. France, 10 février 1995, §§ 35-36, série A no 308 ; Viorel Burzo c. Roumanie, nos 75109/01 et 12639/02, § 156, 30 juin 2009 ; Moullet c. France (déc.), no 27521/04, 13 septembre 2007).

    En outre, la Cour précise qu'une atteinte à la présomption d'innocence peut émaner non seulement d'un juge ou d'un tribunal mais aussi d'autres agents de l'État (Allenet de Ribemont c. France, arrêt du 10 février 1995, § 36, série A no 308; Daktaras c. Lituanie, no 42095/98, §§ 41-42, CEDH 2000-X) et des personnalités publiques («public officials» ; Butkevicius c. Lituanie, no 48297/99, § 53, CEDH 2002-II (extraits)).

  • EGMR, 18.02.1999 - 24645/94

    BUSCARINI ET AUTRES c. SAINT-MARIN

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    De plus, l'article 60 § 2 du règlement prévoit que toute prétention présentée au titre de l'article 41 de la Convention doit être chiffrée, ventilée par rubrique et accompagnée des justificatifs nécessaires, faute de quoi la Cour peut rejeter la demande, en tout ou en partie (Buscarini et autres c. Saint-Marin [GC], no 24645/94, § 48, CEDH 1999-I et Zubani c. Italie (satisfaction équitable), no 14025/88, § 23, 16 juin 1999).
  • EGMR, 25.03.1999 - 24557/94

    MUSIAL c. POLOGNE

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    Selon la jurisprudence de la Cour, un requérant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et dépens que dans la mesure où se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et le caractère raisonnable de leur taux (voir, entre autres, Musial c. Pologne [GC], no 24557/94, § 61, CEDH 1999-II).
  • EGMR, 10.10.2000 - 42095/98

    DAKTARAS c. LITUANIE

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    En outre, la Cour précise qu'une atteinte à la présomption d'innocence peut émaner non seulement d'un juge ou d'un tribunal mais aussi d'autres agents de l'État (Allenet de Ribemont c. France, arrêt du 10 février 1995, § 36, série A no 308; Daktaras c. Lituanie, no 42095/98, §§ 41-42, CEDH 2000-X) et des personnalités publiques («public officials» ; Butkevicius c. Lituanie, no 48297/99, § 53, CEDH 2002-II (extraits)).
  • EGMR, 26.03.2002 - 48297/99

    BUTKEVICIUS v. LITHUANIA

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    En outre, la Cour précise qu'une atteinte à la présomption d'innocence peut émaner non seulement d'un juge ou d'un tribunal mais aussi d'autres agents de l'État (Allenet de Ribemont c. France, arrêt du 10 février 1995, § 36, série A no 308; Daktaras c. Lituanie, no 42095/98, §§ 41-42, CEDH 2000-X) et des personnalités publiques («public officials» ; Butkevicius c. Lituanie, no 48297/99, § 53, CEDH 2002-II (extraits)).
  • EGMR, 26.03.1982 - 8269/78

    Adolf ./. Österreich

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    Toutefois, le point de savoir si la déclaration d'un agent public constitue une violation du principe de la présomption d'innocence doit être tranché dans le contexte des circonstances particulières dans lesquelles la déclaration litigieuse a été formulée (voir notamment Adolf c. Autriche, arrêt du 26 mars 1982, §§ 36-41, série A no 49).
  • EGMR, 19.12.1989 - 9783/82

    KAMASINSKI v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 28.06.2011 - 28834/08
    La Cour rappelle que, si le principe de la présomption d'innocence consacré par le paragraphe 2 de l'article 6 figure parmi les éléments du procès pénal équitable exigé par le paragraphe 1 de la même disposition (Kamasinski c. Autriche, 19 décembre 1989, § 62, série A no 168) il ne se limite pas à une simple garantie procédurale en matière pénale.
  • EuG, 27.02.2014 - T-256/11

    Ezz u.a. / Rat - Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik - Restriktive Maßnahmen

    Dieser Grundsatz, der nach Art. 52 Abs. 3 der Charta der Grundrechte im Licht der Rechtsprechung des EGMR auszulegen ist, verlangt, dass kein Vertreter einer öffentlichen Stelle eine Person als Straftäter bezeichnen darf, bevor nicht ihre Schuld rechtsförmlich nachgewiesen ist (vgl. Urteile des EGMR vom 10. Februar 1995, Allenet de Ribemont/Frankreich, Serie A, Nr. 308, §§ 35 bis 36, und vom 28. Juni 2011, Lizaso Azconobieta/Spanien, Nr. 28834/08, § 37).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht