Rechtsprechung
   EuG, 06.09.2012 - T-519/11 P   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2012,27076
EuG, 06.09.2012 - T-519/11 P (https://dejure.org/2012,27076)
EuG, Entscheidung vom 06.09.2012 - T-519/11 P (https://dejure.org/2012,27076)
EuG, Entscheidung vom 06. September 2012 - T-519/11 P (https://dejure.org/2012,27076)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2012,27076) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof

    Gozi / Kommission

  • EU-Kommission

    Sandro Gozi gegen Europäische Kommission.

    [fremdsprachig] Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Beamte - Antrag auf Beistand - Entscheidung der Kommission, dem Rechtsmittelführer die Erstattung der von ihm im Rahmen eines nationalen Strafverfahrens ausgelegten Kosten zu verweigern - Teils offensichtlich ...

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Gozi / Kommission

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Rechtsmittel

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst (Erste Kammer) vom 20. Juli 2011 in der Rechtssache F"116/10, Sandro Gozi/Kommission, mit dem die Klage auf Aufhebung der Entscheidung der Kommission, den Antrag auf Erstattung der vom Rechtsmittelführer im ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (9)

  • EuGöD, 20.07.2011 - F-116/10

    Gozi / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    avente ad oggetto l'impugnazione diretta all'annullamento della sentenza del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea (Prima Sezione) del 20 luglio 2011, Gozi/Commissione, F-116/10,.

    Sandro Gozi, chiede l'annullamento della sentenza del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea (Prima Sezione) del 20 luglio 2011, Gozi/Commissione, F-116/10 (in prosieguo: la «sentenza impugnata"), con la quale quest'ultimo ha respinto perché infondato il suo ricorso inteso ad ottenere, da un lato, l'annullamento della decisione della Commissione recante rigetto del suo reclamo e, dall'altro, il risarcimento del danno materiale asseritamente subìto.

    4 Con atto depositato presso la cancelleria del Tribunale della funzione pubblica il 30 novembre 2010, il ricorrente ha proposto un ricorso, che è stato registrato con il numero di causa F-116/10.

  • EuGH, 30.03.2000 - C-266/97

    VBA / VGB u.a.

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    Nell'ambito di un'impugnazione, la competenza del Tribunale è dunque limitata alla valutazione della soluzione giuridica data ai motivi ed agli argomenti discussi dinanzi al giudice di primo grado (v., per analogia, sentenze della Corte del 30 marzo 2000, VBA/VGB e a., C-266/97 P, Racc.
  • EuGH, 21.01.2010 - C-150/09

    Iride und Iride Energia / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    I-8935, punto 114, nonché, in tal senso, ordinanza della Corte del 21 gennaio 2010, 1ride e Iride Energia/Commissione, C-150/09 P, non pubblicata nella Raccolta, punti 73 e 74).
  • EuGH, 25.01.2007 - C-403/04

    DER GERICHTSHOF BESTÄTIGT DAS URTEIL DES GERICHTS ÜBER EIN KARTELL VON

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    Tuttavia, il potere di controllo del Tribunale sugli accertamenti di fatto compiuti dal Tribunale della funzione pubblica si estende all'inesattezza materiale di tali accertamenti risultante dagli atti di causa, allo snaturamento degli elementi di prova, alla qualificazione giuridica dei fatti e alla questione se siano state rispettate le regole in materia di onere della prova e di assunzione delle prove (sentenza Doktor/Consiglio, cit., punti 40-43; v. altresì, per analogia, sentenza della Corte del 25 gennaio 2007, Sumitomo Metal Industries e Nippon Steel/Commissione, C-403/04 P e C-405/04 P, Racc.
  • EuGH, 21.09.2006 - C-167/04

    JCB Service / Kommission - Rechtsmittel - Kartelle - Artikel 81 EG -

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    I-2135, punto 79, e del 21 settembre 2006, JCB Service/Commissione, C-167/04 P, Racc.
  • EuG, 02.03.2010 - T-248/08

    Doktor / Rat

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    20 A questo proposito occorre ricordare che dall'articolo 11 dell'allegato I dello Statuto della Corte, il quale riprende il dettato dell'articolo 58 del medesimo Statuto, risulta che l'impugnazione può avere ad oggetto soltanto questioni di diritto e deve essere fondata su motivi attinenti all'incompetenza del Tribunale della funzione pubblica, ad irregolarità del procedimento dinanzi al Tribunale della funzione pubblica recanti pregiudizio agli interessi della parte ricorrente, o alla violazione del diritto dell'Unione da parte di tale giudice (v. sentenza del Tribunale del 2 marzo 2010, Doktor/Consiglio, T-248/08 P, punto 39 e la giurisprudenza ivi citata).
  • EuG, 27.06.2000 - T-67/99

    K / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    24, primo comma, dello Statuto costituisca una garanzia statutaria fondamentale per il funzionario, è però necessario che costui fornisca elementi tali da far ritenere, prima facie, che i comportamenti di terzi - ad esempio accuse di truffa - lo riguardino a motivo della sua qualità e delle sue funzioni (sentenza della Corte 5 ottobre 1988, causa 180/87, Hamill/Commissione; sentenza del [Tribunale] 27 giugno 2000, causa T-67/99, K/Commissione, punti 32-42) e siano illeciti in base alla legge nazionale applicabile.
  • EuG, 24.09.2008 - T-105/08

    Van Neyghem / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    12 Ai sensi dell'articolo 145 del regolamento di procedura del Tribunale, quando l'impugnazione è, in tutto o in parte, manifestamente irricevibile o manifestamente infondata, il Tribunale, su relazione del giudice relatore, può respingere in qualsiasi momento, totalmente o parzialmente, l'impugnazione con ordinanza motivata, e ciò anche se una parte abbia chiesto lo svolgimento di un'udienza (ordinanza del Tribunale del 24 settembre 2008, Van Neyghem/Commissione, T-105/08 P, Racc. FP pagg. B-1-00049 e II-B-1-00355, punto 21).
  • EuGöD, 23.11.2010 - F-75/09

    Wenig / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.09.2012 - T-519/11
    Infatti, se nei confronti del funzionario non venissero imposte condizioni di questo tipo, un'amministrazione si vedrebbe costretta, non appena uno dei suoi dipendenti presentasse denuncia per fatti asseritamente correlati all'esercizio delle proprie funzioni, a prestargli assistenza, indipendentemente dalla natura di tali fatti, dalla serietà della denuncia e dalle sue probabilità di successo (sentenza del Tribunale [della funzione pubblica] 23 novembre 2010, causa F-75/09, Wenig/Commissione, punto 48).
  • EuGH, 09.11.2023 - C-527/21

    XC/ Kommission

    En outre, il découlerait de la jurisprudence issue, notamment, de l'ordonnance du 6 septembre 2012, Gozi/Commission (T-519/11 P, EU:T:2012:410, point 22), que l'appréciation des conséquences juridiques d'un fait établi ainsi que la régularité de la procédure d'obtention des preuves en justice et du renversement de la charge de la preuve pourraient être examinés dans le cadre d'un pourvoi.
  • EuG, 19.12.2013 - T-634/11

    da Silva Tenreiro / Kommission

    36 Le pouvoir de contrôle du Tribunal sur les constatations de fait opérées par le Tribunal de la fonction publique s'étend donc à l'inexactitude matérielle de ces constatations résultant des pièces du dossier, à la dénaturation des éléments de preuve, à la qualification juridique des faits et à la question de savoir si les règles en matière de charge et d'administration de la preuve ont été respectées (ordonnance du Tribunal du 6 septembre 2012, Gozi/Commission, T-519/11 P, point 21).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht