Rechtsprechung
   EuG, 18.11.2003 - T-13/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,28098
EuG, 18.11.2003 - T-13/02 (https://dejure.org/2003,28098)
EuG, Entscheidung vom 18.11.2003 - T-13/02 (https://dejure.org/2003,28098)
EuG, Entscheidung vom 18. November 2003 - T-13/02 (https://dejure.org/2003,28098)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,28098) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Kurzfassungen/Presse

Sonstiges

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Beamte - Bedienstete auf Zeit - Einrichtungsbeihilfe - Wechsel des Dienstortes - Verzugszinsen.

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (8)

  • EuG, 18.12.1997 - T-222/95

    Antonio Angelini gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte -

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Der Kläger beantragt die Verzinsung der Einrichtungsbeihilfe in Höhe von 8 % jährlich ab dem 15. März 2001, dem Zeitpunkt der Stellung des Antrags auf Gewährung der Einrichtungsbeihilfe (vgl. Urteile des Gerichts vom 12. Dezember 1996 in der Rechtssache T-33/95, Lozano Palacios/Kommission, Slg. ÖD 1996, I-A-575 und II-1535, sowie vom 18. Dezember 1997 in der Rechtssache T-222/95, Angelini/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-491 und II-1277, und in der Rechtssache T-57/96, Costantini/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-495 und II-1293).
  • EuG, 18.12.1997 - T-57/96

    Livio Costantini gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte -

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Der Kläger beantragt die Verzinsung der Einrichtungsbeihilfe in Höhe von 8 % jährlich ab dem 15. März 2001, dem Zeitpunkt der Stellung des Antrags auf Gewährung der Einrichtungsbeihilfe (vgl. Urteile des Gerichts vom 12. Dezember 1996 in der Rechtssache T-33/95, Lozano Palacios/Kommission, Slg. ÖD 1996, I-A-575 und II-1535, sowie vom 18. Dezember 1997 in der Rechtssache T-222/95, Angelini/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-491 und II-1277, und in der Rechtssache T-57/96, Costantini/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-495 und II-1293).
  • EuG, 12.12.1996 - T-33/95

    Maria Lidia Lozano Palacios gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. -

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Der Kläger beantragt die Verzinsung der Einrichtungsbeihilfe in Höhe von 8 % jährlich ab dem 15. März 2001, dem Zeitpunkt der Stellung des Antrags auf Gewährung der Einrichtungsbeihilfe (vgl. Urteile des Gerichts vom 12. Dezember 1996 in der Rechtssache T-33/95, Lozano Palacios/Kommission, Slg. ÖD 1996, I-A-575 und II-1535, sowie vom 18. Dezember 1997 in der Rechtssache T-222/95, Angelini/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-491 und II-1277, und in der Rechtssache T-57/96, Costantini/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-495 und II-1293).
  • EuG, 11.07.1997 - T-29/96

    Bernd Schoch gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Ausgleichsentschädigung für

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Der Antrag auf Verzugszinsen ist jedoch zum ersten Mal in der Klageschrift gestellt worden, so dass ihm lediglich für den Zeitraum ab Klageerhebung stattzugeben ist (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 1. Juli 1993 in der Rechtssache T-48/90, Giordani/Kommission, Slg. 1993, II-721, Randnr. 90, und vom 11. Juli 1997 in der Rechtssache T-29/96, Schoch/Parlament, Slg. ÖD 1997, I-A-219 und II-635, Randnr. 55).
  • EuG, 01.07.1993 - T-48/90

    Bruno Giordani gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte -

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Der Antrag auf Verzugszinsen ist jedoch zum ersten Mal in der Klageschrift gestellt worden, so dass ihm lediglich für den Zeitraum ab Klageerhebung stattzugeben ist (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 1. Juli 1993 in der Rechtssache T-48/90, Giordani/Kommission, Slg. 1993, II-721, Randnr. 90, und vom 11. Juli 1997 in der Rechtssache T-29/96, Schoch/Parlament, Slg. ÖD 1997, I-A-219 und II-635, Randnr. 55).
  • EuG, 02.05.2001 - T-104/00

    Cubeta / Kommission

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Aus dem Urteil des Gerichts vom 2. Mai 2001 in der Rechtssache T-104/00 (Cubeta/Kommission, Slg. ÖD 2001, I-A-99, II-469, Randnr. 25) ergebe sich, dass der Wohnungswechsel zwingend nach der Entscheidung über die Versetzung des Beamten, der die Einrichtungsbeihilfe beantrage, erfolgen müsse.
  • EuG, 12.11.2002 - T-271/01

    López Cejudo / Kommission

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Was schließlich die Höhe des anzuwendenden jährlichen Verzugszinssatzes angeht, so ist dieser auf der Grundlage des von der Europäischen Zentralbank für die wichtigsten Refinanzierungsgeschäfte festgelegten Satzes für den betreffenden Zeitraum zuzüglich zweier Prozentpunkte zu berechnen (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 20. September 2001 in der Rechtssache T-171/00, Spruyt/Kommission, Slg. ÖD 2001, II-A-187 und II-855, Randnr. 86, und vom 12. November 2002 in der Rechtssache T-271/01, López Cejudo/Kommission, Slg. 2002, II-1109, Randnr. 59).
  • EuG, 20.09.2001 - T-171/00

    Spruyt / Kommission

    Auszug aus EuG, 18.11.2003 - T-13/02
    Was schließlich die Höhe des anzuwendenden jährlichen Verzugszinssatzes angeht, so ist dieser auf der Grundlage des von der Europäischen Zentralbank für die wichtigsten Refinanzierungsgeschäfte festgelegten Satzes für den betreffenden Zeitraum zuzüglich zweier Prozentpunkte zu berechnen (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 20. September 2001 in der Rechtssache T-171/00, Spruyt/Kommission, Slg. ÖD 2001, II-A-187 und II-855, Randnr. 86, und vom 12. November 2002 in der Rechtssache T-271/01, López Cejudo/Kommission, Slg. 2002, II-1109, Randnr. 59).
  • EuGöD, 13.09.2011 - F-101/09

    AA / Kommission

    En ce qui concerne la date à laquelle les intérêts compensatoires et moratoires doivent commencer à courir, il convient de relever que, selon la jurisprudence, celle-ci correspond soit à la date à laquelle le paiement de ces derniers a été demandé (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal de première instance du 18 novembre 2003, von Hoff/Parlement, T-13/02, point 54) soit, le cas échéant, à celle du prononcé de la décision de justice constatant l'obligation de réparer le préjudice subi (arrêt du Tribunal de première instance du 13 juillet 2005, Camar/Conseil et Commission, T-260/97, point 143), si la date dudit prononcé est antérieure à la date de la demande de paiement.
  • EuG, 29.09.2005 - T-195/03

    Thommes / Kommission

    43 Daher seien die Belastungen, die die Familie des Beamten unter diesen Umständen tragen müsse, und insbesondere die Vorbereitungen für die Verlegung des Familienwohnsitzes zu berücksichtigen, die zwar nicht in der Zeit zwischen der Versetzungsverfügung und der Wohnungnahme stattgefunden hätten, jedoch durch die Versetzung nach Luxemburg bedingt gewesen seien (Urteile des Gerichts vom 2. Mai 2001 in der Rechtssache T-104/00, Cubeta/Kommission, Slg. ÖD 2000, I-A-99, II-469, und vom 18. November 2003 in der Rechtssache T-13/02, von Hoff/Parlament, Slg. ÖD 2003, I-A-287, II-1387).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht