Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 11.12.2006 | EGMR, 18.12.2008

Rechtsprechung
   EGMR, 15.03.2018 - 72277/01, 23136/04, 25209/06, 65550/01, 28969/04, 32362/02, 63763/11, 37538/05, 9607/06, 43707/07, 36433/05, 35581/06, 19213/04, 30634/05, 5203/09, 42184/09, 9414/13, 29070/15, 75522/01, 30628/02, 49218/10, 30579/10, 53865/11, 16995/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2018,6438
EGMR, 15.03.2018 - 72277/01, 23136/04, 25209/06, 65550/01, 28969/04, 32362/02, 63763/11, 37538/05, 9607/06, 43707/07, 36433/05, 35581/06, 19213/04, 30634/05, 5203/09, 42184/09, 9414/13, 29070/15, 75522/01, 30628/02, 49218/10, 30579/10, 53865/11, 16995/05 (https://dejure.org/2018,6438)
EGMR, Entscheidung vom 15.03.2018 - 72277/01, 23136/04, 25209/06, 65550/01, 28969/04, 32362/02, 63763/11, 37538/05, 9607/06, 43707/07, 36433/05, 35581/06, 19213/04, 30634/05, 5203/09, 42184/09, 9414/13, 29070/15, 75522/01, 30628/02, 49218/10, 30579/10, 53865/11, 16995/05 (https://dejure.org/2018,6438)
EGMR, Entscheidung vom 15. März 2018 - 72277/01, 23136/04, 25209/06, 65550/01, 28969/04, 32362/02, 63763/11, 37538/05, 9607/06, 43707/07, 36433/05, 35581/06, 19213/04, 30634/05, 5203/09, 42184/09, 9414/13, 29070/15, 75522/01, 30628/02, 49218/10, 30579/10, 53865/11, 16995/05 (https://dejure.org/2018,6438)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2018,6438) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    DVOYNYKH CONTRE L'UKRAINE ET 23 AUTRES AFFAIRES

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    DVOYNYKH AGAINST UKRAINE AND 23 OTHER CASES

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

Verfahrensgang

  • EGMR, 03.05.2005 - 72277/01
  • EGMR, 12.10.2006 - 72277/01
  • EGMR, 15.03.2018 - 72277/01, 23136/04, 25209/06, 65550/01, 28969/04, 32362/02, 63763/11, 37538/05, 9607/06, 43707/07, 36433/05, 35581/06, 19213/04, 30634/05, 5203/09, 42184/09, 9414/13, 29070/15, 75522/01, 30628/02, 49218/10, 30579/10, 53865/11, 16995/05
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (9)

  • EGMR, 13.11.2014 - 26710/08

    TONCU c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

    La Cour a par exemple admis comme preuve, dans des affaires de ce type, des déclarations écrites des codétenus ou des photographies fournies par les requérants afin d'étayer leurs allégations (Visloguzov c. Ukraine, no 32362/02, § 45, 20 mai 2010, et Golubenko c. Ukraine (déc.), no 36327/06, § 52, 5 novembre 2013).

    Force est de constater que ce grief est formulé d'une manière vague (voir, à titre de comparaison, Oukhan c. Ukraine, no 30628/02, §§ 63-66, 18 décembre 2008, et Minculescu c. Roumanie (déc.), no 7993/05, § 59, 13 novembre 2012).

  • EGMR, 10.12.2020 - 5227/18

    BOKOR c. PORTUGAL

    Au vu de ces constatations, la Cour estime que le requérant n'a pas fourni d'éléments susceptibles de démontrer que les conditions dans lesquelles il a été détenu à la prison d'Alcoentre ont atteint le seuil de gravité requis pour être constitutives d'un traitement inhumain ou dégradant au sens de l'article 3 de la Convention (voir, à titre de comparaison, Oukhan c. Ukraine, no 30628/02, §§ 63-66, 18 décembre 2008, Visloguzov c. Ukraine, no 32362/02, §§ 48-49, 20 mai 2010, et Toncu c. République de Moldova (déc.), no 26710/08, §§ 40-41, 13 novembre 2014).
  • EGMR, 15.09.2015 - 11353/06

    SHISHANOV c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

    La Cour rappelle avoir estimé, dans des affaires similaires à la présente espèce, qu'un grief visant les conditions de détention doit, sauf lorsqu'il se rapporte à une « situation continue ", être introduit devant la Cour dans un délai de six mois à partir de la date à laquelle la période correspondante de détention a pris fin (voir, par exemple, Koval c. Ukraine (déc.), no 65550/01, 30 mars 2004, I.D. c. Moldova, no 47203/06, §§ 27-30, 30 novembre 2010, Idalov c. Russie [GC], no 5826/03, §§ 129-130, 22 mai 2012, et Segheti c. République de Moldova, no 39584/07, § 25, 15 octobre 2013).
  • EGMR, 22.06.2010 - 10921/03

    GAVRILITA c. ROUMANIE

    La Cour note que les griefs sont formulés d'une manière vague et incohérente (Trepachkine c. Russie, no 36898/03, § 85, 19 juillet 2007) et que le requérant n'a pas fourni un exposé des faits qui pourrait clarifier la nature et le degré de ses souffrances (voir mutatis mutandis Oukhan c. Ukraine, no 30628/02, §§ 63-66, 18 décembre 2008).
  • EGMR, 11.12.2018 - 78682/14

    CHANIOTIS ET AUTRES c. GRÈCE

    Dans ces cas, il est en général attendu des requérants qu'ils soumettent au moins une liste détaillée des faits dont ils se plaignent (Visloguzov c. Ukraine, no 32362/02, § 45, 20 mai 2010).
  • EGMR, 26.04.2022 - 42821/18

    M c. FRANCE

    Se référant aux arrêts Oukhan c. Ukraine (no 30628/02, § 76, 18 décembre 2008, et Sergey Antonov c. Ukraine (no 40512/13, § 86, 22 octobre 2015), il constate que la Cour a jugé qu'il ne lui appartenait ni de se prononcer sur des questions relevant exclusivement du champ de l'expertise médicale, ni d'établir si un requérant a de fait demandé un traitement particulier ou si le choix des traitements effectués correspondait à ses besoins.
  • EGMR, 16.03.2021 - 80044/13

    N.B. c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

    Cependant, elle rappelle avoir jugé, sur le terrain de l'article 3 de la Convention et relativement aux conditions de détention, qu'il appartenait aux requérants de lui fournir - dans la mesure du possible - des preuves à l'appui de leurs griefs (voir, par exemple, Visloguzov c. Ukraine, no 32362/02, § 45, 20 mai 2010, et Toncu c. République de Moldova (déc.), no 26710/08, § 38, 13 novembre 2014).
  • EGMR, 13.11.2012 - 7993/05

    MINCULESCU c. ROUMANIE

    En d'autres termes, le grief est formulé d'une manière vague (voir, Trepachkine c. Russie, no 36898/03, § 85, 19 juillet 2007 et, mutatis mutandis, Oukhan c. Ukraine, no 30628/02, §§ 63-66, 18 décembre 2008).
  • EGMR, 15.04.2020 - 59756/13

    D.D. ET I.M. c. GRÈCE

    Sensible à la nature subsidiaire de sa mission, la Cour rappelle par ailleurs qu'il ne lui appartient pas de se prononcer sur des questions relevant exclusivement du champ de l'expertise médicale ni d'établir si un requérant a de fait demandé un traitement particulier ou si le choix des traitements reflétait ses besoins (Oukhan c. Ukraine, no 30628/02, § 76, 18 décembre 2008, et Sergey Antonov c. Ukraine, no 40512/13, § 86, 22 octobre 2015).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 11.12.2006 - 30628/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,59261
EGMR, 11.12.2006 - 30628/02 (https://dejure.org/2006,59261)
EGMR, Entscheidung vom 11.12.2006 - 30628/02 (https://dejure.org/2006,59261)
EGMR, Entscheidung vom 11. Dezember 2006 - 30628/02 (https://dejure.org/2006,59261)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,59261) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 18.12.2008 - 30628/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2008,63525
EGMR, 18.12.2008 - 30628/02 (https://dejure.org/2008,63525)
EGMR, Entscheidung vom 18.12.2008 - 30628/02 (https://dejure.org/2008,63525)
EGMR, Entscheidung vom 18. Dezember 2008 - 30628/02 (https://dejure.org/2008,63525)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,63525) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (18)

  • EGMR, 24.07.2001 - 44558/98

    VALASINAS v. LITHUANIA

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    The assessment of this level is relative; it depends on all the circumstances of the case, such as the duration of the treatment, its physical and mental effects and, in some cases, the gender, age and state of health of the victim (see Valasinas v. Lithuania, no. 44558/98, §§ 100-01, ECHR 2001-VIII).

    Although such deterioration does not in itself imply a violation of Article 3, it may, however, be considered to be a characteristic element of the overall conditions of detention (see, for example, Valasinas v. Lithuania, no. 44558/98, § 54, ECHR 2001-VIII, and Farbtuhs v. Latvia, no. 4672/02, § 57, 2 December 2004).

  • EGMR, 04.12.1995 - 18896/91

    RIBITSCH c. AUTRICHE

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    The Court must apply a particularly thorough scrutiny where the applicant raises an arguable ill-treatment complaint (see, mutatis mutandis, Ribitsch v. Austria, judgment of 4 December 1995, Series A no. 336, § 32, and Avsar v. Turkey, cited above, § 283).

    Indeed, the burden of proof may be regarded as lying with the authorities to provide a satisfactory and convincing explanation (see Ribitsch v. Austria, 4 December 1995, § 34, Series A no. 336 and Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 100, ECHR 2000-VII).

  • EGMR, 28.11.2000 - 29462/95

    REHBOCK c. SLOVENIE

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    In the light of the available materials there is therefore no prima facie evidence that the officers" recourse to physical force in restraining the applicant was not made necessary by his own conduct, or that, regard being had to the nature of his injury, it was excessive and raised an arguable issue under the Convention (see, mutatis mutandis, Berlinski v. Poland, nos. 27715/95 and 30209/96, §§ 62-64, 20 June 2002, and, by contrast, Rehbock v. Slovenia, no. 29462/95, §§ 65-78, ECHR 200-XII).

    On the basis of the Court's case-law (Rehbock v. Slovenia, no. 29462/95, ECHR 200-XII) and Convention doctrine I would argue that the reasoning in end part of § 58 of the judgment which reads as follows "Although, according to subsequent medical findings, the applicant could have suffered a head injury in 2003, in the absence of any materials shedding light on the relevant circumstances, including the period in which that injury could have been sustained, this allegation alone cannot raise a reasonable suspicion against the police officers" , runs counter to our well established doctrinal principle.

  • EGMR, 27.06.2000 - 21986/93

    Verursachung des Todes eines Gefangenen in türkischer Haft - Umfang der

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    Indeed, the burden of proof may be regarded as lying with the authorities to provide a satisfactory and convincing explanation (see Ribitsch v. Austria, 4 December 1995, § 34, Series A no. 336 and Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 100, ECHR 2000-VII).
  • EGMR, 26.10.2000 - 30210/96

    Das Recht auf Verfahrensbeschleunigung gemäß Art. 6 Abs. 1 S. 1 EMRK in

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    Nevertheless, the State must ensure that the health and well-being of detainees are adequately secured by, among other things, providing them with the requisite medical assistance (see Kudla v. Poland [GC], no. 30210/96, § 94, ECHR 2000-XI; see also Hurtado v. Switzerland, judgment of 28 January 1994, Series A no. 280-A, and Kalashnikov v. Russia, no. 47095/99, §§ 95 and 100, ECHR 2002-VI).
  • EGMR, 04.05.2001 - 28883/95

    McKERR c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    However, it must also be sensitive to the subsidiary nature of its role and be cautious in taking on the role of a first-instance tribunal of fact, where this is not rendered unavoidable by the circumstances of the case (see, for example, McKerr v. the United Kingdom (dec.), no. 28883/95, 4 April 2000).
  • EGMR, 10.07.2001 - 25657/94

    AVSAR c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    The standard of proof relied upon by the Court is that "beyond reasonable doubt" (see Avsar v. Turkey, no. 25657/94, § 282, ECHR 2001-VII (extracts)).
  • EGMR, 10.07.2001 - 33394/96

    PRICE v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    Where the authorities decide to place and maintain in detention a person who is seriously ill, they should demonstrate special care in guaranteeing such conditions as correspond to his special needs resulting from his disability (see Price v. the United Kingdom, no. 33394/96, § 30, ECHR 2001-VII, and Farbtuhs v. Latvia, cited above, § 56).
  • EGMR, 15.07.2002 - 47095/99

    Russland, Haftbedingungen, EMRK, Europäische Menschenrechtskonvention,

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    Nevertheless, the State must ensure that the health and well-being of detainees are adequately secured by, among other things, providing them with the requisite medical assistance (see Kudla v. Poland [GC], no. 30210/96, § 94, ECHR 2000-XI; see also Hurtado v. Switzerland, judgment of 28 January 1994, Series A no. 280-A, and Kalashnikov v. Russia, no. 47095/99, §§ 95 and 100, ECHR 2002-VI).
  • EGMR, 02.12.2004 - 4672/02

    FARBTUHS c. LETTONIE

    Auszug aus EGMR, 18.12.2008 - 30628/02
    Although such deterioration does not in itself imply a violation of Article 3, it may, however, be considered to be a characteristic element of the overall conditions of detention (see, for example, Valasinas v. Lithuania, no. 44558/98, § 54, ECHR 2001-VIII, and Farbtuhs v. Latvia, no. 4672/02, § 57, 2 December 2004).
  • EGMR, 05.04.2005 - 54825/00

    NEVMERZHITSKY v. UKRAINE

  • EGMR, 04.10.2005 - 3456/05

    SARBAN v. MOLDOVA

  • EGMR, 28.03.2006 - 72286/01

    MELNIK v. UKRAINE

  • EGMR, 13.07.2006 - 26853/04

    POPOV v. RUSSIA

  • EGMR, 10.08.2006 - 55389/00

    DOBREV v. BULGARIA

  • EGMR, 26.10.2006 - 59696/00

    KHUDOBIN v. RUSSIA

  • EGMR, 07.11.2006 - 30649/05

    HOLOMIOV v. MOLDOVA

  • EGMR, 28.01.1994 - 17549/90

    HURTADO c. SUISSE

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht