Rechtsprechung
   EuG, 25.01.2007 - T-55/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2007,45616
EuG, 25.01.2007 - T-55/05 (https://dejure.org/2007,45616)
EuG, Entscheidung vom 25.01.2007 - T-55/05 (https://dejure.org/2007,45616)
EuG, Entscheidung vom 25. Januar 2007 - T-55/05 (https://dejure.org/2007,45616)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2007,45616) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

Sonstiges (2)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Klage der Gesellschaft Rijn Schelde Mondia France gegen die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, eingereicht am 31. Januar 2005

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Rijn Schelde Mondia France / Kommission

    Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission, die angeblich im Schreiben vom 7. Oktober 2004 enthalten ist, mit dem den französischen Behörden der Standpunkt der Kommission zum Vorliegen von offensichtlicher Fahrlässigkeit der Klägerin im Zusammenhang mit der Akte ...

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (3)Neu Zitiert selbst (6)

  • EuG, 18.09.2001 - T-112/99

    M6 u.a. / Kommission

    Auszug aus EuG, 25.01.2007 - T-55/05
    47 Il est de jurisprudence constante que seules les mesures produisant des effets juridiques obligatoires de nature à affecter les intérêts d'un requérant, en modifiant de façon caractérisée la situation juridique de celui-ci, constituent des actes susceptibles de faire l'objet d'un recours en annulation au sens de l'article 230 CE (arrêt IBM/Commission, précité, point 9, et arrêt du Tribunal du 18 septembre 2001, M6 e.a./Commission, T-112/99, Rec. p. II-2459, point 35).
  • EuGH, 25.02.1999 - C-86/97

    Trans-Ex-Import

    Auszug aus EuG, 25.01.2007 - T-55/05
    44 Toutefois, si l'autorité nationale estime qu'elle n'est pas en mesure de prendre une décision sur la base des dispositions précitées et que la demande de remise est assortie de justifications susceptibles de constituer une situation particulière qui résulte de circonstances n'impliquant ni manoeuvre ni négligence manifeste de la part de l'intéressé, elle transmet le cas à la Commission conformément à l'article 905 du règlement d'application (arrêt de la Cour du 25 février 1999, Trans-Ex-Import, C-86/97, Rec.
  • EuGH, 26.06.1990 - C-64/89

    Hauptzollamt Giessen / Deutsche Fernsprecher

    Auszug aus EuG, 25.01.2007 - T-55/05
    Une telle décision peut être soumise au contrôle des juridictions nationales en vertu de l'article 243 du code des douanes, ces dernières pouvant saisir la Cour en vertu de l'article 234 CE (arrêt de la Cour du 26 juin 1990, Deutsche Fernsprecher, C-64/89, Rec.
  • EuG, 09.11.1995 - T-346/94

    France-aviation gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Erstattung

    Auszug aus EuG, 25.01.2007 - T-55/05
    Aucun contact direct n'est prévu entre le demandeur de la remise et la Commission (arrêt du Tribunal du 9 novembre 1995, France-aviation/Commission, T-346/94, Rec. p. II-2841, point 30).
  • EuG, 05.09.2006 - T-148/05

    Comunidad autónoma de Madrid und Mintra / Kommission

    Auszug aus EuG, 25.01.2007 - T-55/05
    En outre, le caractère non contraignant d'une prise de position de la Commission ne saurait être mis en question par le fait que l'autorité nationale destinataire de l'acte s'y est conformée, cela n'étant que la conséquence de la coopération entre la Commission et les organismes nationaux chargés d'appliquer la réglementation communautaire (voir ordonnance du Tribunal du 5 septembre 2006, Comunidad autónoma de Madrid et Mintra/Commission, T-148/05, non publiée au Recueil, point 43, et la jurisprudence citée ; voir également, en ce sens, arrêt Sucrimex et Westzucker/Commission, précité, point 22).
  • EuG, 10.04.2003 - T-353/00

    Le Pen / Parlament

    Auszug aus EuG, 25.01.2007 - T-55/05
    Ainsi, sont susceptibles d'un recours en annulation toutes les positions prises par les institutions, quelles qu'en soient la nature ou la forme, qui visent à produire des effets de droit (arrêt de la Cour du 31 mars 1971, Commission/Conseil, 22/70, Rec. p. 263, point 42, et arrêt du Tribunal du 10 avril 2003, Le Pen/Parlement, T-353/00, Rec.
  • EuGH, 17.02.2011 - C-78/10

    Berel u.a. - Zollkodex der Gemeinschaften - Art. 213, 233 und 239 -

    Eine gegen dieses Schreiben erhobene Klage wies das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften mit Beschluss vom 25 Januar 2007, Rijn Schelde Mondia France/Kommission (T-55/05), ab.
  • EuG, 29.09.2009 - T-364/07

    Thomson Sales Europe / Kommission

    Cette opinion ne lie en aucun cas les autorités nationales dans la mesure où celles-ci restent libres de décider des suites à donner à la demande de remise de droits faite par la requérante (arrêt Sucrimex et Westzucker/Commission, point 172 supra, point 16, et ordonnance de la Cour du 17 mai 1989, 1talie/Commission, 151/88, Rec. p. 1255, point 22 ; ordonnance du Tribunal du 25 janvier 2007, Rijn Schelde Mondia France/Commission, T-55/05, non publiée au Recueil, point 48).
  • Generalanwalt beim EuGH, 16.12.2010 - C-78/10

    Berel u.a. - Zollunion - Erlass von Einfuhrzöllen - Stellvertretung -

    10 - Hinsichtlich der Einzelheiten des Verfahrens vor den nationalen Behörden und der Kommission sei auf den Beschluss des Gerichts vom 25. Januar 2007, Rijn Schelde Mondia France/Kommission (T-55/05, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht) verwiesen.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht