Weitere Entscheidung unten: EGMR, 08.07.2020

Rechtsprechung
   EGMR, 22.09.2015 - 22685/09, 39472/09   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2015,26886
EGMR, 22.09.2015 - 22685/09, 39472/09 (https://dejure.org/2015,26886)
EGMR, Entscheidung vom 22.09.2015 - 22685/09, 39472/09 (https://dejure.org/2015,26886)
EGMR, Entscheidung vom 22. September 2015 - 22685/09, 39472/09 (https://dejure.org/2015,26886)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2015,26886) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (6)Neu Zitiert selbst (9)

  • EGMR, 03.12.2013 - 33162/10

    KILIÇ ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    La Cour rappelle ensuite qu'elle avait déjà examiné et déclaré irrecevable un tel grief dans l'affaire Kiliç et autres c. Turquie ((déc.) no 33162/10, § 32, 3 décembre 2013).
  • EGMR, 21.03.2006 - 41496/98

    ADEM YILMAZ ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Partant, la Cour conclut que les décisions de mutation prises à l'égard des requérants ont porté atteinte au droit à la liberté des requérants de participer à une manifestation pacifique (voir, dans le même sens, Metin Turan c. Turquie, no 20868/02, § 30, 14 novembre 2006, et Müslüm Òªiftçi c. Turquie, no 30307/03, § 35, 2 février 2010, voir, a contrario, Akat c. Turquie, no 45050/98, § 43, 20 septembre 2005, Bulga et autres c. Turquie, no 43974/98, § 73, 20 septembre 2005, Ertas Aydin et autres c. Turquie, no 43672/98, § 51, 20 septembre 2005, Ademyilmaz et autres c. Turquie, nos 41496/98, 41499/98, 41501/98, 41502/98, 41959/98, 41602/98 et 43606/98, § 41, 21 mars 2006, et Kazim Ünlü c. Turquie, no 31918/02, § 30, 6 mars 2007).
  • EGMR, 24.03.2015 - 29764/09

    KÜÇÜKBALABAN ET KUTLU c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Tout en ayant des doutes au sujet de la légitimité des buts poursuivis par les mesures prises à l'égard des requérants, la Cour partira de l'hypothèse que l'ingérence visait le but légitime de défense de l'ordre (Küçükbalaban et Kutlu c. Turquie, nos 29764/09 et 36297/09, § 29, 24 mars 2015).
  • EGMR, 06.03.2007 - 31918/02

    KAZIM ÜNLÜ c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Partant, la Cour conclut que les décisions de mutation prises à l'égard des requérants ont porté atteinte au droit à la liberté des requérants de participer à une manifestation pacifique (voir, dans le même sens, Metin Turan c. Turquie, no 20868/02, § 30, 14 novembre 2006, et Müslüm Òªiftçi c. Turquie, no 30307/03, § 35, 2 février 2010, voir, a contrario, Akat c. Turquie, no 45050/98, § 43, 20 septembre 2005, Bulga et autres c. Turquie, no 43974/98, § 73, 20 septembre 2005, Ertas Aydin et autres c. Turquie, no 43672/98, § 51, 20 septembre 2005, Ademyilmaz et autres c. Turquie, nos 41496/98, 41499/98, 41501/98, 41502/98, 41959/98, 41602/98 et 43606/98, § 41, 21 mars 2006, et Kazim Ünlü c. Turquie, no 31918/02, § 30, 6 mars 2007).
  • EKMR, 03.05.1993 - 16278/90

    KARADUMAN v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    La Cour rappelle qu'elle a déjà examiné et rejeté une exception similaire (voir, entre autres, Karaduman c. Turquie, (dec.) no 16278/90, 3 mai 1993 et Ünal Tekeli c. Turquie (déc.), no 29865/96, 1er juillet 2003).
  • EGMR, 20.09.2005 - 43974/98

    BULGA ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Partant, la Cour conclut que les décisions de mutation prises à l'égard des requérants ont porté atteinte au droit à la liberté des requérants de participer à une manifestation pacifique (voir, dans le même sens, Metin Turan c. Turquie, no 20868/02, § 30, 14 novembre 2006, et Müslüm Òªiftçi c. Turquie, no 30307/03, § 35, 2 février 2010, voir, a contrario, Akat c. Turquie, no 45050/98, § 43, 20 septembre 2005, Bulga et autres c. Turquie, no 43974/98, § 73, 20 septembre 2005, Ertas Aydin et autres c. Turquie, no 43672/98, § 51, 20 septembre 2005, Ademyilmaz et autres c. Turquie, nos 41496/98, 41499/98, 41501/98, 41502/98, 41959/98, 41602/98 et 43606/98, § 41, 21 mars 2006, et Kazim Ünlü c. Turquie, no 31918/02, § 30, 6 mars 2007).
  • EGMR, 08.07.2020 - 30307/03

    MÜSLÜM ÇIFTÇI AGAINST TURKEY AND 1 OTHER CASE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Partant, la Cour conclut que les décisions de mutation prises à l'égard des requérants ont porté atteinte au droit à la liberté des requérants de participer à une manifestation pacifique (voir, dans le même sens, Metin Turan c. Turquie, no 20868/02, § 30, 14 novembre 2006, et Müslüm Òªiftçi c. Turquie, no 30307/03, § 35, 2 février 2010, voir, a contrario, Akat c. Turquie, no 45050/98, § 43, 20 septembre 2005, Bulga et autres c. Turquie, no 43974/98, § 73, 20 septembre 2005, Ertas Aydin et autres c. Turquie, no 43672/98, § 51, 20 septembre 2005, Ademyilmaz et autres c. Turquie, nos 41496/98, 41499/98, 41501/98, 41502/98, 41959/98, 41602/98 et 43606/98, § 41, 21 mars 2006, et Kazim Ünlü c. Turquie, no 31918/02, § 30, 6 mars 2007).
  • EGMR, 21.04.2009 - 68959/01

    Streikverbot für Staatsdiener: Gewerkschaften sehen volles Streikrecht für Beamte

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Elle estime qu'en se joignant à cette manifestation, les requérants ont usé de leur liberté de réunion pacifique (Ezelin c. France, 26 avril 1991, § 41, série A no 202, et Enerji Yapi-Yol Sen, no 68959/01, § 32, 21 avril 2009, Küçükbalaban et Kutlu, précité, § 35).
  • EGMR, 20.09.2005 - 43672/98

    ERTAS AYDIN ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 22.09.2015 - 22685/09
    Partant, la Cour conclut que les décisions de mutation prises à l'égard des requérants ont porté atteinte au droit à la liberté des requérants de participer à une manifestation pacifique (voir, dans le même sens, Metin Turan c. Turquie, no 20868/02, § 30, 14 novembre 2006, et Müslüm Òªiftçi c. Turquie, no 30307/03, § 35, 2 février 2010, voir, a contrario, Akat c. Turquie, no 45050/98, § 43, 20 septembre 2005, Bulga et autres c. Turquie, no 43974/98, § 73, 20 septembre 2005, Ertas Aydin et autres c. Turquie, no 43672/98, § 51, 20 septembre 2005, Ademyilmaz et autres c. Turquie, nos 41496/98, 41499/98, 41501/98, 41502/98, 41959/98, 41602/98 et 43606/98, § 41, 21 mars 2006, et Kazim Ünlü c. Turquie, no 31918/02, § 30, 6 mars 2007).
  • EGMR, 19.03.2024 - 8035/20

    ÖZBARIS DEMIRER c. TÜRKIYE

    Elle considère que la mutation qui a été infligée au requérant à la suite de l'enquête disciplinaire engagée à son égard constitue une ingérence dans son droit à la liberté d'expression (Mahi c. Belgique (déc.), no 57462/19, § 21, 7 juillet 2020, et voir aussi, mutatis mutandis, Dedecan et Ok c. Turquie, nos 22685/09 et 39472/09, §§ 28 et 29, 22 septembre 2015).
  • EGMR, 09.06.2020 - 58418/10

    SÜZEN c. TURQUIE

    Tout en ayant des doutes au sujet de la légitimité des buts poursuivis par les mesures prises à l'égard du requérant, la Cour partira de l'hypothèse que l'ingérence visait le but légitime de protection de la « défense de l'ordre'(Küçükbalaban et Kutlu c. Turquie, no 29764/09, § 29, 24 mars 2015, mutatis mutandis Ismail Sezer c. Turquie, no 36807/07, § 45, 24 mars 2015, Dogan Altun c. Turquie, no 7152/08, § 38, 26 mai 2015, et Dedecan et Ok c. Turquie, no 22685/09, § 33, 22 septembre 2015).
  • EGMR, 31.01.2017 - 19074/05

    HASAN TUNÇ ET AUTRES c. TURQUIE

    En fait, la juridiction en cause procède à un deuxième examen de la même affaire sur simple recours des parties, sans qu'il y ait d'éléments nouveaux (Dedecan et Ok c. Turquie, nos 22685/09 et 39472/09, § 23, 22 septembre 2015, et Gök et autres c. Turquie, nos 71867/01, 71869/01, 73319/01 et 74858/01, § 50, 27 juillet 2006).
  • EGMR, 15.01.2019 - 47871/09

    ÇIFTÇI c. TURQUIE

    La Cour rappelle qu'elle a déjà examiné et rejeté une exception similaire (voir, entre autres, Dedecan et Ok c. Turquie, nos 22685/09 et 39472/09, §§ 23 et 24, 22 septembre 2015, Ünal Tekeli c. Turquie (déc.), no 29865/96, 1er juillet 2003, et Karaduman c. Turquie, (déc.) no 16278/90, 3 mai 1993).
  • EGMR, 14.11.2017 - 48756/11

    MEHMET HIDAYET ALTUN ET AUTRES c. TURQUIE

    En fait, la juridiction en cause procède à un deuxième examen de la même affaire sur simple recours des parties, sans qu'il y ait d'éléments nouveaux (Gök et autres c. Turquie, nos 71867/01, 71869/01, 73319/01 et 74858/01, § 50, 27 juillet 2006, et Dedecan et Ok c. Turquie, nos 22685/09 et 39472/09, § 23, 22 septembre 2015).
  • EGMR, 18.07.2017 - 8157/10

    MESUT YILDIZ ET AUTRES c. TURQUIE

    En ce qui concerne le but légitime, la Cour partira de l'hypothèse que l'ingérence visait la « défense de l'ordre'(Dedecan et Ok c. Turquie, nos 22685/09 et 39472/09, § 33, 22 septembre 2015, et Küçükbalaban et Kutlu c. Turquie, nos 29764/09 et 36297/09, § 29, 24 mars 2015).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 08.07.2020 - 30307/03, 22685/09   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2020,19621
EGMR, 08.07.2020 - 30307/03, 22685/09 (https://dejure.org/2020,19621)
EGMR, Entscheidung vom 08.07.2020 - 30307/03, 22685/09 (https://dejure.org/2020,19621)
EGMR, Entscheidung vom 08. Juli 2020 - 30307/03, 22685/09 (https://dejure.org/2020,19621)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2020,19621) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    MÜSLÜM ÇIFTÇI AGAINST TURKEY AND 1 OTHER CASE

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    MÜSLÜM ÇIFTÇI CONTRE LA TURQUIE ET 1 AUTRE AFFAIRE

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...

  • EGMR, 22.09.2015 - 22685/09

    DEDECAN ET OK c. TURQUIE

    Partant, la Cour conclut que les décisions de mutation prises à l'égard des requérants ont porté atteinte au droit à la liberté des requérants de participer à une manifestation pacifique (voir, dans le même sens, Metin Turan c. Turquie, no 20868/02, § 30, 14 novembre 2006, et Müslüm Òªiftçi c. Turquie, no 30307/03, § 35, 2 février 2010, voir, a contrario, Akat c. Turquie, no 45050/98, § 43, 20 septembre 2005, Bulga et autres c. Turquie, no 43974/98, § 73, 20 septembre 2005, Ertas Aydin et autres c. Turquie, no 43672/98, § 51, 20 septembre 2005, Ademyilmaz et autres c. Turquie, nos 41496/98, 41499/98, 41501/98, 41502/98, 41959/98, 41602/98 et 43606/98, § 41, 21 mars 2006, et Kazim Ünlü c. Turquie, no 31918/02, § 30, 6 mars 2007).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht