Rechtsprechung
   EuG, 12.07.2018 - T-455/14   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2018,19389
EuG, 12.07.2018 - T-455/14 (https://dejure.org/2018,19389)
EuG, Entscheidung vom 12.07.2018 - T-455/14 (https://dejure.org/2018,19389)
EuG, Entscheidung vom 12. Juli 2018 - T-455/14 (https://dejure.org/2018,19389)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2018,19389) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Teilweise Nichtigerklärung des Beschlusses C (2014) 2139 final der Kommission vom 2. April 2014 in einem Verfahren nach Artikel 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und Artikel 53 EWR-Abkommen (Sache COMP/39.610 - Elektrokabel) sowie, hilfsweise, ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)

  • EuGH, 27.01.2021 - C-595/18

    The Goldman Sachs Group / Kommission

    Im Übrigen habe das Gericht in seinem Urteil vom 12. Juli 2018, Pirelli & C./Kommission (T-455/14, nicht veröffentlicht, EU:T:2018:450), in Bezug auf dieselbe Tochtergesellschaft und dieselbe Zuwiderhandlung eine diametral entgegengesetzte Auslegung zugrunde gelegt.
  • EuGH, 28.10.2020 - C-611/18

    Pirelli & C. / Kommission

    Par son pourvoi, Pirelli & C. SpA demande l'annulation de l'arrêt du Tribunal de l'Union européenne du 12 juillet 2018, Pirelli & C./Commission (T-455/14, non publié, ci-après «l'arrêt attaqué», EU:T:2018:450), par lequel celui-ci a rejeté son recours tendant, d'une part, à l'annulation de la décision C(2014) 2139 final de la Commission, du 2 avril 2014, relative à une procédure d'application de l'article 101 [TFUE] et de l'article 53 de l'accord EEE (affaire AT.39610 - Câbles électriques) (ci-après la «décision litigieuse»), en tant qu'elle la concerne, et, d'autre part, à la réduction du montant de l'amende qui lui a été infligée dans la décision litigieuse.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht