Rechtsprechung
   EGMR, 29.07.2010 - 24404/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2010,62598
EGMR, 29.07.2010 - 24404/05 (https://dejure.org/2010,62598)
EGMR, Entscheidung vom 29.07.2010 - 24404/05 (https://dejure.org/2010,62598)
EGMR, Entscheidung vom 29. Juli 2010 - 24404/05 (https://dejure.org/2010,62598)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2010,62598) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Kurzfassungen/Presse

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (8)Neu Zitiert selbst (4)

  • EGMR, 17.07.2001 - 39288/98

    EKIN ASSOCIATION v. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 29.07.2010 - 24404/05
    A cet égard, elle rappelle que, par «victime», l'article 34 de la Convention désigne la personne directement concernée par l'acte ou l'omission litigieux, l'existence d'un manquement aux exigences de la Convention se concevant même en l'absence de préjudice ; celui-ci ne joue un rôle que sur le terrain de l'article 41. Partant, une décision ou une mesure favorable à un requérant ne suffit en principe à lui retirer la qualité de «victime» que si les autorités nationales ont reconnu, explicitement ou en substance, puis réparé la violation de la Convention (voir, entre autres, Amuur c. France, arrêt du 25 juin 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-III, § 36 ; Brumarescu c. Roumanie [GC], no 28342/95, § 50, CEDH 1999-VII, et Association Ekin c. France (déc.), no 39288/98, 18 janvier 2000).
  • EGMR, 28.05.1985 - 9214/80

    ABDULAZIZ, CABALES AND BALKANDALI v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 29.07.2010 - 24404/05
    Elle admet certes que l'article 8 ne saurait s'interpréter comme comportant, pour un Etat contractant, l'obligation générale de respecter le choix, par des couples mariés, de leur domicile commun et d'accepter l'installation de conjoints étrangers dans le pays (Abdulaziz, Cabales et Balkandali c. Royaume-Uni, arrêt du 28 mai 1985, série A no 94, § 71).
  • EGMR, 24.02.1995 - 16424/90

    McMICHAEL v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 29.07.2010 - 24404/05
    A la lumière du principe selon lequel la vie de couple constitue, pour des conjoints, l'un des attributs essentiels du droit au respect de la vie familiale, elle estime que la requérante pouvait, suite à son mariage, se prévaloir des garanties découlant de l'article 8 (voir, mutatis mutandis, Boultif c. Suisse, no 54273/00, § 48, CEDH 2001 IX ; Johansen c. Norvège, arrêt du 7 août 1996, Recueil 1996 III, § 52, et McMichael c. Royaume-Uni, arrêt du 24 février 1995, série A no 307 B, § 86).
  • EGMR, 22.10.1981 - 7525/76

    DUDGEON c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 29.07.2010 - 24404/05
    Compte tenu de cet élément, la Cour estime qu'une sanction pénale pour séjour illégal aurait pu lui être infligée (voir le paragraphe 17 ci-dessus ; voir également, mutatis mutandis, Dudgeon c. Royaume-Uni, 22 octobre 1981, § 41, série A no 45).
  • EGMR, 11.06.2013 - 52166/09

    HASANBASIC c. SUISSE

    Rappelant que le bien-être économique du pays a expressément été prévu par les auteurs de la Convention en tant que but légitime pour justifier une ingérence dans l'exercice du droit au respect de la vie privée et familiale (voir, par ex., Miailhe c. France (no 1), 25 février 1993, § 33, série A no 256-C ; Hatton et autres c. Royaume-Uni [GC], no 36022/97, § 121, CEDH 2003-VIII ; Mubilanzila Mayeka et Kaniki Mitunga c. Belgique, no 13178/03, § 79, CEDH 2006-XI ; Mengesha Kimfe c. Suisse, no 24404/05, § 66, 29 juillet 2010 ; Agraw c. Suisse, no 3295/06, § 49, 29 juillet 2010, et Orlic c. Croatie, no 48833/07, § 62, 21 juin 2011), contrairement aux droits protégés en vertu des articles 9-11 de la Convention, la Cour est d'avis que les autorités suisses pouvaient prendre en compte l'endettement et la dépendance de l'assistance publique des requérants dans la mesure où cette dépendance avait une incidence sur le bien-être économique du pays.

    La Cour estime à cet égard que, même dans l'hypothèse où les autorités compétentes accueilleraient favorablement de telles demandes à l'avenir, ces mesures temporaires, qui sont octroyées, le cas échéant, seulement sur demande, ne sauraient en aucun cas être considérées comme pouvant remplacer le droit des requérants de jouir de leur droit de vivre ensemble, qui constitue l'un des aspects fondamentaux du droit au respect la vie familiale (voir, mutatis mutandis, les arrêts Agraw c. Suisse, no 3295/06, § 51, et Mengesha Kimfe c. Suisse, no 24404/05, §§ 69-72, tous deux du 29 juillet 2010).

  • EGMR, 26.06.2012 - 26828/06

    KURIC ET AUTRES c. SLOVÉNIE

    Although it followed from the earlier case-law and also some later decisions that an applicant could cease to be a "victim" if a remedy was provided in the course of the proceedings (they cited, inter alia, Maaouia v. France (dec.), no. 39652/98, ECHR 1999-II; Pancenko v. Latvia (dec.), no. 40772/98, 28 October 1999; and Mikheyeva v. Latvia (dec.), no. 50029/99, 12 September 2002), the recent case-law under Article 8 of the Convention clearly indicated that the recognition of a violation was not sufficient in this respect; "adequate" redress, including the reparation of adverse consequences suffered by the applicants over a long period of time, was also required (they cited Aristimuño Mendizabal, cited above, § 79; Mengesha Kimfe v. Switzerland, no. 24404/05, §§ 41-49, 29 July 2010; and Agraw v. Switzerland, no. 3295/06, §§ 27-34, 29 July 2010).
  • EGMR, 15.11.2012 - 38005/07

    KISSIWA KOFFI c. SUISSE

    En tout état de cause, les suspensions temporaires de l'interdiction ne sauraient être considérées comme pouvant remplacer le droit des requérants à jouir de leur droit de vivre ensemble, qui est l'un des aspects fondamentaux du droit au respect de la vie familiale (voir, mutatis mutandis, Agraw c. Suisse, no 3295/06, § 51, et Mengesha Kimfe c. Suisse, no 24404/05, §§ 69-72, tous deux du 29 juillet 2010).
  • VG Düsseldorf, 02.12.2014 - 13 L 2517/14

    Dublin III-VO; Spanien; Niederlegung; Obdachlos; Konkrete Gefahr

    vgl. EGMR, Entscheidung vom 29. Juli 2010 - 24404/05 -, Rn. 61 ff.
  • VG Düsseldorf, 20.01.2014 - 13 L 2363/13

    Selbsteintrittsrecht; Ehe; Dublin-VO

    vgl. EGMR, Entscheidung vom 29. Juli 2010 - 24404/05 -, Rn. 61 ff.
  • VG Düsseldorf, 20.01.2014 - 13 L 2362/13

    Dublin; Antragsbefugnis; Ehe

    vgl. EGMR, Entscheidung vom 29. Juli 2010 - 24404/05 -, Rn. 61 ff.
  • VG München, 10.07.2019 - M 18 K 18.50522

    Pflicht zum Selbsteintritt wegen eines erheblichen Eingriffs in das Familienleben

    Wenn aber das Asylverfahren über Jahre dauert und die Eheleute dazu gezwungen werden, an unterschiedlichen Orten zu leben, kann das Art. 8 EMRK verletzen (EGMR, U.v. 29.7.2010 - 24404/05: deutsche Zusammenfassung abrufbar unter https://www.humanrights.ch/de/menschenrechte-schweiz/egmr/ch-faelle/mengesha-kimfe).Art. 8 EMRK gibt auch nicht das Recht, den Ort zu wählen, der am besten geeignet ist, ein Familienleben aufzubauen.
  • EGMR, 06.03.2012 - 67808/10

    TEWOLDE c. SUISSE

    L'octroi de l'asile aux enfants a donc enlevé formellement l'obstacle qui a empêché la requérante de se prévaloir concrètement et effectivement de l'un des aspects les plus importants découlant de l'article 8, soit de vivre ensemble avec ses proches (voir, dans ce sens, Agraw c. Suisse, no 3295/06, § 45, 29 juillet 2010, et Mengesha Kimfe c. Suisse, no 24404/05, § 62, 29 juillet 2010) et qu'elle a tenté d'obtenir par l'introduction de sa requête auprès de la Cour.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht