Weitere Entscheidung unten: EGMR, 16.09.2003

Rechtsprechung
   EGMR, 12.04.2005 - 36378/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2005,39637
EGMR, 12.04.2005 - 36378/02 (https://dejure.org/2005,39637)
EGMR, Entscheidung vom 12.04.2005 - 36378/02 (https://dejure.org/2005,39637)
EGMR, Entscheidung vom 12. April 2005 - 36378/02 (https://dejure.org/2005,39637)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2005,39637) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SHAMAYEV AND OTHERS v. GEORGIA AND RUSSIA

    Art. 2, Art. 2 Abs. 1, Art. 3, Art. 5, Art. 5 Abs. 1 Buchst. c, Art. 5 Abs. 1 Buchst. f, Art. 5 Abs. 2, Art. 5 Abs. 4, Art. 5 Abs. 1, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 2, Art. 6 A... bs. 3, Art. 13+2, Art. 13, Art. 13+3, Art. 32, Art. 34, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 38, Art. 38 Abs. 1 Buchst. a, Art. 41, Protokoll Nr. 4 Art. 4 MRK
    Government's preliminary objections dismissed No violation of Art. 2 as regards one applicant No violation of Art. 3 by Georgia as regards 5 extradited applicants Incompatibility ratione personae of the complaints under Art. 2 and 3 concerning the extradition of 5 ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    CHAMAÏEV ET AUTRES c. GEORGIE ET RUSSIE

    Art. 2, Art. 2 Abs. 1, Art. 3, Art. 5, Art. 5 Abs. 1 Buchst. c, Art. 5 Abs. 1 Buchst. f, Art. 5 Abs. 2, Art. 5 Abs. 4, Art. 5 Abs. 1, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 2, Art. 6 A... bs. 3, Art. 13+2, Art. 13, Art. 13+3, Art. 32, Art. 34, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 38, Art. 38 Abs. 1 Buchst. a, Art. 41, Protokoll Nr. 4 Art. 4 MRK
    Exceptions préliminaires du gouvernement russe rejetées Non-violation de l'art. 2 en ce qui concerne un requérant Non-violation de l'art. 3 par la Géorgie en ce qui concerne 5 requérants extradés Incompatibilité rationae personae des griefs tirés des art. 2 et 3 ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (101)Neu Zitiert selbst (16)

  • EGMR, 15.01.2004 - 27699/95

    TEKDAG v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Le fait qu'un gouvernement, comme en l'espèce, ne permette pas à la Cour de procéder à l'audition des requérants et à l'établissement des faits sans donner à cela de justification satisfaisante, peut altérer le respect par un Etat défendeur des obligations qui lui incombent au titre des articles 34 et 38 § 1 a) de la Convention (voir, mutatis mutandis, Ä°pek c. Turquie, no 25760/94, § 112, CEDH 2004-II ; TekdaÄŸ c. Turquie, no 27699/95, § 57, 15 janvier 2004 ; Tahsin Acar, précité, § 254).
  • EGMR, 17.02.2004 - 25760/94

    IPEK c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Le fait qu'un gouvernement, comme en l'espèce, ne permette pas à la Cour de procéder à l'audition des requérants et à l'établissement des faits sans donner à cela de justification satisfaisante, peut altérer le respect par un Etat défendeur des obligations qui lui incombent au titre des articles 34 et 38 § 1 a) de la Convention (voir, mutatis mutandis, Ä°pek c. Turquie, no 25760/94, § 112, CEDH 2004-II ; TekdaÄŸ c. Turquie, no 27699/95, § 57, 15 janvier 2004 ; Tahsin Acar, précité, § 254).
  • EGMR, 07.07.1989 - 14038/88

    Jens Söring

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Les seuls exemples de constatation d'une violation potentielle de l'article 3 en cas d'extradition ne concernent à ma connaissance que l'extradition vers un Etat non signataire de la Convention (Soering c. Royaume-Uni, arrêt du 7 juillet 1989, série A no 161 ; Cruz Varas et autres c. Suède, arrêt du 20 mars 1991, série A no 201).
  • EGMR, 20.03.1991 - 15576/89

    CRUZ VARAS ET AUTRES c. SUÈDE

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Les seuls exemples de constatation d'une violation potentielle de l'article 3 en cas d'extradition ne concernent à ma connaissance que l'extradition vers un Etat non signataire de la Convention (Soering c. Royaume-Uni, arrêt du 7 juillet 1989, série A no 161 ; Cruz Varas et autres c. Suède, arrêt du 20 mars 1991, série A no 201).
  • EGMR, 13.05.1980 - 6694/74

    ARTICO c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Aux yeux de la Cour, aucun des motifs avancés par le gouvernement n'est de nature à libérer l'Etat défendeur russe de son obligation de coopérer avec elle dans la recherche de la vérité (Artico c. Italie, arrêt du 13 mai 1980, série A no 37, pp. 14-15, § 30).
  • EGMR, 27.04.1988 - 9659/82

    BOYLE AND RICE v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    En l'espèce, vu le caractère légitime des craintes éprouvées par les requérants (paragraphe 340 ci-dessus) et les considérations de la Cour quant aux circonstances dans lesquelles leur extradition a eu lieu, les griefs tirés des articles 2 et 3 de la Convention ne peuvent pas être considérés comme non défendables au fond (Boyle et Rice c. Royaume-Uni, arrêt du 27 avril 1988, série A no 131, p. 23, § 52).
  • EGMR, 07.05.2002 - 59498/00

    BURDOV v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Elle note que l'arrêt Aliev, rendu le 28 octobre 2002 par la Cour suprême de Géorgie, n'est intervenu qu'après communication de la présente requête au gouvernement défendeur et qu'il n'a pas été accompagné par la reconnaissance des violations alléguées des droits des personnes concernées (voir, mutatis mutandis, Bourdov c. Russie, no 59498/00, § 31, CEDH 2002-III).
  • EGMR, 18.06.2002 - 25656/94

    ORHAN v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    La Cour se retranche derrière l'option Orhan, consistant à affirmer que « [l']appréciation de l'authenticité d'une requête rel[ève] de la compétence exclusive de la Cour et non de celle d'un gouvernement'(Orhan c. Turquie, no 25656/94, arrêt du 18 juin 2002 ; paragraphe 513 du présent arrêt).
  • EGMR, 08.04.2004 - 71503/01

    ASSANIDZE v. GEORGIA

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    Nonobstant leur statut dans la fonction publique géorgienne et vu les fonctions dont ils étaient investis, la Cour juge que l'action des procureurs stagiaires engageait la responsabilité de l'Etat au regard de la Convention (Assanidzé c. Géorgie [GC], no 71503/01, § 146, CEDH 2004-II).
  • EGMR, 06.09.1978 - 5029/71

    Klass u.a. ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 12.04.2005 - 36378/02
    La Cour rappelle que, nonobstant son libellé, l'article 13 peut entrer en jeu meÌ‚me sans violation d'une autre clause - dite « normative'- de la Convention (Klass et autres c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, série A no 28, p. 29, § 64).
  • EGMR, 24.09.1992 - 11613/85

    KOLOMPAR c. BELGIQUE

  • EGMR, 08.07.1986 - 9006/80

    LITHGOW AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM

  • EGMR, 06.11.1980 - 7367/76

    GUZZARDI v. ITALY

  • EGMR, 26.03.1987 - 9248/81

    LEANDER c. SUÈDE

  • EGMR, 22.03.1995 - 18580/91

    QUINN c. FRANCE

  • EGMR, 06.03.2001 - 40907/98

    Griechenland, Ausweisung, Abschiebung, Abschiebungshaft, Haftbedingungen,

  • EGMR, 23.02.2012 - 27765/09

    Italiens Flüchtlingspolitik: Rechte auch auf hoher See

    It results from the Court's case-law that an applicant's complaint alleging that his or her removal to a third State would expose him or her to treatment prohibited under Article 3 of the Convention "must imperatively be subject to close scrutiny by a "national authority"" (see Shamayev and Others v. Georgia and Russia, no. 36378/02, § 448, ECHR 2005-III; see also Jabari, cited above, § 39).
  • EGMR, 28.02.2008 - 37201/06

    Saadi ./. Italien

    1 and 4, Article 3 makes no provision for exceptions and no derogation from it is permissible under Article 15, even in the event of a public emergency threatening the life of the nation (see Ireland v. the United Kingdom, judgment of 8 January 1978, Series A no. 25, § 163; Chahal, cited above, § 79; Selmouni v. France [GC], no. 25803/94, § 95, ECHR 1999-V; Al-Adsani v. the United Kingdom [GC], no. 35763/97, § 59, ECHR 2001-XI; and Shamayev and Others v. Georgia and Russia, no. 36378/02, § 335, ECHR 2005-III).
  • EGMR, 17.01.2012 - 8139/09

    Othman (Abu Qatada) ./. Vereinigtes Königreich

    (iii) who has given the assurances and whether that person can bind the receiving State (Shamayev and Others v. Georgia and Russia, no. 36378/02, § 344, ECHR 2005-III; Kordian v. Turkey (dec.), no. 6575/06, 4 July 2006; Abu Salem v. Portugal (dec.), no 26844/04, 9 May 2006; cf.

    The Court reiterates that Article 13 guarantees the availability at the national level of a remedy to enforce - and hence to allege non-compliance with - the substance of the Convention rights and freedoms in whatever form they might happen to be secured in the domestic legal order and bearing in mind that Contracting States are afforded some discretion as to the manner in which they conform to their obligations under this provision (see Shamayev and Others v. Georgia and Russia, no. 36378/02, § 444, ECHR 2005 III).

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 16.09.2003 - 36378/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,56759
EGMR, 16.09.2003 - 36378/02 (https://dejure.org/2003,56759)
EGMR, Entscheidung vom 16.09.2003 - 36378/02 (https://dejure.org/2003,56759)
EGMR, Entscheidung vom 16. September 2003 - 36378/02 (https://dejure.org/2003,56759)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,56759) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SHAMAYEV et 12 AUTRES contre la GEORGIE et la RUSSIE

    Art. 35, Art. 35 Abs. 2 Buchst. a, Art. 35 Abs. 3, Art. 35 Abs. 2, Art. 2, Art. 2 Abs. 1, Art. 3, Art. 5, Art. 5 Abs. 1, Art. 5 Abs. 2, Art. 5 Abs. 4, Art. 6, Art. 6 Abs. 3 Buchst. c MRK
    Recevable (französisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (3)

  • EGMR, 07.07.1989 - 14038/88

    Jens Söring

    Auszug aus EGMR, 16.09.2003 - 36378/02
    La Cour a également considéré que la jeunesse de l'intéressé constituait également une circonstance propre à mettre en cause, avec d'autres, la compatibilité avec l'article 3 de mesures accompagnant une sentence capitale (Soering c. Royaume-Uni, arrêt du 7 juillet 1989, série A no 161, §§ 103-108).

    La Cour rappelle qu'il pèse sur les Etats contractants une obligation de ne pas extrader ou expulser l'intéressé vers un pays, lorsqu'il y a des motifs sérieux et avérés de croire qu'il y courra un risque réel d'être soumis à un traitement contraire à l'article 3 de la Convention (Chahal c. Royaume Uni, arrêt du 15 novembre 1996, Recueil 1996-V, p. 1853, §§ 73-74 ; Soering c. Royaume-Uni, arrêt du 7 juillet 1989, série A no 161, p. 35, §§ 90-91 ; Cruz Varas et autres c. Suède, arrêt du 20 mars 1991, série A no 201, p. 28, §§ 69-70).

  • EGMR, 27.08.1992 - 12850/87

    TOMASI c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 16.09.2003 - 36378/02
    De plus, les articles 2 et 3 de la Convention ne prévoient pas de restrictions et ne souffrent nulle dérogation d'après l'article 15 même en cas de danger public menaçant la vie de la nation (voir, Irlande c. Royaume-Uni, arrêt du 18 janvier 1978, série A no 25, p. 65, § 163, et aussi Tomasi c. France, arrêt du 27 août 1992, série A no 241-A, p. 42, § 115).
  • EGMR, 20.03.1991 - 15576/89

    CRUZ VARAS ET AUTRES c. SUÈDE

    Auszug aus EGMR, 16.09.2003 - 36378/02
    La Cour rappelle qu'il pèse sur les Etats contractants une obligation de ne pas extrader ou expulser l'intéressé vers un pays, lorsqu'il y a des motifs sérieux et avérés de croire qu'il y courra un risque réel d'être soumis à un traitement contraire à l'article 3 de la Convention (Chahal c. Royaume Uni, arrêt du 15 novembre 1996, Recueil 1996-V, p. 1853, §§ 73-74 ; Soering c. Royaume-Uni, arrêt du 7 juillet 1989, série A no 161, p. 35, §§ 90-91 ; Cruz Varas et autres c. Suède, arrêt du 20 mars 1991, série A no 201, p. 28, §§ 69-70).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht