Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 01.12.2005 | EGMR, 17.06.2004 | EGMR, 20.06.2002

Rechtsprechung
   EGMR, 06.12.2012 - 45114/98, 47799/99, 42026/98, 60859/00, 16085/02, 40063/98, 48137/99, 56308/00, 59913/00   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2012,88112
EGMR, 06.12.2012 - 45114/98, 47799/99, 42026/98, 60859/00, 16085/02, 40063/98, 48137/99, 56308/00, 59913/00 (https://dejure.org/2012,88112)
EGMR, Entscheidung vom 06.12.2012 - 45114/98, 47799/99, 42026/98, 60859/00, 16085/02, 40063/98, 48137/99, 56308/00, 59913/00 (https://dejure.org/2012,88112)
EGMR, Entscheidung vom 06. Dezember 2012 - 45114/98, 47799/99, 42026/98, 60859/00, 16085/02, 40063/98, 48137/99, 56308/00, 59913/00 (https://dejure.org/2012,88112)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2012,88112) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    BOJILOV AND 8 OTHER CASES AGAINST BULGARIA

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    BOJILOV ET 8 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA BULGARIE

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 01.12.2005 - 48137/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2005,48082
EGMR, 01.12.2005 - 48137/99 (https://dejure.org/2005,48082)
EGMR, Entscheidung vom 01.12.2005 - 48137/99 (https://dejure.org/2005,48082)
EGMR, Entscheidung vom 01. Dezember 2005 - 48137/99 (https://dejure.org/2005,48082)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2005,48082) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    POPOV c. BULGARIE

    Art. 5, Art. 5 Abs. 1, Art. 5 Abs. 3, Art. 5 Abs. 4, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 13, Art. 41, Art. 13+6 Abs. 1 MRK
    Violation de l'art. 5-3 Violation de l'art. 5-4 Violation de l'art. 5-1 Violation de l'art. 6-1 Violation de l'art. 13+6-1 Préjudice moral - réparation pécuniaire Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (3)

  • EGMR, 06.04.2000 - 26772/95

    LABITA c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 01.12.2005 - 48137/99
    Quand ceux-ci se révèlent «pertinents» et «suffisants», elle cherche de surcroît si les autorités nationales compétentes ont apporté une «diligence particulière» à la poursuite de la procédure (voir, parmi d'autres, Labita c. Italie [GC], no 26772/95, §§ 152-153, CEDH 2000-IV).
  • EGMR, 26.10.2000 - 30210/96

    Das Recht auf Verfahrensbeschleunigung gemäß Art. 6 Abs. 1 S. 1 EMRK in

    Auszug aus EGMR, 01.12.2005 - 48137/99
    Cette disposition a donc pour conséquence d'exiger un recours interne habilitant à examiner le contenu d'un «grief défendable» fondé sur la Convention et à offrir un redressement approprié (voir, parmi d'autres, Kudla c. Pologne [GC], no 30210/96, § 157, CEDH 2000-XI).
  • EGMR, 27.06.1968 - 1936/63

    Neumeister ./. Österreich

    Auszug aus EGMR, 01.12.2005 - 48137/99
    Toutefois, le risque de fuite s'amenuise nécessairement avec l'écoulement du temps (voir Neumeister c. Autriche, arrêt du 27 juin 1968, série A no 8, p. 39, § 10).
  • EGMR, 13.01.2011 - 36794/03

    SVETOSLAV HRISTOV c. BULGARIE

    La Cour rappelle que l'expression «selon les voies légales» contenue dans l'article 5 § 1 renvoie pour l'essentiel à la législation nationale et consacre l'obligation d'en observer les normes de fond et de procédure, dont la méconnaissance entraîne dès lors un manquement à la Convention (voir, parmi beaucoup d'autres, Popov c. Bulgarie, no 48137/99, § 73, 1er décembre 2005).
  • EGMR, 08.01.2009 - 43428/02

    MYASHEV c. BULGARIE

    La Cour a déjà constaté dans de précédentes affaires contre la Bulgarie qu'il n'y avait à l'époque pertinente aucun recours disponible en droit interne permettant d'accélérer le cours d'une procédure pénale ou d'obtenir une indemnisation du chef d'une durée excessive et a conclu à la violation de l'article 13 de ce chef (Popov c. Bulgarie, no 48137/99, § 91, 1er décembre 2005 ; Karov c. Bulgarie, no 45964/99, § 74, 16 novembre 2006 ; Kirov c. Bulgarie, no 5182/02, § 81, 22 mai 2008).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 17.06.2004 - 48137/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2004,47962
EGMR, 17.06.2004 - 48137/99 (https://dejure.org/2004,47962)
EGMR, Entscheidung vom 17.06.2004 - 48137/99 (https://dejure.org/2004,47962)
EGMR, Entscheidung vom 17. Juni 2004 - 48137/99 (https://dejure.org/2004,47962)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2004,47962) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (1)

  • EGMR, 19.05.2005 - 76024/01

    RAPACCIUOLO c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 17.06.2004 - 48137/99
    En l'espèce, les juridictions internes ont constaté que le maintien en détention du requérant en dépassement du délai d'un an était en contradiction avec le droit interne ; concernant les autres griefs invoqués, les autorités nationales n'ont pas constaté que sa détention était illégale ou autrement contraire à l'article 5. La Cour considère toutefois qu'il n'est pas nécessaire de déterminer préalablement si les paragraphes 1, 3 et 4 ont été enfreints en l'espèce, ne constatant aucune apparence de violation de l'article 5 § 5 (voir, mutatis mutandis, N.C. c. Italie [GC], no 24952/94, § 51, CEDH 2002-X et Rapacciuolo c. Italie (déc.), no 76024/01, 2 octobre 2003).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 20.06.2002 - 48137/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2002,40602
EGMR, 20.06.2002 - 48137/99 (https://dejure.org/2002,40602)
EGMR, Entscheidung vom 20.06.2002 - 48137/99 (https://dejure.org/2002,40602)
EGMR, Entscheidung vom 20. Juni 2002 - 48137/99 (https://dejure.org/2002,40602)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2002,40602) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht