Weitere Entscheidung unten: EGMR, 04.07.2018

Rechtsprechung
   EGMR, 24.07.2012 - 42418/10   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2012,27191
EGMR, 24.07.2012 - 42418/10 (https://dejure.org/2012,27191)
EGMR, Entscheidung vom 24.07.2012 - 42418/10 (https://dejure.org/2012,27191)
EGMR, Entscheidung vom 24. Juli 2012 - 42418/10 (https://dejure.org/2012,27191)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2012,27191) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    D.J. v. CROATIA

    Art. 3, Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 34, Art. 41 MRK
    Preliminary objection joined to merits and dismissed (Article 34 - Victim) Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Effective investigation) (Procedural aspect) Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - ...

Kurzfassungen/Presse

Sonstiges

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (5)

  • EGMR, 07.05.2002 - 59498/00

    BURDOV v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 24.07.2012 - 42418/10
    In this connection, the question whether an applicant can claim to be a victim of the violation alleged is relevant at all stages of the proceedings under the Convention (see Burdov v. Russia, no. 59498/00, § 30, ECHR 2002-III, and Trepashkin v. Russia, no. 36898/03, § 67, 19 July 2007).
  • EGMR, 19.07.2007 - 36898/03

    TREPASHKIN v. RUSSIA

    Auszug aus EGMR, 24.07.2012 - 42418/10
    In this connection, the question whether an applicant can claim to be a victim of the violation alleged is relevant at all stages of the proceedings under the Convention (see Burdov v. Russia, no. 59498/00, § 30, ECHR 2002-III, and Trepashkin v. Russia, no. 36898/03, § 67, 19 July 2007).
  • EGMR, 17.01.2002 - 32967/96

    CALVELLI ET CIGLIO c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 24.07.2012 - 42418/10
    Such a positive obligation cannot be considered in principle to be limited solely to cases of ill-treatment by State agents (see, mutatis mutandis, Calvelli and Ciglio v. Italy [GC], no. 32967/96, ECHR 2002-I).
  • EGMR, 30.10.1991 - 12005/86

    BORGERS v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 24.07.2012 - 42418/10
    What is at stake is the confidence which the courts in a democratic society must inspire in the public (see, mutatis mutandis, Borgers v. Belgium, 30 October 1991, § 24, Series A no. 214-B, and Mirilashvili v. Russia, no. 6293/04, § 228, 11 December 2008).
  • EGMR, 24.02.2005 - 46947/99

    KOC ET TAMBAS c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 24.07.2012 - 42418/10
    Such acknowledgment and redress are usually the result of the process of exhaustion of domestic remedies (see Koç and Tambas v. Turkey (dec.), no. 46947/99, 24 February 2005).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 04.07.2018 - 42418/10   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2018,20790
EGMR, 04.07.2018 - 42418/10 (https://dejure.org/2018,20790)
EGMR, Entscheidung vom 04.07.2018 - 42418/10 (https://dejure.org/2018,20790)
EGMR, Entscheidung vom 04. Juli 2018 - 42418/10 (https://dejure.org/2018,20790)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2018,20790) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    D.J. AGAINST CROATIA

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    D.J. CONTRE LA CROATIE

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht