Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 30.10.2003 | EGMR, 20.09.2001 | EGMR, 03.10.2002

Rechtsprechung
   EGMR, 18.01.2017 - 41576/98, 25498/94, 8316/02, 33695/96, 35795/02, 42285/98, 60915/00, 53723/00, 56317/00, 60395/00, 74912/01, 16436/02, 24421/03   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2017,838
EGMR, 18.01.2017 - 41576/98, 25498/94, 8316/02, 33695/96, 35795/02, 42285/98, 60915/00, 53723/00, 56317/00, 60395/00, 74912/01, 16436/02, 24421/03 (https://dejure.org/2017,838)
EGMR, Entscheidung vom 18.01.2017 - 41576/98, 25498/94, 8316/02, 33695/96, 35795/02, 42285/98, 60915/00, 53723/00, 56317/00, 60395/00, 74912/01, 16436/02, 24421/03 (https://dejure.org/2017,838)
EGMR, Entscheidung vom 18. Januar 2017 - 41576/98, 25498/94, 8316/02, 33695/96, 35795/02, 42285/98, 60915/00, 53723/00, 56317/00, 60395/00, 74912/01, 16436/02, 24421/03 (https://dejure.org/2017,838)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2017,838) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    GANCI ET 12 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'ITALIE

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    GANCI AND 12 OTHER CASES AGAINST ITALY

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (53)

  • EGMR, 12.05.2005 - 46221/99

    Recht auf Freiheit und Sicherheit (Freiheit der Person; rechtmäßige

    On the other hand, the prohibition of contact with other prisoners for security, disciplinary or protective reasons does not in itself amount to inhuman treatment or punishment (see, among other authorities, Messina v. Italy (dec.) no. 25498/94, ECHR 1999-V).
  • EGMR, 23.02.2017 - 43395/09

    DE TOMMASO v. ITALY

    In the cases of Ganci v. Italy (no. 41576/98, §§ 20-26, ECHR 2003-XI), Musumeci v. Italy (no. 33695/96, § 36, 11 January 2005) and Enea v. Italy ([GC], no. 74912/01, § 107, ECHR 2009) the Court found that Article 6 § 1 was applicable to the high-security regime under which some prisoners could be placed in Italy.
  • EGMR, 04.07.2006 - 59450/00

    Ramírez Sánchez ./. Frankreich

    On the other hand, the prohibition of contacts with other prisoners for security, disciplinary or protective reasons does not in itself amount to inhuman treatment or punishment." (see Messina v. Italy (no. 2) (dec.), no. 25498/94, ECHR 1999-V; Öcalan, cited above, § 191; and Ilascu and Others, cited above, § 432).
  • EGMR, 17.09.2009 - 74912/01

    ENEA c. ITALIE

    Dans ce contexte, la Cour estime que, compte tenu de la nature spécifique du phénomène de la criminalité organisée, notamment de type mafieux, et du fait que bien souvent les visites familiales ont permis la transmission d'ordres et d'instructions vers l'extérieur, les restrictions, certes importantes, aux visites et les contrôles qui en accompagnent le déroulement ne sauraient passer pour disproportionnés aux buts légitimes poursuivis (Salvatore c. Italie (déc.), no 42285/98, 7 mai 2002, et Bastone c. Italie (déc.), no 59638/00, CEDH 2005-II).

    Dans l'affaire Gallico c. Italie (no 53723/00, § 29, 28 juin 2005), elle a estimé utile de préciser qu'elle ne voyait pas de méconnaissance de cette disposition en raison du simple écoulement du temps.

  • EGMR, 04.02.2003 - 50901/99

    VAN DER VEN v. THE NETHERLANDS

    En revanche, l'interdiction de contacts avec d'autres détenus pour des raisons de sécurité, de discipline et de protection ne constitue pas en elle-même une forme de peine ou de traitement inhumains (voir Messina c. Italie (déc.), no 25498/94, CEDH 1999-V).

    S'il est essentiel au respect de la vie familiale que l'administration pénitentiaire aide le détenu à maintenir le contact avec sa famille (voir Messina c. Italie, no 25498/94, § 61, CEDH 2000-X), la Cour reconnaît par ailleurs qu'une dose de contrôle des contacts des détenus avec le monde extérieur est nécessaire et non incompatible en soi avec la Convention (voir Kalashnikov c. Russie (déc.), no 47095/99, CEDH 2001-XI).

  • EGMR, 17.04.2012 - 20071/07

    PIECHOWICZ v. POLAND

    These arrangements, intended to prevent the risk of escape, attack or disturbance of the prison community, are based on separation of such detainees from the prison community together with tighter controls (see, for instance, Ramirez Sanchez, cited above, §§ 80-82 and 138; Messina (no. 2) v. Italy, no. 25498/94, ECHR 2000-X, §§ 42-54; Labita, cited above, §§ 103-109; Rohde v. Denmark, no. 69332/01, 21 July 2005, § 78; Van der Ven, cited above, §§ 26-31 and 50; and Csüllög v. Hungary, no. 30042/08, 7 June 2011, §§ 13-16).

    Indeed, solitary confinement, which is a form of "imprisonment within the prison", should be resorted to only exceptionally and after every precaution has been taken, as specified in paragraph 53.1 of the European Prison Rules adopted by the Committee of Ministers on 11 January 2006 (see Öcalan, cited above, § 191; Ramirez Sanchez, cited above, §§ 139 and 145-146; Messina (no. 2) v. Italy (dec), no. 25498/94, ECHR 1999-V, with further references; and Csüllög v. Hungary, cited above, § 31).

  • EGMR, 10.04.2012 - 24027/07

    Babar Ahmad u.a. ./. Vereinigtes Königreich

    At the same time, however, the Court has found that the prohibition of contact with other prisoners for security, disciplinary or protective reasons does not in itself amount to inhuman treatment or punishment (see Messina v. Italy (no. 2) (dec.), no. 25498/94, ECHR 1999-V, quoted with approval by the Grand Chamber in Ramirez Sanchez v. France, cited above, § 12; Öcalan v. Turkey [GC], no. 46221/99, § 191, ECHR 2005-IV).
  • EGMR, 16.07.2009 - 22635/03

    SULEJMANOVIC c. ITALIE

    Il ajoute enfin que la Cour a par ailleurs reconnu la compatibilité avec l'article 3 de la Convention du régime spécial de détention prévu par l'article 41bis de la loi sur l'administration pénitentiaire, qui impose des conditions carcérales bien plus sévères que celles dénoncées par le requérant (voir, notamment, Gallico c. Italie, no 53723/00, 28 juin 2005, et Viola c. Italie, no 8316/02, 29 juin 2006, deux affaires dans lesquelles le régime spécial avait été appliqué respectivement pendant plus de douze ans et treize ans).

    De ce fait la souffrance ou l'humiliation que le requérant a pu ressentir ne sont pas allées au-delà de celles que comporte inévitablement une forme donnée de traitement - en l'espèce prolongé - ou de peine légitime'(Gallico c. Italie, no 53723/00, §§ 21-22, 28 juin 2005).

  • EGMR, 17.04.2012 - 13621/08

    HORYCH v. POLAND

    These arrangements, intended to prevent the risk of escape, attack or disturbance of the prison community, are based on separation of such detainees from the prison community together with tighter controls (see, for instance, Ramirez Sanchez, cited above, §§ 80-82 and 138; Messina (no. 2) v. Italy, no. 25498/94, ECHR 2000-X, §§ 42-54; Labita, cited above, §§ 103-109; Rohde v. Denmark, no. 69332/01, 21 July 2005, § 78; Van der Ven, cited above, §§ 26-31 and 50; and Csüllög v. Hungary, no. 30042/08, 7 June 2011, §§ 13-16).

    Indeed, solitary confinement, which is a form of "imprisonment within the prison", should be resorted to only exceptionally and after every precaution has been taken, as specified in paragraph 53.1 of the European Prison Rules adopted by the Committee of Ministers on 11 January 2006 (see Öcalan, cited above, § 191; Ramirez Sanchez, cited above, §§ 139 and 145-146; Messina (no.2) v. Italy (dec), no. 25498/94, ECHR 1999-V, with further references; and Csüllög v. Hungary, cited above, § 31).

  • EGMR, 15.06.2010 - 35555/03

    CIUPERCESCU c. ROUMANIE

    La Cour remarque que la présente affaire apparaît comme étant différente des affaires néerlandaises et italiennes précitées, dans lesquelles, outre la gravité des infractions pour lesquelles les requérants étaient poursuivis, pour justifier la prise d'une telle mesure, les autorités nationales invoquaient également le risque concret d'évasion et de récidive (Van der Ven précité, Lorsé et autres précité), le risque de porter atteinte à la sécurité de la prison (Salah c. Pays-Bas, no 8196/02, § 6, CEDH 2006-IX (extraits) ou la possibilité de maintenir des contacts avec les structures d'organisations criminelles (Messina c. Italie (déc.), no 25498/94, CEDH 1999-V).

    La Cour rappelle que le principe de présomption d'innocence ne peut pas être interprété comme empêchant l'application d'une mesure de détention provisoire, cette dernière étant prévue à l'article 5 § 1 c) de la Convention (Musumeci c. Italie (déc.) no 33695/96, 17 décembre 2002 et Enea c. Italie (déc.), no 74912/01, 23 septembre 2004).

  • EGMR, 04.02.2003 - 52750/99

    LORSE AND OTHERS v. THE NETHERLANDS

  • EGMR, 20.10.2011 - 51019/08

    ALBOREO c. FRANCE

  • EGMR, 14.12.2010 - 37575/04

    BOULOIS v. LUXEMBOURG

  • EGMR, 10.04.2018 - 54381/08

    TSVETKOVA AND OTHERS v. RUSSIA

  • EGMR, 20.09.2001 - 41576/98

    GANCI contre l'ITALIE

  • EGMR, 07.06.2011 - 30042/08

    CSÜLLÖG v. HUNGARY

  • EGMR, 16.11.2017 - 72126/14

    CEESAY v. AUSTRIA

  • EGMR, 27.11.2012 - 17892/03

    SAVICS v. LATVIA

  • EGMR, 15.06.2006 - 64846/01

    MOISEJEVS c. LETTONIE

  • EGMR, 12.02.2008 - 1188/05

    R.R. c. ROUMANIE (NO I)

  • EGMR, 14.01.2014 - 24630/10

    LINDSTRÖM AND MÄSSELI v. FINLAND

  • EGMR, 06.07.2000 - 31143/96

    INDELICATO contre l'ITALIE

  • EGMR, 30.10.2014 - 17888/12

    SHVYDKA v. UKRAINE

  • EGMR, 01.06.2004 - 8704/03

    VAN DER GRAAF v. the NETHERLANDS

  • EGMR, 27.05.2004 - 25143/94

    YURTTAS c. TURQUIE

  • EGMR, 11.03.2004 - 42346/98

    G.B. v. BULGARIA

  • EGMR, 04.07.2013 - 4242/07

    RZAKHANOV v. AZERBAIJAN

  • EGMR, 15.06.2006 - 61005/00

    KORNAKOVS c. LETTONIE

  • EGMR - 19270/07

    [FRE]

  • EGMR, 04.02.2020 - 7087/12

    BAYRAM c. TURQUIE

  • EGMR, 27.03.2018 - 34971/05

    KARSU ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 27.11.2012 - 45358/04

    CHERVENKOV c. BULGARIE

  • EGMR, 15.02.2011 - 28169/06

    DI CECCO c. ITALIE

  • EGMR, 27.01.2005 - 59450/00

    RAMIREZ SANCHEZ c. FRANCE

  • EGMR, 11.03.2004 - 40653/98

    IORGOV v. BULGARIA

  • EGMR, 19.03.2013 - 43575/09

    RIINA c. ITALIE

  • EGMR, 06.04.2010 - 46194/06

    STEGARESCU ET BAHRIN c. PORTUGAL

  • EGMR, 23.02.2010 - 35086/02

    MARIANO c. ITALIE

  • EGMR, 28.01.2010 - 8258/06

    BRAGIN v. RUSSIA

  • EGMR, 01.12.2009 - 24418/03

    STOLDER c. ITALIE

  • EGMR, 10.11.2005 - 56317/00

    ARGENTI c. ITALIE

  • EGMR, 25.11.2004 - 16269/02

    AALMOES AND OTHERS v. THE NETHERLANDS

  • EGMR - 11990/06

    [FRE]

  • EGMR - 64753/14 (anhängig)

    GULLOTTI v. ITALY

  • EGMR, 28.01.2020 - 59857/16

    AKTAS c. TURQUIE

  • EGMR, 28.11.2017 - 30647/17

    BORA c. TURQUIE

  • EGMR, 09.11.2017 - 46005/11

    FIRAT c. GRÈCE

  • EGMR, 30.10.2012 - 1608/08

    GLOWACKI v. POLAND

  • EGMR, 07.07.2009 - 24425/03

    SALVATORE PIACENTI c. ITALIE

  • EGMR, 07.07.2009 - 24423/03

    ANNUNZIATA c. ITALIE

  • EGMR, 13.11.2007 - 15619/04

    ATTANASIO c. ITALIE

  • EGMR, 08.04.2004 - 25142/94

    SADAK c. TURQUIE

  • EGMR, 23.05.2006 - 2005/03

    GELSOMINO c. ITALIE

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 30.10.2003 - 41576/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,38411
EGMR, 30.10.2003 - 41576/98 (https://dejure.org/2003,38411)
EGMR, Entscheidung vom 30.10.2003 - 41576/98 (https://dejure.org/2003,38411)
EGMR, Entscheidung vom 30. Oktober 2003 - 41576/98 (https://dejure.org/2003,38411)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,38411) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    GANCI v. ITALY

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 13, Art. 41 MRK
    Violation of Art. 6-1 Not necessary to examine Art. 13 Pecuniary damage - claim dismissed Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    GANCI c. ITALIE

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 13, Art. 41 MRK
    Violation de l'art. 6-1 Non-lieu à examiner l'art. 13 Dommage matériel - demande rejetée Préjudice moral - constat de violation suffisant (französisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (29)Neu Zitiert selbst (6)

  • EGMR, 21.09.1994 - 17101/90

    FAYED c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 30.10.2003 - 41576/98
    La contestation peut concerner aussi bien l'existence même d'un droit que son étendue ou ses modalités d'exercice (voir notamment l'arrêt Zander c. Suède, 25 novembre 1993, série A no 279-B, p. 38, § 22), et l'issue de la procédure doit être directement déterminante pour le droit en question, l'article 6 § 1 ne se contentant pas, pour entrer en jeu, d'un lien ténu ni de répercussions lointaines (voir notamment les arrêts Masson et Van Zon c. Pays-Bas, 28 septembre 1995, série A no 327-A, p. 17, § 44, et Fayed c. Royaume-Uni, 21 septembre 1994, série A no 294-B, pp. 45-46, § 56).
  • EGMR, 28.09.1995 - 15346/89

    MASSON AND VAN ZON v. THE NETHERLANDS

    Auszug aus EGMR, 30.10.2003 - 41576/98
    La contestation peut concerner aussi bien l'existence même d'un droit que son étendue ou ses modalités d'exercice (voir notamment l'arrêt Zander c. Suède, 25 novembre 1993, série A no 279-B, p. 38, § 22), et l'issue de la procédure doit être directement déterminante pour le droit en question, l'article 6 § 1 ne se contentant pas, pour entrer en jeu, d'un lien ténu ni de répercussions lointaines (voir notamment les arrêts Masson et Van Zon c. Pays-Bas, 28 septembre 1995, série A no 327-A, p. 17, § 44, et Fayed c. Royaume-Uni, 21 septembre 1994, série A no 294-B, pp. 45-46, § 56).
  • EGMR, 24.09.2002 - 27824/95

    POSTI AND RAHKO v. FINLAND

    Auszug aus EGMR, 30.10.2003 - 41576/98
    Dès lors, ayant conclu à la violation de l'article 6 de la Convention dans la présente affaire, la Cour estime qu'il n'y a pas lieu de rechercher s'il y a eu violation de l'article 13 (Posti et Rahko c. Finlande, no 27824/95, § 89, CEDH 2002-VII).
  • EGMR, 26.03.1992 - 11760/85

    ÉDITIONS PÉRISCOPE v. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 30.10.2003 - 41576/98
    En outre, «[l']article 6 § 1 vaut pour les « contestations» relatives à des «droits» (de caractère civil) que l'on peut dire, au moins de manière défendable, reconnus en droit interne, qu'ils soient ou non protégés de surcroît par la Convention » (voir notamment les arrêts Editions Périscope c. France, 26 mars 1992, série A no 234-B, p. 64, § 35, et Zander précité).
  • EGMR, 23.09.1982 - 7151/75

    SPORRONG ET LÖNNROTH c. SUÈDE

    Auszug aus EGMR, 30.10.2003 - 41576/98
    Quant à la première condition, la Cour rappelle que, d'après sa jurisprudence constante, l'article 6 § 1 de la Convention ne trouve à s'appliquer que s'il existe une «contestation» réelle et sérieuse (Sporrong et Lönnroth c. Suède, arrêt du 23 septembre 1982, série A no 52, p. 30, § 81) portant sur des «droits et obligations de caractère civil».
  • EGMR, 25.11.1993 - 14282/88

    ZANDER v. SWEDEN

    Auszug aus EGMR, 30.10.2003 - 41576/98
    La contestation peut concerner aussi bien l'existence même d'un droit que son étendue ou ses modalités d'exercice (voir notamment l'arrêt Zander c. Suède, 25 novembre 1993, série A no 279-B, p. 38, § 22), et l'issue de la procédure doit être directement déterminante pour le droit en question, l'article 6 § 1 ne se contentant pas, pour entrer en jeu, d'un lien ténu ni de répercussions lointaines (voir notamment les arrêts Masson et Van Zon c. Pays-Bas, 28 septembre 1995, série A no 327-A, p. 17, § 44, et Fayed c. Royaume-Uni, 21 septembre 1994, série A no 294-B, pp. 45-46, § 56).
  • EGMR, 03.04.2012 - 37575/04

    BOULOIS c. LUXEMBOURG

    It is true that the Court has recently found a "civil" right to be in issue in relation, for instance, to a prisoner's family visits or correspondence (see Enea, cited above, § 119, and Ganci v. Italy, no. 41576/98, §§ 20-26, ECHR 2003-XI).
  • EGMR, 04.02.2003 - 50901/99

    VAN DER VEN v. THE NETHERLANDS

    Dans cette mesure, l'affaire peut être comparée à une série d'autres ayant concerné l'Italie et où les requérants alléguaient que le régime pénitentiaire particulier auquel ils avaient été soumis en vertu de l'article 41 bis de la loi sur l'administration pénitentiaire avait créé des conditions violant l'article 3 de la Convention (voir, par exemple, Messina c. Italie (déc.), précitée ; Indelicato c. Italie (déc.), no 31143/96, 6 juillet 2000, non publiée ; Ganci c. Italie (déc.), no 41576/98, 20 septembre 2001, non publiée, et Bonura c. Italie (déc.), no 57360/00, 30 mai 2002, non publiée).
  • EGMR, 15.02.2011 - 28169/06

    DI CECCO c. ITALIE

    Il y a donc lieu d'examiner le grief du requérant sous l'angle de cette dernière disposition (voir aussi l'arrêt Ganci c. Italie, no 41576/98, §§ 19 et 33-34, CEDH 2003-XI).

    La Cour rappelle que, si le simple dépassement d'un délai légal ne constitue pas en principe une méconnaissance du droit à un recours effectif (Messina c. Italie (no 2), précité, §§ 94-96), l'absence de toute décision sur le fond des recours adressés à l'encontre des arrêtés du ministre de la Justice constitue une violation du droit à un tribunal garanti par l'article 6 § 1 de la Convention (Ganci c. Italie, no 41576/98, § 31, CEDH 2003-XI, Bifulco c. Italie, no 60915/00, §§ 21-24, 8 février 2005 ; Salvatore c. Italie, no 42285/98, 6 décembre 2005).

  • EGMR, 17.07.2008 - 22728/03

    DE PACE c. ITALIE

    Compte tenu de cette réforme et des décisions de la Cour (Ganci c. Italie, no 41576/98, §§ 19-31, CEDH 2003-XI), la Cour de cassation s'est écartée de sa jurisprudence en matière d'intérêt à maintenir un recours dirigé contre un arrêté ministériel entre-temps expiré.

    Il y a donc lieu d'examiner le grief du requérant sous l'angle de cette dernière disposition (voir aussi l'arrêt Ganci c. Italie, no 41576/98, §§ 19 et 33-34, CEDH 2003-XI), dont la partie pertinente se lit ainsi:.

  • EGMR, 28.10.2004 - 77744/01

    ZAPPIA c. ITALIE

    La Cour a résumé le droit et la pratique internes pertinents quant au régime spécial de détention appliqué en l'espèce dans son arrêt Ganci c. Italie du 30 octobre 2003 (no 41576/98, §§ 14-18).

    Conformément à sa pratique récente (cf. Ganci c. Italie, no 41576/98, §§ 19-26, 30 octobre 2003), la Cour est d'avis que ce grief doit être examiné plutôt sous l'angle de l'article 6 § 1 de la Convention, ainsi libellé:.

  • EGMR, 13.11.2007 - 15619/04

    ATTANASIO c. ITALIE

    Compte tenu de cette réforme et des décisions de la Cour (voir, en dernier lieu, l'arrêt Ganci c. Italie, no 41576/98, §§ 19-31, CEDH 2003-XI), la Cour de cassation s'est écartée de sa jurisprudence antérieure et a estimé qu'un détenu a intérêt à avoir une décision, même si la période de validité de l'arrêté attaqué a expiré, et cela en raison des effets directs de la décision sur les arrêtés postérieurs à l'arrêté attaqué (Cour de cassation, première chambre, arrêt du 26 janvier 2004, déposé le 5 février 2004, no 4599, Zara).

    La Cour rappelle que, si le simple dépassement d'un délai légal ne constitue pas en principe une méconnaissance du droit à un recours effectif (Messina c. Italie (no 2), précité, §§ 94-96), l'absence de toute décision sur le fond des recours adressés à l'encontre des arrêtés du ministre de la Justice constitue une violation du droit à un tribunal garanti par l'article 6 § 1 de la Convention (Ganci c. Italie, no 41576/98, § 31, CEDH 2003-XI, Bifulco c. Italie, no 60915/00, §§ 21-24, 8 février 2005 ; Salvatore c. Italie, no 42285/98, 6 décembre 2005).

  • EGMR, 08.07.2008 - 8917/05

    Kart ./. Türkei

    Dans un autre contexte, la Cour l'a déjà constaté, le temps nécessaire à l'examen d'un recours peut mettre en cause son efficacité (Tsalkitzis, précité, § 50 ; mutatis mutandis, Ganci c. Italie, no 41576/98, § 30, CEDH 2003-XI).
  • EGMR, 12.02.2008 - 1188/05

    R.R. c. ROUMANIE (NO I)

    S'agissant d'abord de l'allégation du requérant relative à la méconnaissance de l'article 125 de la loi no 272/2004 qui imposait des délais courts dans le traitement des affaires impliquant des enfants, la Cour rappelle sa jurisprudence constante qui dit que le simple dépassement d'un délai légal ne constitue pas une méconnaissance du droit garanti (arrêts Messina c. Italie (no 2), no 25498/94, § 94, CEDH 2000-X, Ganci c. Italie, no 41576/98, § 28, CEDH 2003-XI, Gallico c. Italie, no 53723/00, § 33, 28 juin 2005).
  • EGMR, 01.09.2015 - 37648/02

    PAOLELLO c. ITALIE

    La Cour rappelle que dans l'arrêt Ganci c. Italie du 30 octobre 2003 (no 41576/98), la Cour s'est prononcée sur la question du droit à un tribunal et des possibles répercussions des retards avec lesquels les juridictions compétentes tranchent les recours contre les arrêtés ministériels imposant le régime spécial de détention.
  • EGMR, 27.11.2007 - 35795/02

    ASCIUTTO c. ITALIE

    Compte tenu de cette réforme et des décisions de la Cour (voir, par exemple, Ganci c. Italie, no 41576/98, §§ 19-31, CEDH 2003-XI), la Cour de cassation s'est écartée de sa jurisprudence antérieure concernant les pourvois contre des arrêtés ministériels appliquant le régime de détention spéciale.
  • EGMR, 13.07.2006 - 62276/00

    NICHIFOR c. ROUMANIE (N° 1)

  • EGMR, 05.06.2014 - 33761/05

    TERESHCHENKO v. RUSSIA

  • EGMR, 04.12.2007 - 60395/00

    PAPALIA c. ITALIE

  • EGMR, 11.07.2006 - 24358/02

    CAMPISI c. ITALIE

  • EGMR, 06.12.2005 - 42285/98

    MANUELE SALVATORE c. ITALIE

  • EGMR, 01.12.2009 - 16702/04

    DELL'ANNA c. ITALIE

  • EGMR, 01.12.2009 - 24418/03

    STOLDER c. ITALIE

  • EGMR, 20.01.2009 - 24424/03

    ZARA c. ITALIE

  • EGMR, 04.03.2008 - 9786/03

    CAVALLO c. ITALIE

  • EGMR, 06.04.2006 - 72323/01

    CENTO c. ITALIE

  • EGMR, 10.11.2005 - 56317/00

    ARGENTI c. ITALIE

  • EGMR, 03.07.2012 - 13579/09

    RAZVYAZKIN v. RUSSIA

  • EGMR, 12.01.2010 - 39716/02

    AVIGNONE c. ITALIE

  • EGMR, 07.07.2009 - 24423/03

    ANNUNZIATA c. ITALIE

  • EGMR, 07.07.2009 - 24425/03

    SALVATORE PIACENTI c. ITALIE

  • EGMR, 07.07.2009 - 24406/03

    GALLO c. ITALIE

  • EGMR, 12.02.2008 - 21069/03

    PAVIGLIANITI c. ITALIE

  • EGMR, 11.12.2007 - 18433/03

    PAVONE c. ITALIE

  • EGMR, 08.02.2005 - 60915/00

    BIFULCO c. ITALIE

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 20.09.2001 - 41576/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2001,44864
EGMR, 20.09.2001 - 41576/98 (https://dejure.org/2001,44864)
EGMR, Entscheidung vom 20.09.2001 - 41576/98 (https://dejure.org/2001,44864)
EGMR, Entscheidung vom 20. September 2001 - 41576/98 (https://dejure.org/2001,44864)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2001,44864) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (1)

  • EGMR, 18.01.2017 - 41576/98

    GANCI ET 12 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'ITALIE

    Auszug aus EGMR, 20.09.2001 - 41576/98
    Par contre, l'interdiction de contacts avec d'autres détenus pour des raisons de sécurité, de discipline et de protection ne constitue pas en elle-même une forme de peine ou de traitement inhumains (cf., entre autres, Messina c. Italie (déc.), n° 25498/94, ECHR 1999-IV ; Dhoest c. Belgique, rapport Comm.

    Elle rappelle qu'elle a déjà eu à conclure à la méconnaissance de l'article 13 de la Convention en pareille circonstance (v. arrêt Messina c. Italie (n° 2) du 28 septembre 2000, n° 25498/94, §§ 84-97).

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 03.10.2002 - 41576/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2002,40652
EGMR, 03.10.2002 - 41576/98 (https://dejure.org/2002,40652)
EGMR, Entscheidung vom 03.10.2002 - 41576/98 (https://dejure.org/2002,40652)
EGMR, Entscheidung vom 03. Oktober 2002 - 41576/98 (https://dejure.org/2002,40652)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2002,40652) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht