Rechtsprechung
   EGMR, 04.05.2000 - 46253/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2000,32340
EGMR, 04.05.2000 - 46253/99 (https://dejure.org/2000,32340)
EGMR, Entscheidung vom 04.05.2000 - 46253/99 (https://dejure.org/2000,32340)
EGMR, Entscheidung vom 04. Mai 2000 - 46253/99 (https://dejure.org/2000,32340)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2000,32340) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)Neu Zitiert selbst (7)

  • EGMR, 16.12.1992 - 13071/87

    EDWARDS c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    La tâche de la Cour consiste à rechercher si la procédure litigieuse, envisagée comme un tout, y compris le mode d'administration des preuves, revêt un caractère équitable (voir, mutatis mutandis, les arrêts Edwards c. Royaume-Uni du 16 décembre 1992, série A n° 247-B, pp. 34 et 35, § 34, et Mantovanelli c. France du 18 mars 1997, Recueil 1997-II, pp. 436-437, § 34).
  • EGMR, 27.10.1993 - 14448/88

    DOMBO BEHEER B.V. v. THE NETHERLANDS

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    Il revient aux autorités nationales de veiller, dans chaque cas, au respect des conditions d'un procès équitable (voir, mutatis mutandis, l'arrêt Dombo Beheer B.V. c. Pays-Bas du 27 octobre 1993, série A n° 274, p. 19, § 33).
  • EGMR, 25.03.1983 - 8660/79

    Minelli ./. Schweiz

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    La Cour rappelle d'abord que la présomption d'innocence que consacre le paragraphe 2 et les divers droits qu'énumère le paragraphe 3 en des termes non exhaustifs constituent des éléments, parmi d'autres, du procès équitable garanti par le paragraphe 1 de l'article 6 (voir notamment les arrêts Deweer c. Belgique du 27 février 1980, série A n° 35, p. 30, § 56, Minelli c. Suisse du 25 mars 1983, série A n° 62, p. 15, § 27, Allenet de Ribemont c. France du 10 février 1995, série A n° 308, p. 16, § 35, Pullar c. Royaume-Uni du 10 juin 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-III, p. 796, § 45, et Foucher c. France du 18 mars 1997, Recueil 1997-II, p. 464, § 30 ).
  • EGMR, 26.04.1991 - 12398/86

    ASCH v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    La Cour estime donc que l'impossibilité d'interroger J.M.R. n'a pas, dans les circonstances de la cause, porté atteinte aux droits de la défense, ni privé le requérant d'un procès équitable (arrêt Asch c. Autriche du 26 avril 1991, série A n° 203, p. 11, §§ 30-31).
  • EGMR, 10.02.1995 - 15175/89

    ALLENET DE RIBEMONT c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    La Cour rappelle d'abord que la présomption d'innocence que consacre le paragraphe 2 et les divers droits qu'énumère le paragraphe 3 en des termes non exhaustifs constituent des éléments, parmi d'autres, du procès équitable garanti par le paragraphe 1 de l'article 6 (voir notamment les arrêts Deweer c. Belgique du 27 février 1980, série A n° 35, p. 30, § 56, Minelli c. Suisse du 25 mars 1983, série A n° 62, p. 15, § 27, Allenet de Ribemont c. France du 10 février 1995, série A n° 308, p. 16, § 35, Pullar c. Royaume-Uni du 10 juin 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-III, p. 796, § 45, et Foucher c. France du 18 mars 1997, Recueil 1997-II, p. 464, § 30 ).
  • EKMR, 15.07.1986 - 9938/82

    BRICMONT v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    Il incombe au juge national de décider de l'opportunité de citer un témoin (cf. n° 10563/83, décision de la Commission du 5.7.85, D.R. 44, p. 113 ; arrêt Bricmont c. Belgique du 7 juillet 1989, série A n° 158, p. 31, § 89).
  • EGMR, 27.02.1980 - 6903/75

    DEWEER c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 04.05.2000 - 46253/99
    La Cour rappelle d'abord que la présomption d'innocence que consacre le paragraphe 2 et les divers droits qu'énumère le paragraphe 3 en des termes non exhaustifs constituent des éléments, parmi d'autres, du procès équitable garanti par le paragraphe 1 de l'article 6 (voir notamment les arrêts Deweer c. Belgique du 27 février 1980, série A n° 35, p. 30, § 56, Minelli c. Suisse du 25 mars 1983, série A n° 62, p. 15, § 27, Allenet de Ribemont c. France du 10 février 1995, série A n° 308, p. 16, § 35, Pullar c. Royaume-Uni du 10 juin 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-III, p. 796, § 45, et Foucher c. France du 18 mars 1997, Recueil 1997-II, p. 464, § 30 ).
  • EGMR, 17.11.2005 - 73047/01

    Konfrontationsrecht (Verwertungsverbot hinsichtlich einer entscheidenden

    Jedoch gilt der Grundsatz, dass Unmögliches nicht geleistet werden muss ( impossibilium nulla est obligatio) ; die Nichtverfügbarkeit von Zeugen macht es für sich allein genommen nicht erforderlich, die Strafverfolgung einzustellen, sofern den Behörden nicht vorgeworfen werden kann, dass sie sich nicht sorgfältig bemüht hätten, dem Beschuldigten die Möglichkeit zu ihrer Befragung einzuräumen (siehe insbesondere Urteil Artner ./. Österreich vom 28. August 1992, Serie A Band 242-A, S. 10, Nr. 21; Ubach Mortes ./. Andorra (Entsch.), Nr. 46253/99, ECHR 2000-V; Scheper ./. die Niederlande (Entsch.), Individualbeschwerde Nr. 39209/02, 5. April 2005; Mayali ./. Frankreich, Individualbeschwerde Nr. 69116/01, Nr. 32, 14.
  • EGMR, 21.06.2011 - 8014/07

    FRUNI v. SLOVAKIA

    Article 6 § 3 (d) does not guarantee the accused an unlimited right to secure the appearance of witnesses in court: it is for the domestic courts to decide whether it is appropriate to call a witness (see, for example, Ubach Mortes v. Andorra (dec.), no. 46253/99, ECHR 2000-V).
  • EGMR, 02.07.2009 - 75330/01

    SHARKUNOV AND MEZENTSEV v. RUSSIA

    Nor will the domestic authorities be held responsible where it is impossible to obtain the attendance of a particular witness required by the defence (see Ubach Mortes v. Andorra (dec.), no. 46253/99, ECHR 2000-V).
  • EGMR, 11.10.2011 - 35350/05

    BALENKO v. RUSSIA

    Nor will they be held responsible when it is impossible to obtain the attendance of a particular witness required by the defence (see Ubach Mortes v. Andorra (dec.), no. 46253/99, ECHR 2000-V).
  • EGMR, 26.01.2010 - 9742/07

    KING v. THE UNITED KINGDOM

    Article 6 § 3 (d), though, does not guarantee the accused an unlimited right to secure the appearance of witnesses in court: it is for the domestic courts to decide whether it is appropriate to call a witness (Ubach Mortes v. Andorra (dec.), no. 46253/99, ECHR 2000-V (extracts).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht