Rechtsprechung
   EGMR, 11.07.2013 - 2775/07   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2013,15939
EGMR, 11.07.2013 - 2775/07 (https://dejure.org/2013,15939)
EGMR, Entscheidung vom 11.07.2013 - 2775/07 (https://dejure.org/2013,15939)
EGMR, Entscheidung vom 11. Juli 2013 - 2775/07 (https://dejure.org/2013,15939)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2013,15939) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    RUDNICHENKO v. UKRAINE

    Art. 5, Art. 5 Abs. 1, Art. 5 Abs. 3, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3 Buchst. d, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 41 MRK
    Preliminary objection joined to merits and dismissed (Article 35-1 - Six month period) Remainder inadmissible Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention) Violation of Article 5 - Right to liberty and security ...

Sonstiges (2)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (10)Neu Zitiert selbst (10)

  • EGMR, 06.06.2000 - 34130/96

    MOREL c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    The Court therefore accepts that this situation could raise objectively justified doubts in the applicant's mind concerning the impartiality of that judge (see Morel v. France, no. 34130/96, § 44, ECHR 2000-VI).
  • EGMR, 15.12.2011 - 26766/05

    Recht auf Konfrontation und Befragung von Zeugen (Recht auf ein faires Verfahren:

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    Second, when a conviction is based solely or to a decisive degree on depositions that have been made by a person whom the accused has had no opportunity to examine or to have examined, whether during the investigation or at the trial, the rights of the defence may be restricted to an extent that is incompatible with the guarantees provided by Article 6 (see Al-Khawaja and Tahery v. the United Kingdom [GC], nos. 26766/05 and 22228/06, § 119, ECHR 2011).
  • EGMR, 19.12.1990 - 11444/85

    DELTA c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    Exceptions to this principle are possible but must not infringe the rights of the defence, which, as a rule, require that the accused should be given an adequate and proper opportunity to challenge and question a witness against him, either when that witness makes his statement or at a later stage of proceedings (see Delta v. France, 19 December 1990, § 36, Series A no. 191-A; Van Mechelen and Others v. the Netherlands, 23 April 1997, § 51, Reports 1997-III; and Lucà v. Italy, no. 33354/96, § 39, ECHR 2001-II).
  • EGMR, 26.10.2000 - 30210/96

    Das Recht auf Verfahrensbeschleunigung gemäß Art. 6 Abs. 1 S. 1 EMRK in

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    The Court notes from the outset that the period to be taken into consideration commenced on 6 January 2006 - the date of the applicant's arrest, and terminated on 14 November 2007 - the date of his conviction by the first-instance court (see, mutatis mutandis, Kudla v. Poland [GC], no. 30210/96, § 104, ECHR 2000-XI).
  • EGMR, 09.01.2003 - 38822/97

    Recht auf Freiheit und Sicherheit (zur Wahrnehmung richterlicher Aufgaben

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    Justification for any period of detention, no matter how short, must be convincingly demonstrated by the authorities (see, for example, Shishkov v. Bulgaria, no. 38822/97, § 66, ECHR 2003-I).
  • EGMR, 26.04.1991 - 12398/86

    ASCH v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    Given that the guarantees in paragraph 3 of Article 6 are specific aspects of the right to a fair trial set forth in paragraph 1, it is appropriate to examine the complaint under the two provisions taken together (see, among other authorities, Asch v. Austria, 26 April 1991, § 25, Series A no. 203).
  • EGMR, 27.02.2001 - 33354/96

    Recht auf Konfrontation und Befragung von Mitangeklagten als Zeugen im Sinne der

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    Exceptions to this principle are possible but must not infringe the rights of the defence, which, as a rule, require that the accused should be given an adequate and proper opportunity to challenge and question a witness against him, either when that witness makes his statement or at a later stage of proceedings (see Delta v. France, 19 December 1990, § 36, Series A no. 191-A; Van Mechelen and Others v. the Netherlands, 23 April 1997, § 51, Reports 1997-III; and Lucà v. Italy, no. 33354/96, § 39, ECHR 2001-II).
  • EGMR, 06.04.2000 - 26772/95

    LABITA c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    Where such grounds were "relevant" and "sufficient", the Court must also ascertain whether the competent national authorities displayed "special diligence" in the conduct of the proceedings (see Labita v. Italy [GC], no. 26772/95, § 153, ECHR 2000-IV).
  • EGMR, 26.10.1984 - 9186/80

    DE CUBBER v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    The Court also emphasises that in this respect even appearances may be of a certain importance or, in other words, "justice must not only be done, it must also be seen to be done" (see De Cubber v. Belgium, 26 October 1984, § 26, Series A no. 86).
  • EGMR, 26.02.1993 - 13396/87

    PADOVANI v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 11.07.2013 - 2775/07
    As to the second test (objective), it means determining whether, quite apart from the personal conduct of a judge, there are ascertainable facts which may raise doubts as to his/her impartiality (see, for example, Gautrin and Others v. France, 20 May 1998, § 58, Reports 1998-III, and Padovani v. Italy, 26 February 1993, § 26, Series A no. 257-B).
  • EGMR, 15.12.2015 - 9154/10

    Recht auf Konfrontation und Befragung von Zeugen (Al-Khawaja-Test; Recht auf ein

    In anderen Sachen jedoch hat das Fehlen eines triftigen Grundes für die Rechtfertigung des Nichterscheinens eines Belastungszeugen dem Gerichtshof genügt, um eine Verletzung des Artikels 6 Absätze 1 und 3 Buchstabe d festzustellen (Rudnichenko./. Ukraine, Nr. 2775/07, Rdnrn. 105-110, 11. Juli 2013, und Nikolitsas./. Griechenland, Nr. 63117/09, Rdnr. 35, 3.

    Diesen Ansatz hat der Gerichtshof bereits in den Rechtssachen Gabrielyan./. Armenien (Nr. 8088/05, Rdnrn. 77 und 84, 10. April 2012), Rudnichenko./. Ukraine (Nr. 2775/07, Rdnrn. 105-110, 11. Juli 2013), Nikolitsas./. Griechenland (Nr. 63117/09, Rdnr. 35, 11.

  • EGMR, 16.02.2021 - 1128/17

    Meng ./. Deutschland - Konventionsverletzung durch Beteiligung eines nicht

    48.  Allerdings wird eine Frage der Unparteilichkeit aufgeworfen, wenn das frühere Urteil bereits eine detaillierte Bewertung der Rolle der später wegen einer von mehreren Personen begangenen Tat angeklagten Person enthält (vgl. Ferrantelli und Santangelo, a.a.O., Rdnr. 59; Rojas Morales ./. Italien, Individualbeschwerde Nr. 39676/98, Rdnr. 33, 16. November 2000; Rudnichenko ./. Ukraine, Individualbeschwerde Nr. 2775/07, Rdnr. 116, 11. Juli 2013; und, im Gegensatz dazu, Khodorkovskiy und Lebedev, a.a.O., Rdnr. 549) und insbesondere wenn aus dem früheren Urteil eine bestimmte Einordnung der Beteiligung des Beschwerdeführers vorgenommen wird (siehe Poppe, a.a.O., Rdnr. 28) oder wenn das Urteil so zu verstehen ist, dass es hinsichtlich der später angeklagten Person alle für die Erfüllung eines Straftatbestands erforderlichen Kriterien erfüllt sieht (vgl. Kriegisch, a.a.O., und Miminoshvili, a.a.O., Rdnrn. 116 und 118).
  • BGH, 18.05.2022 - 3 StR 181/21

    Richterablehnung wegen Besorgnis der Befangenheit (Vorbefassung: Mitwirkung an

    Dies gilt insbesondere, wenn das frühere Urteil nicht lediglich Tatsachen benennt, die (auch) den Beschwerdeführer betreffen, sondern - ohne dass dies für eine Beurteilung der Tat des Mitbeschuldigten erforderlich war - eine genaue rechtliche Bewertung seiner Beteiligung enthält (vgl. EGMR, Urteile vom 25. November 2021 - 63703/19 Rn. 49, 58; vom 16. Februar 2021 - 1128/17, NJW 2021, 2947 Rn. 48, 57, 61 mwN; Entscheidung vom 21. April 2015 - 4211/12 Rn. 32, 36; Urteil vom 11. Juli 2013 - 2775/07 Rn. 116; Entscheidung vom 23. November 2010 - 21698/06, NJW 2011, 3633, 3634; Urteil vom 24. März 2009 - 32271/04 Rn. 26, 28).

    Dagegen spreche für Zweifel an der Unparteilichkeit eines Richters, wenn dieser - etwa im Rahmen einer Anzeige nach § 30 StPO - selbst solche zum Ausdruck gebracht habe (vgl. EGMR, Urteile vom 16. Februar 2021 - 1128/17, NJW 2021, 2947 Rn. 52; vom 11. Juli 2013 - 2775/07 Rn. 118).

  • EGMR, 11.04.2024 - 23911/16

    KUZMENKO v. UKRAINE

    The Court considers that the applicant complied with the relevant time-limit (see Rudnichenko v. Ukraine, no. 2775/07, §§ 61 and 72, 11 July 2013) (see appended table below).
  • EGMR, 08.06.2023 - 46530/09

    URGESI ET AUTRES c. ITALIE

    La Cour rappelle aussi que le fait qu'un requérant ait été jugé par un magistrat ayant lui-même exprimé des doutes quant à sa propre impartialité dans le procès peut poser un problème du point de vue de l'apparence d'équité et d'impartialité de la procédure (Paixão Moreira Sá Fernandes c. Portugal, no 78108/14, § 87, 25 février 2020, et Rudnichenko c. Ukraine, no 2775/07, § 118, 11 juillet 2013).
  • EGMR, 25.02.2020 - 78108/14

    PAIXÃO MOREIRA SÁ FERNANDES c. PORTUGAL

    La Cour rappelle aussi que le fait qu'un requérant ait été jugé par un magistrat qui lui-même avait exprimé des doutes quant à son impartialité dans le procès peut poser problème sous l'angle de l'apparence d'un procès équitable (voir Rudnichenko c. Ukraine, no 2775/07, § 118, 11 juillet 2013).
  • EGMR, 16.06.2020 - 15549/16

    GEORGE-LAVINIU GHIURAU c. ROUMANIE

    Elle en déduit que la juge S.L. avait plutôt fait sa demande par souci de précaution (voir, a contrario, Rudnichenko c. Ukraine, no 2775/07, §§ 36 et 116-117, 11 juillet 2013, où le juge en cause avait motivé sa déclaration d'abstention par le fait d'avoir déjà exprimé son opinion sur l'incident dans lequel le requérant avait été impliqué).
  • EGMR, 24.07.2018 - 39234/08

    FILYUTKIN c. RUSSIE

    Par ailleurs, ladite reconnaissance a pu servir par la suite en tant que fondement des craintes du requérant, cette fois-ci dans le cadre d'une démarche « objective ", quant à l'impartialité du tribunal amené à le juger (Rudnichenko c. Ukraine, no 2775/07, §§ 117-118, 11 juillet 2013).
  • EGMR, 23.06.2016 - 3977/13

    BEN MOUMEN c. ITALIE

    Les autorités auraient déployé tout effort raisonnable pour assurer sa présence (cet élément permettrait de distinguer la présente affaire de l'affaire Rudnichenko c. Ukraine, no 2775/07, 11 juillet 2013) ; leur demander des efforts supplémentaires serait excessif dans les circonstances particulières de l'espèce et irait à l'encontre de la nécessité d'assurer, dans un délai raisonnable, la punition des personnes coupables d'une infraction.
  • EGMR, 08.04.2021 - 59052/19

    GUIDI AND OTHERS v. SAN MARINO

    Thus, where a deposition may serve, to a material degree, as the basis for a conviction, then, irrespective of whether it was made by a witness in the strict sense or by a co-accused, it constitutes evidence for the prosecution to which the guarantees provided by Article 6 §§ 1 and 3 (d) of the Convention apply (see Lucà v. Italy, no. 33354/96, § 41, ECHR 2001 II, and Rudnichenko v. Ukraine, no. 2775/07, § 102, 11 July 2013).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht