Rechtsprechung
   EuG, 14.10.2015 - T-230/15   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2015,30459
EuG, 14.10.2015 - T-230/15 (https://dejure.org/2015,30459)
EuG, Entscheidung vom 14.10.2015 - T-230/15 (https://dejure.org/2015,30459)
EuG, Entscheidung vom 14. Oktober 2015 - T-230/15 (https://dejure.org/2015,30459)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2015,30459) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof

    Lattermann / Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main

    Klageschrift - Formerfordernisse - Mangelnde Vertretung durch einen Anwalt - Offensichtliche Unzulässigkeit - Antrag auf Entscheidung über die Rechtswidrigkeit eines nationalen Gesetzes oder einer Entscheidung eines nationalen Gerichts - Offensichtliche Unzuständigkeit

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)Neu Zitiert selbst (9)

  • BGH, 16.03.2015 - NotZ(Brfg) 10/14

    Erlöschen des Notaramts mit Erreichen der Altersgrenze: Geltung für einen vor

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    - hilfsweise, den Beschluss des Bundesgerichtshofs NotZ (Brfg) 10/14 vom 16. März 2015 aufzuheben und die Rechtssache an dieses Gericht zurückzuverweisen;.
  • EuGH, 03.09.2015 - C-52/15

    Lambauer / Rat - Rechtsmittel - Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union -

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Dabei ist die Vorstellung von der Rolle des Rechtsanwalts in der Unionsrechtsordnung, die auf den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten beruht und Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs zugrunde liegt, die eines Organs der Rechtspflege, das in völliger Unabhängigkeit und im höheren Interesse der Rechtspflege die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die der Mandant benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 3. September 2015, Lambauer/Rat, C-52/15 P, EU:C:2015:549, Rn. 19).
  • EuG, 27.01.2014 - T-582/13

    Stolz / Parlament und Kommission - Nichtigkeitsklage - Schadensersatzklage -

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Im Übrigen ist das Gericht nicht befugt, Feststellungsurteile zu erlassen (Beschlüsse vom 25. Oktober 2011, DMA Die Marketing Agentur und Hofmann/Österreich, T-472/11, EU:T:2011:631, Rn. 10, und vom 27. Januar 2014, Stolz/Parlament und Kommission, T-582/13, EU:T:2014:69, Rn. 10).
  • EuG, 25.10.2011 - T-472/11

    DMA Die Marketing Agentur und Hofmann / Österreich - Vorläufiger Rechtsschutz -

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Im Übrigen ist das Gericht nicht befugt, Feststellungsurteile zu erlassen (Beschlüsse vom 25. Oktober 2011, DMA Die Marketing Agentur und Hofmann/Österreich, T-472/11, EU:T:2011:631, Rn. 10, und vom 27. Januar 2014, Stolz/Parlament und Kommission, T-582/13, EU:T:2014:69, Rn. 10).
  • EuGH, 29.09.2010 - C-74/10

    EREF / Kommission

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus den genannten Bestimmungen, insbesondere aus der Verwendung des Ausdrucks "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs, dass sich eine "Partei" im Sinne dieser Bestimmung bei der Erhebung einer Klage vor dem Gericht eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, EU:C:2007:696, Rn. 11, und vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, EU:C:2010:557, Rn. 54).
  • EuGH, 14.09.2010 - C-550/07

    Im Bereich des Wettbewerbsrechts ist der unternehmensinterne Schriftwechsel mit

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Dabei ist die Vorstellung von der Rolle des Rechtsanwalts in der Unionsrechtsordnung, die auf den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten beruht und Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs zugrunde liegt, die eines Organs der Rechtspflege, das in völliger Unabhängigkeit und im höheren Interesse der Rechtspflege die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die der Mandant benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 3. September 2015, Lambauer/Rat, C-52/15 P, EU:C:2015:549, Rn. 19).
  • EuGH, 21.11.2007 - C-502/06

    Correia de Matos / Parlament

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus den genannten Bestimmungen, insbesondere aus der Verwendung des Ausdrucks "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs, dass sich eine "Partei" im Sinne dieser Bestimmung bei der Erhebung einer Klage vor dem Gericht eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, EU:C:2007:696, Rn. 11, und vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, EU:C:2010:557, Rn. 54).
  • EuGH, 05.12.1996 - C-174/96

    Lopes / Gerichtshof

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus den genannten Bestimmungen, insbesondere aus der Verwendung des Ausdrucks "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs, dass sich eine "Partei" im Sinne dieser Bestimmung bei der Erhebung einer Klage vor dem Gericht eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, EU:C:2007:696, Rn. 11, und vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, EU:C:2010:557, Rn. 54).
  • EuGH, 18.05.1982 - 155/79

    AM & S / Kommission

    Auszug aus EuG, 14.10.2015 - T-230/15
    Dabei ist die Vorstellung von der Rolle des Rechtsanwalts in der Unionsrechtsordnung, die auf den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten beruht und Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs zugrunde liegt, die eines Organs der Rechtspflege, das in völliger Unabhängigkeit und im höheren Interesse der Rechtspflege die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die der Mandant benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 3. September 2015, Lambauer/Rat, C-52/15 P, EU:C:2015:549, Rn. 19).
  • EuG, 06.10.2016 - T-368/16

    Zinnecker / EZB - Klageschrift - Mangelnde Vertretung des Klägers -

    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus dem Wortlaut der vorgenannten Bestimmungen und insbesondere aus der Verwendung des Begriffs "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union, dass eine "Partei" im Sinne dieses Artikels für die Erhebung einer Klage beim Gericht unabhängig von ihrer Eigenschaft nicht selbst auftreten darf, sondern sich eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (vgl. in diesem Sinne Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, nicht veröffentlicht, EU:C:2007:696, Rn. 11, vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, nicht veröffentlicht, EU:C:2010:557, Rn. 54, sowie vom 14. Oktober 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:823, Rn. 8).

    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die Vorstellung von der Funktion des Anwalts in der Unionsrechtsordnung, die aus den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten hervorgeht und auf die sich Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union stützt, die eines Organs der Rechtspflege ist, das in völliger Unabhängigkeit und im höheren Interesse der Rechtspflege die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die der Mandant benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, EU:C:2010:512, Rn. 42, sowie vom 6. September 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Kommission, C-422/11 P und C-423/11 P, EU:C:2012:553, Rn. 23; Beschlüsse vom 3. September 2015, Lambauer/Rat, C-52/15 P, nicht veröffentlicht, EU:C:2015:549, Rn. 19 und die dort angeführte Rechtsprechung, sowie vom 14. Oktober 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:823, Rn. 9).

  • EuG, 16.09.2016 - T-396/16

    Salavrakos / Parlament

    Selon une jurisprudence constante, il ressort des dispositions précitées, et en particulier de l'emploi du terme « représentées " à l'article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour de justice de l'Union européenne, que, aux fins de l'introduction d'un recours devant le Tribunal, une « partie ", au sens de cet article, quelle que soit sa qualité, n'est pas autorisée à agir elle-même, mais doit recourir aux services d'un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un État partie à l'accord sur l'EEE (voir, en ce sens, ordonnances du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C-175/96 P, EU:C:1996:474, point 11 ; du 29 septembre 2010, EREF/Commission, C-74/10 P et C-75/10 P, non publiée, EU:C:2010:557, point 54, et du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 8).

    À cet égard, il convient de rappeler que la conception du rôle de l'avocat dans l'ordre juridique de l'Union, qui émane des traditions juridiques communes aux États membres et sur laquelle l'article 19 du statut de la Cour de justice de l'Union européenne se fonde, est celle d'un collaborateur de la justice appelé à fournir, en toute indépendance et dans l'intérêt supérieur de celle-ci, l'assistance légale dont le client a besoin (voir, en ce sens, arrêts du 18 mai 1982, AM & S Europe/Commission, 155/79, EU:C:1982:157, point 24 ; du 14 septembre 2010, Akzo Nobel Chemicals et Akcros Chemicals/Commission e.a., C-550/07 P, EU:C:2010:512, point 42, et du 6 septembre 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Commission, C-422/11 P et C-423/11 P, EU:C:2012:553, point 23; ordonnances du 3 septembre 2015, Lambauer/Conseil, C-52/15 P, non publiée, EU:C:2015:549, point 19, et du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 9).

  • EuG, 07.09.2016 - T-374/16

    Russo / Kommission

    Selon une jurisprudence constante, il ressort des dispositions précitées, et en particulier de l'emploi du terme « représentées " à l'article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour, que, aux fins de l'introduction d'un recours devant le Tribunal, une « partie ", au sens de cet article, doit recourir aux services d'un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un État partie à l'accord sur l'Espace économique européen (voir, en ce sens, ordonnances de la Cour du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C-175/96 P, EU:C:1996:474, point 11 et jurisprudence citée, et du 21 novembre 2007, Correia de Matos/Parlement, C-502/06 P, non publiée, EU:C:2007:696, point 11 et jurisprudence citée ; ordonnances du Tribunal du 6 septembre 2011, ClientEarth/Conseil, T-452/10, non publiée, EU:T:2011:420, point 13 et jurisprudence citée, du 5 décembre 2013, Martínez Ferríz/Espagne, T-564/13, non publiée, EU:T:2013:650, point 7 et jurisprudence citée, du 11 décembre 2014, Lambauer/Conseil, T-490/14, non publiée, EU:T:2014:1100, point 8 et jurisprudence citée, et du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 8 et jurisprudence citée).

    Cette exigence d'avoir recours à un tiers correspond à la conception du rôle de l'avocat selon laquelle celui-ci est considéré comme collaborateur de la justice et est appelé à fournir, en toute indépendance et dans l'intérêt supérieur de celle-ci, l'assistance légale dont le client a besoin (voir, en ce sens, arrêt de la Cour du 6 septembre 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Commission, C-422/11 P et C-423/11 P, EU:C:2012:553, point 23 et jurisprudence citée ; ordonnance de la Cour du 3 septembre 2015, Lambauer/Conseil, C-52/15 P, non publiée, EU:C:2015:549, point 19 et jurisprudence citée ; ordonnance du Tribunal du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 9 et jurisprudence citée).

  • EuG, 27.06.2017 - T-115/17

    De Miguel Ortega / Kommission

    Selon une jurisprudence constante, il ressort des dispositions susmentionnées, et en particulier de l'emploi du terme « représentées " figurant à l'article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour de justice de l'Union européenne, que, aux fins de l'introduction d'un recours devant le Tribunal, une « partie ", au sens de cet article, quelle que soit sa qualité, n'est pas autorisée à agir elle-même, mais doit recourir aux services d'un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un État partie à l'accord EEE (voir, en ce sens, ordonnances du 21 novembre 2007, Correia de Matos/Parlement, C-502/06 P, non publiée, EU:C:2007:696, point 11 et jurisprudence citée ; du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 8 et jurisprudence citée, et du 16 novembre 2016, García Ruiz/Parlement, T-628/16, non publiée, EU:T:2016:669, point 7 et jurisprudence citée).
  • EuG, 16.11.2016 - T-628/16

    García Ruiz / Parlament

    Selon une jurisprudence constante, il ressort des dispositions précitées, et en particulier de l'emploi du terme « représentées " à l'article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour, que, aux fins de l'introduction d'un recours devant le Tribunal, une « partie ", au sens de cet article, doit recourir aux services d'un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un État partie à l'accord sur l'EEE (voir, en ce sens, ordonnances de la Cour du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C-175/96 P, EU:C:1996:474, point 11 et jurisprudence citée, et du 21 novembre 2007, Correia de Matos/Parlement, C-502/06 P, non publiée, EU:C:2007:696, point 11 et jurisprudence citée ; ordonnances du Tribunal du 6 septembre 2011, ClientEarth/Conseil, T-452/10, non publiée, EU:T:2011:420, point 13 et jurisprudence citée, du 5 décembre 2013, Martínez Ferríz/Espagne, T-564/13, non publiée, EU:T:2013:650, point 7 et jurisprudence citée, du 11 décembre 2014, Lambauer/Conseil, T-490/14, non publiée, EU:T:2014:1100, point 8 et jurisprudence citée, et du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 8 et jurisprudence citée).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht