Rechtsprechung
   EGMR, 06.10.2009 - 2638/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2009,68631
EGMR, 06.10.2009 - 2638/05 (https://dejure.org/2009,68631)
EGMR, Entscheidung vom 06.10.2009 - 2638/05 (https://dejure.org/2009,68631)
EGMR, Entscheidung vom 06. Oktober 2009 - 2638/05 (https://dejure.org/2009,68631)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2009,68631) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (6)Neu Zitiert selbst (4)

  • EGMR, 27.06.2000 - 21986/93

    Verursachung des Todes eines Gefangenen in türkischer Haft - Umfang der

    Auszug aus EGMR, 06.10.2009 - 2638/05
    Indeed, the burden of proof may be regarded as resting on the authorities to provide a satisfactory and convincing explanation (see Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 100, ECHR 2000-VII).
  • EGMR, 28.11.2000 - 29462/95

    REHBOCK c. SLOVENIE

    Auszug aus EGMR, 06.10.2009 - 2638/05
    Unlike cases where a person is injured while in detention, the applicant was injured during his arrest and the entire incident was witnessed by members of the public (see Rehbock v. Slovenia, no. 29462/95, § 71, ECHR 2000-XII).
  • EGMR, 04.12.1995 - 18896/91

    RIBITSCH c. AUTRICHE

    Auszug aus EGMR, 06.10.2009 - 2638/05
    This would not only have eliminated any doubt as to the nature and extent of the injuries caused to him during his arrest, but it would also have clarified the need for any medical assistance while in detention (see Abdülsamet Yaman v. Turkey, no. 32446/96, § 45, 2 November 2004), regardless of whether the injuries had been caused in response to the applicant's own actions (see Ribitsch v. Austria, 4 December 1995, § 38, Series A no. 336).
  • EGMR, 16.12.1992 - 13071/87

    EDWARDS c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 06.10.2009 - 2638/05
    The Court recalls that the guarantees in paragraph 3 of Article 6 are specific aspects of the right to a fair trial set forth in paragraph 1 (see Edwards v. the United Kingdom, 16 December 1992, § 33, Series A no. 247-B).
  • EGMR, 26.03.2024 - 38963/18

    V.I. v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA

    In the absence of more information, the Court notes the difficulty in determining beyond reasonable doubt whether there is any substance to the applicant's allegations of placement in a psychiatric hospital without therapeutic necessity and considers that this difficulty stems from the authorities' failure to investigate his complaints effectively (see Petru Ro?Ÿca v. Moldova, no. 2638/05, § 42, 6 October 2009, and Popa v. Moldova, no. 29772/05, § 39, 21 September 2010).
  • EGMR, 15.03.2016 - 76672/12

    HOALGA ET AUTRES c. ROUMANIE

    Une telle expertise aurait accordé un certain poids à leurs éventuelles conclusions sur le caractère proportionné de la réaction des forces de l'ordre (voir, mutatis mutandis, Petru Rosca c. Moldova, no 2638/05, § 47, 6 octobre 2009).
  • EGMR, 15.09.2015 - 40549/11

    POEDE c. ROUMANIE

    De surcroît, la Cour constate que les autorités nationales n'ont ordonné d'expertise médicale dans aucune des deux procédures, alors qu'une telle mesure d'instruction eût été de nature à permettre d'élucider les causes possibles des lésions subies par le requérant, et de donner plus de poids à leurs conclusions (voir, mutatis mutandis, Petru Rosca c. Moldova, no 2638/05, § 47, 6 octobre 2009).
  • EGMR, 13.12.2016 - 49588/13

    SAVATIN c. ROUMANIE

    En effet, la Cour relève que les autorités nationales se sont uniquement appuyées sur le certificat médicolégal délivré au requérant à sa demande (paragraphes 14 et 15 ci-dessus) et que ce certificat confirmait simplement l'existence des blessures mais ne procédait pas d'un examen médical approfondi de celles-ci, lequel examen aurait pu être déterminant pour accréditer ou infirmer les dires de l'intéressé quant à l'existence d'un lien de causalité entre les agissements des policiers et les blessures constatées (voir, mutatis mutandis, Petru Rosca c. Moldova, no 2638/05, § 47, 6 octobre 2009 ; Birgean c. Roumanie, no 3626/10, §§ 67-69, 14 janvier 2014 et Poede, précité, § 59).
  • EGMR, 31.05.2016 - 32163/13

    GHEORGHITA ET ALEXE c. ROUMANIE

    De surcroît, la Cour constate que les autorités nationales n'ont ordonné aucune expertise médicale dans le cadre de la procédure, alors qu'il s'agisse d'une mesure d'instruction essentielle pour ce type d'affaire, de nature à permettre d'élucider les causes possibles des lésions subies par les requérants, question qui était d'ailleurs au cÅ“ur du débat, et de donner plus de poids à leurs conclusions (voir, mutatis mutandis, Petru Rosca c. Moldova, no 2638/05, § 47, 6 octobre 2009).
  • EGMR, 11.12.2012 - 45393/04

    TIMOFEJEVI v. LATVIA

    However, for the reasons set out below, it considers that the difficulty in determining whether there was any substance to the first applicant's allegations of ill-treatment rests with the authorities failure to investigate their complaints effectively (see VeznedaroÄ?lu v. Turkey, no. 32357/96, § 31, 11 April 2000; Petru Rosca v. Moldova, no. 2638/05, § 42, 6 October 2009; Popa v. Moldova, no. 29772/05, § 39, 21 September 2010; and Hristovi v. Bulgaria, no. 42697/05, § 83, 11 October 2011).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht