Rechtsprechung
   EuG, 04.12.2013 - T-438/10   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2013,36303
EuG, 04.12.2013 - T-438/10 (https://dejure.org/2013,36303)
EuG, Entscheidung vom 04.12.2013 - T-438/10 (https://dejure.org/2013,36303)
EuG, Entscheidung vom 04. Dezember 2013 - T-438/10 (https://dejure.org/2013,36303)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2013,36303) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Klage, eingereicht am 24. September 2010 - Forgital Italy/Rat

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Teilweise Nichtigerklärung der Verordnung (EU) Nr. 566/2010 des Rates vom 29. Juni 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 zur zeitweiligen Aussetzung der autonomen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte gewerbliche und landwirtschaftliche Waren ...

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Klage

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (6)

  • EuGH, 14.07.2015 - C-84/14

    Forgital Italy / Rat

    Par son pourvoi, Forgital Italy SpA demande à la Cour d'annuler l'ordonnance du Tribunal de l'Union européenne du 4 décembre 2013, Forgital Italy/Conseil (T-438/10, EU:T:2013:648, ci-après l"«ordonnance attaquée»), par laquelle celui-ci a rejeté son recours tendant à l'annulation du règlement (UE) nº 566/2010 du Conseil, du 29 juin 2010, modifiant le règlement (CE) nº 1255/96 portant suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun sur certains produits industriels, agricoles et de la pêche (JO L 163, p. 4, ci-après, le «règlement litigieux»), en ce qu'il modifie la description de certaines marchandises pour lesquelles les droits autonomes du tarif douanier commun sont suspendus.
  • EuG, 11.07.2019 - T-284/18

    Arbuzov/ Rat

    En effet, il résulte de la jurisprudence que, lorsque le Tribunal invite les parties à une affaire à se prononcer par écrit sur les conséquences à tirer d'un arrêt rendu dans une autre affaire, ces parties doivent être considérées comme étant conscientes du fait que le Tribunal envisage la possibilité d'appliquer en l'espèce, même d'office, la solution retenue dans ledit arrêt (voir, en ce sens, ordonnance du 4 décembre 2013, Forgital Italy/Conseil, T-438/10, non publiée, EU:T:2013:648, points 59 et 60).
  • EuG, 11.07.2019 - T-285/18

    Pshonka / Rat

    En effet, il résulte de la jurisprudence que, lorsque le Tribunal invite les parties à une affaire à se prononcer par écrit sur les conséquences à tirer d'un arrêt rendu dans une autre affaire, ces parties doivent être considérées comme étant conscientes du fait que le Tribunal envisage la possibilité d'appliquer en l'espèce, même d'office, la solution retenue dans ledit arrêt (voir, en ce sens, ordonnance du 4 décembre 2013, Forgital Italy/Conseil, T-438/10, non publiée, EU:T:2013:648, points 59 et 60).
  • EuG, 11.07.2019 - T-274/18

    Klymenko / Rat

    Nach der Rechtsprechung ist nämlich, wenn das Gericht die Parteien einer Rechtssache dazu auffordert, sich schriftlich zu den Konsequenzen zu äußern, die aus einem in einer anderen Rechtssache ergangenen Urteil zu ziehen sind, davon auszugehen, dass sie sich bewusst sind, dass das Gericht die Möglichkeit in Betracht zieht, im vorliegenden Fall die in jenem Urteil gewählte Lösung sogar von Amts wegen anzuwenden (vgl. in diesem Sinne Beschluss vom 4. Dezember 2013, Forgital Italy/Rat, T-438/10, nicht veröffentlicht, EU:T:2013:648" Rn. 59 und 60).
  • EuG, 11.07.2019 - T-289/18

    Pshonka / Rat

    En effet, il résulte de la jurisprudence que, lorsque le Tribunal invite les parties à une affaire à se prononcer par écrit sur les conséquences à tirer d'un arrêt rendu dans une autre affaire, ces parties doivent être considérées comme étant conscientes du fait que le Tribunal envisage la possibilité d'appliquer en l'espèce, même d'office, la solution retenue dans ledit arrêt (voir, en ce sens, ordonnance du 4 décembre 2013, Forgital Italy/Conseil, T-438/10, non publiée, EU:T:2013:648, points 59 et 60).
  • EuG, 16.02.2017 - T-191/14

    Lubrizol France / Rat

    Le 14 juillet 2014, 1a requérante a présenté ses observations sur l'exception d'irrecevabilité et a demandé au Tribunal de suspendre la procédure jusqu'à ce que la Cour se soit prononcée sur le pourvoi introduit contre l'ordonnance du 4 décembre 2013, Forgital Italy/Conseil (T-438/10, non publiée, EU:T:2013:648).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht