Rechtsprechung
EuGH, 18.11.2004 - C-422/03 |
Zitiervorschläge
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2004,31085) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Kommission / Niederlande
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Klage der Kommission der Europäischen Gemeinschaften gegen das Königreich der Niederlande, eingereicht am 3. Oktober 2003
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Kommission / Niederlande
Vertragsverletzung - Versäumnis, die Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates (ABl. L 106, S. ...
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (4)
- EuGH, 17.01.2002 - C-394/00
Kommission / Irland
Auszug aus EuGH, 18.11.2004 - C-422/03
15 D'autre part, il découle d'une jurisprudence constante que l'existence du manquement doit être appréciée en fonction de la situation de l'État membre telle qu'elle se présentait au terme du délai fixé dans l'avis motivé et que les changements intervenus par la suite ne sauraient être pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrêt du 17 janvier 2002, Commission/Irlande, C-394/00, Rec. - EuGH, 21.06.2001 - C-119/00
Kommission / Luxemburg
Auszug aus EuGH, 18.11.2004 - C-422/03
Cette obligation implique, pour chacun des États membres destinataires d'une directive, celle de prendre, dans le cadre de son ordre juridique national, toutes les mesures nécessaires en vue d'assurer le plein effet de la directive, conformément à l'objectif qu'elle poursuit (voir arrêts du 21 juin 2001, Commission/Luxembourg, C-119/00, Rec. - EuGH, 13.02.2003 - C-85/02
Kommission / Frankreich
Auszug aus EuGH, 18.11.2004 - C-422/03
17 En ce qui concerne les raisons invoquées par le gouvernement néerlandais pour expliquer le retard dans le processus de transposition de la directive 2001/18, il est de jurisprudence constante qu'un État membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l'absence de mise en oeuvre d'une directive dans le délai prescrit (voir, notamment, arrêt du 13 février 2003, Commission/France, C-85/02, Rec. - EuGH, 07.03.2002 - C-29/01
Kommission / Spanien
Auszug aus EuGH, 18.11.2004 - C-422/03
p. I-4795, point 12, et du 7 mars 2002, Commission/Espagne, C-29/01, Rec.