Rechtsprechung
EGMR, 28.09.2015 - 23380/09 |
Volltextveröffentlichungen (4)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID v. BELGIUM
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Effective investigation) (Procedural aspect);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction) (englisch)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID c. BELGIQUE
Violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Traitement dégradant) (Volet matériel);Violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Enquête efficace) (Volet procédural);Préjudice moral - réparation (Article 41 - Préjudice moral;Satisfaction équitable) (französisch)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID v. BELGIUM - [Deutsche Übersetzung] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
[DEU] Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Effective investigation) (Procedural aspect);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
- juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)
Kurzfassungen/Presse
- rechtsanwalt-hembach.de (Kurzinformation)
Bouyid gegen Belgien
Polizeigewalt und das Verbot erniedrigender Behandlung nach Artikel 3 EMRK - Bouyid gegen Belgien
Besprechungen u.ä.
- verfassungsblog.de (Entscheidungsbesprechung)
Ohrfeige im Polizeigewahrsam: Menschenwürde kennt keine Bagatellgrenze
Verfahrensgang
- EGMR, 21.11.2013 - 23380/09
- EGMR, 28.09.2015 - 23380/09
- EGMR, 08.02.2017 - 23380/09
Wird zitiert von ... (6)
- EuGH, 05.04.2016 - C-404/15
Die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls muss aufgeschoben werden, wenn …
Aus diesem Grund sieht die EMRK unter allen Umständen, auch bei der Bekämpfung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens, ein absolutes Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlung vor, das unabhängig vom Verhalten des Betroffenen gilt (vgl. Urteil des EGMR, Bouyid/Belgien, Nr. 23380/09, vom 28. September 2015, § 81 und die dort angeführte Rechtsprechung). - EGMR, 09.11.2017 - 47274/15
Konflikt zwischen Polizei und Fans ungenügend untersucht
Der Gerichtshof, der Herr über die rechtliche Würdigung des Sachverhalts ist (siehe Bouyid./. Belgien [GK], Individualbeschwerde Nr. 23380/09, Rdnr. 55, ECHR 2015), hält es für angemessen, die Rügen lediglich nach Artikel 3 der Konvention zur prüfen, der lautet:. - EGMR, 17.05.2016 - 42461/13
KARÁCSONY ET AUTRES c. HONGRIE
In the Grand Chamber case of Jaloud v. the Netherlands (no. 47708/08, 20 November 2014) the lawyers had charged an hourly rate of EUR 110, while in the Grand Chamber case of Bouyid v. Belgium (no. 23380/09, 28 September 2015) the lawyers had charged EUR 85 and 125 per hour respectively.
- OLG München, 16.05.2017 - 1 AR 188/17
Freiheitsstrafe, Fahrerlaubnis, Haftbefehl, Bewilligung, Strafvollstreckung, …
Die EMRK sieht unter allen Umständen ein absolutes Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlung vor, das unabhängig vom Verhalten des Betroffenen gilt (vgl. Urteil des EGMR, Bouyid/Belgien, Nr. 23380/09, vom 28. September 2015). - Generalanwalt beim EuGH, 27.10.2016 - C-640/15
Vilkas
42 - Urteil vom 28. September 2015 [Große Kammer], Bouyid/Belgien (Beschwerde-Nr. 23380/09, CE:ECHR:2015:0928JUD002338009, Rn. 88), und vom 4. Dezember 1995, Ribitsch/Österreich (…Beschwerde-Nr. 18896/91, CE:ECHR:1995:1204JUD001889691, Rn. 38). - EGMR, 02.05.2017 - 61030/08
B.V. c. BELGIQUE
La victime doit être en mesure de participer effectivement à l'enquête (Bouyid c. Belgique [GC], no 23380/09, § 122, CEDH 2015).
Rechtsprechung
EGMR, 21.11.2013 - 23380/09 |
Volltextveröffentlichungen (3)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID c. BELGIQUE
Art. 3, Art. 35 MRK
Partiellement irrecevable Non-violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Traitement dégradant) (Volet matériel) (französisch) - Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID v. BELGIUM
Art. 3, Art. 35 MRK
Remainder inadmissible No violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect) (englisch) - Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID v. BELGIUM - [Deutsche Übersetzung] summary by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
[DEU] Remainder inadmissible;No violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect)
Kurzfassungen/Presse
- RIS Bundeskanzleramt Österreich (Ausführliche Zusammenfassung)
Sonstiges (3)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte (Verfahrensmitteilung)
Bouyid v. Belgium
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte (Videoaufzeichnung der mündlichen Verhandlung)
Bouyid v. Belgium
[08.10.2014]
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte (Verfahrensmitteilung)
BOUYID c. BELGIQUE
Verfahrensgang
- EGMR, 21.11.2013 - 23380/09
- EGMR, 28.09.2015 - 23380/09
- EGMR, 08.02.2017 - 23380/09
Rechtsprechung
EGMR, 08.02.2017 - 23380/09 |
Volltextveröffentlichungen (2)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID CONTRE LA BELGIQUE
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
BOUYID AGAINST BELGIUM
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)
Verfahrensgang
- EGMR, 21.11.2013 - 23380/09
- EGMR, 28.09.2015 - 23380/09
- EGMR, 08.02.2017 - 23380/09