Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 27.02.2019 | EGMR, 04.09.2003

Rechtsprechung
   EGMR, 30.09.2004 - 50222/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2004,59706
EGMR, 30.09.2004 - 50222/99 (https://dejure.org/2004,59706)
EGMR, Entscheidung vom 30.09.2004 - 50222/99 (https://dejure.org/2004,59706)
EGMR, Entscheidung vom 30. September 2004 - 50222/99 (https://dejure.org/2004,59706)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2004,59706) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    KRASTANOV v. BULGARIA

    Art. 3, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 41, Protokoll Nr. 1 Art. 1 MRK
    Violation of Art. 3 Violation of Art. 6-1 Not necessary to examine P1-1 Non-pecuniary damage - financial award Costs and expenses partial award - Convention proceedings (englisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (61)Neu Zitiert selbst (9)

  • EGMR, 06.04.2000 - 26772/95

    LABITA c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    This investigation should be capable of leading to the identification and punishment of those responsible (see Assenov and Others, cited above, p. 3290, § 102 and Labita v. Italy [GC], no. 26772/95, § 131, ECHR 2000-IV).
  • EGMR, 27.06.2000 - 30979/96

    FRYDLENDER c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    On the latter point, what was at stake for the applicant in the litigation has also to be taken into account (see, among many other authorities, Süßmann v. Germany, judgment of 16 September 1996, Reports 1996-IV, pp. 1172-73, § 48 and Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).
  • EGMR, 21.12.2000 - 30873/96

    EGMEZ c. CHYPRE

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    Also, the injuries were caused during a short period of time, in the course of a police operation for the arrest of suspected offenders, which was apparently accompanied by heightened tension (see paragraph 11 above and Egmez v. Cyprus, no. 30873/96, § 78, ECHR 2000-XII).
  • EGMR, 10.07.1984 - 8990/80

    GUINCHO c. PORTUGAL

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    While not disregarding the inevitable delay stemming from this reform, the Court notes that the States have a general obligation to organise their legal systems so as to ensure compliance with the requirements of Article 6 § 1, including that of trial within a reasonable time (see Guincho v. Portugal, judgment of 10 July 1984, Series A no. 81, p. 16, § 38).
  • EGMR, 14.12.2000 - 22676/93

    GÜL v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    The proceedings under the State Responsibility for Damage Act, which were premised on the strict liability of the authorities and could only result in the award of compensation (see paragraph 45 above), but not in the punishment of those responsible for the ill-treatment, cannot be considered as satisfying the procedural requirements of Article 3 (see, mutatis mutandis, Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, p. 2431, § 74, Tanrıkulu v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 79, ECHR 1999-IV, Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 83, ECHR 2000-VII, Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 61, ECHR 2000-VII, Gül v. Turkey, no. 22676/93, § 57, 14 December 2000, Kelly and Others v. the United Kingdom, no. 30054/96, § 105, 4 May 2001, Avsar v. Turkey [GC], no. 25657/94, § 377, ECHR 2001-VII, and Ayder v. Turkey, no. 23656/94, § 98, 8 January 2004).
  • EGMR, 04.05.2001 - 30054/96

    KELLY AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    The proceedings under the State Responsibility for Damage Act, which were premised on the strict liability of the authorities and could only result in the award of compensation (see paragraph 45 above), but not in the punishment of those responsible for the ill-treatment, cannot be considered as satisfying the procedural requirements of Article 3 (see, mutatis mutandis, Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, p. 2431, § 74, Tanrıkulu v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 79, ECHR 1999-IV, Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 83, ECHR 2000-VII, Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 61, ECHR 2000-VII, Gül v. Turkey, no. 22676/93, § 57, 14 December 2000, Kelly and Others v. the United Kingdom, no. 30054/96, § 105, 4 May 2001, Avsar v. Turkey [GC], no. 25657/94, § 377, ECHR 2001-VII, and Ayder v. Turkey, no. 23656/94, § 98, 8 January 2004).
  • EGMR, 27.06.2000 - 21986/93

    Verursachung des Todes eines Gefangenen in türkischer Haft - Umfang der

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    The proceedings under the State Responsibility for Damage Act, which were premised on the strict liability of the authorities and could only result in the award of compensation (see paragraph 45 above), but not in the punishment of those responsible for the ill-treatment, cannot be considered as satisfying the procedural requirements of Article 3 (see, mutatis mutandis, Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, p. 2431, § 74, Tanrıkulu v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 79, ECHR 1999-IV, Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 83, ECHR 2000-VII, Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 61, ECHR 2000-VII, Gül v. Turkey, no. 22676/93, § 57, 14 December 2000, Kelly and Others v. the United Kingdom, no. 30054/96, § 105, 4 May 2001, Avsar v. Turkey [GC], no. 25657/94, § 377, ECHR 2001-VII, and Ayder v. Turkey, no. 23656/94, § 98, 8 January 2004).
  • EGMR, 08.07.1999 - 23763/94

    TANRIKULU c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    The proceedings under the State Responsibility for Damage Act, which were premised on the strict liability of the authorities and could only result in the award of compensation (see paragraph 45 above), but not in the punishment of those responsible for the ill-treatment, cannot be considered as satisfying the procedural requirements of Article 3 (see, mutatis mutandis, Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, p. 2431, § 74, Tanrıkulu v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 79, ECHR 1999-IV, Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 83, ECHR 2000-VII, Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 61, ECHR 2000-VII, Gül v. Turkey, no. 22676/93, § 57, 14 December 2000, Kelly and Others v. the United Kingdom, no. 30054/96, § 105, 4 May 2001, Avsar v. Turkey [GC], no. 25657/94, § 377, ECHR 2001-VII, and Ayder v. Turkey, no. 23656/94, § 98, 8 January 2004).
  • EGMR, 08.01.2004 - 23656/94

    AYDER AND OTHERS v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 30.09.2004 - 50222/99
    The proceedings under the State Responsibility for Damage Act, which were premised on the strict liability of the authorities and could only result in the award of compensation (see paragraph 45 above), but not in the punishment of those responsible for the ill-treatment, cannot be considered as satisfying the procedural requirements of Article 3 (see, mutatis mutandis, Yasa v. Turkey, judgment of 2 September 1998, Reports 1998-VI, p. 2431, § 74, Tanrıkulu v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 79, ECHR 1999-IV, Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 83, ECHR 2000-VII, Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 23763/94, § 61, ECHR 2000-VII, Gül v. Turkey, no. 22676/93, § 57, 14 December 2000, Kelly and Others v. the United Kingdom, no. 30054/96, § 105, 4 May 2001, Avsar v. Turkey [GC], no. 25657/94, § 377, ECHR 2001-VII, and Ayder v. Turkey, no. 23656/94, § 98, 8 January 2004).
  • EGMR, 01.06.2010 - 22978/05

    Gäfgen - Folter bei polizeilicher Vernehmung; Kindesentführung; Geständnis trotz

    Weitere Faktoren sind u.a. der Zweck, zu dem die Behandlung erfolgte, die dahinterstehende Absicht oder die Beweggründe dafür (vgl. u.a. Aksoy ./. Türkei, 18. Dezember 1996,Rdnr. 64, Berichte 1996-VI; Egmez ./. Zypern, Individualbeschwerde Nr. 30873/96, Rdnr. 78, ECHR 2000-XII; und Krastanov ./. Bulgarien, Individualbeschwerde Nr. 50222/99, Rdnr. 53, 30. September 2004), sowie der Kontext, in dem sie erfolgte, z.B. in einer sehr angespannten und emotional aufgeladenen Atmosphäre (vgl. z.B. Selmouni, a.a.O., Rdnr. 104 und Egmez, a.a.O.).
  • EGMR, 30.06.2008 - 22978/05

    Recht auf ein faires Strafverfahren (Fortwirkung von Verstößen gegen die

    Die Befragung dauerte jedoch nur etwa 10 Minuten und, wie in dem Strafverfahren gegen die Polizeibeamten festgestellt wurde (siehe Rdnr. 46), fand sie in einer sehr angespannten und emotional aufgeladenen Atmosphäre statt, was darauf zurückzuführen war, dass die völlig erschöpften und unter hohem Druck stehenden Polizeibeamten glaubten, sie hätten nur ein paar Stunden, um J.s Leben zu retten; diese Merkmale können als strafmildernde Faktoren angesehen werden (vgl. Egmez , a.a.O., Rdnr. 78, und Krastanov ./. Bulgarien , Individualbeschwerde Nr. 50222/99, Rdnr. 53, 30. September 2004).
  • EGMR, 28.09.2015 - 23380/09

    BOUYID v. BELGIUM

    Further factors include the purpose for which the ill-treatment was inflicted, together with the intention or motivation behind it (compare, inter alia, Aksoy v. Turkey, 18 December 1996, § 64, Reports 1996-VI; Egmez v. Cyprus, no. 30873/96, § 78, ECHR 2000-XII; and Krastanov v. Bulgaria, no. 50222/99, § 53, 30 September 2004; see also, among other authorities, Gäfgen, cited above, § 88; and El-Masri, cited above, § 196), although the absence of an intention to humiliate or debase the victim cannot conclusively rule out a finding of a violation of Article 3 (see, among other authorities, V. v. the United Kingdom [GC], no. 24888/94, § 71, ECHR 1999-IX; and Svinarenko and Slyadnev, cited above, § 114).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 27.02.2019 - 34805/02, 51284/09, 69138/01, 18059/05, 31365/02, 61275/00, 53121/99, 55061/00, 50222/99, 7888/03, 46317/99, 57883/00, 47905/99, 14383/03, 42027/98, 48130/99, 43531/08   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2019,4049
EGMR, 27.02.2019 - 34805/02, 51284/09, 69138/01, 18059/05, 31365/02, 61275/00, 53121/99, 55061/00, 50222/99, 7888/03, 46317/99, 57883/00, 47905/99, 14383/03, 42027/98, 48130/99, 43531/08 (https://dejure.org/2019,4049)
EGMR, Entscheidung vom 27.02.2019 - 34805/02, 51284/09, 69138/01, 18059/05, 31365/02, 61275/00, 53121/99, 55061/00, 50222/99, 7888/03, 46317/99, 57883/00, 47905/99, 14383/03, 42027/98, 48130/99, 43531/08 (https://dejure.org/2019,4049)
EGMR, Entscheidung vom 27. Februar 2019 - 34805/02, 51284/09, 69138/01, 18059/05, 31365/02, 61275/00, 53121/99, 55061/00, 50222/99, 7888/03, 46317/99, 57883/00, 47905/99, 14383/03, 42027/98, 48130/99, 43531/08 (https://dejure.org/2019,4049)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2019,4049) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ANGEL VASKOV ANGELOV CONTRE LA BULGARIE ET 16 AUTRES AFFAIRES

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ANGEL VASKOV ANGELOV AGAINST BULGARIA AND 16 OTHER CASES

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

Verfahrensgang

  • EGMR, 25.03.2010 - 34805/02
  • EGMR, 27.02.2019 - 34805/02, 51284/09, 69138/01, 18059/05, 31365/02, 61275/00, 53121/99, 55061/00, 50222/99, 7888/03, 46317/99, 57883/00, 47905/99, 14383/03, 42027/98, 48130/99, 43531/08
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (20)

  • EGMR, 13.12.2012 - 39630/09

    El Masri klagt gegen Mazedonien

    Parmi les autres facteurs à considérer figurent le but dans lequel le traitement a été infligé ainsi que l'intention ou la motivation qui l'ont inspiré (voir, entre autres, Aksoy c. Turquie, 18 décembre 1996, § 64, Recueil 1996-VI, Egmez c. Chypre, no 30873/96, § 78, CEDH 2000-XII, et Krastanov c. Bulgarie, no 50222/99, § 53, 30 septembre 2004).
  • EGMR, 17.07.2014 - 47848/08

    CENTRE FOR LEGAL RESOURCES ON BEHALF OF VALENTIN CÂMPEANU v. ROMANIA

    Cela est indispensable pour maintenir la confiance du public et assurer son adhésion à l'état de droit ainsi que pour prévenir toute apparence de tolérance d'actes illégaux, ou de collusion dans leur perpétration (voir, mutatis mutandis, Nikolova et Velitchkova c. Bulgarie, no 7888/03, § 57, 20 décembre 2007).

    Il faut dès lors distinguer la présente espèce des affaires dans lesquelles le décès des requérants, ou les menaces contre leur vie, étaient une conséquence directe et immédiate du recours à la force, et dans lesquelles la Cour n'a décelé aucune question distincte sous l'angle de l'article 3, compte tenu de son constat de violation de l'article 2 (voir, par exemple, Nikolova et Velitchkova c. Bulgarie, no 7888/03 20 décembre 2007, Shchiborshch et Kuzmina c. Russie, no 5269/08, 16 janvier 2014).

  • EGMR, 01.07.2014 - 36629/10

    SABA c. ITALIE

    Parmi les autres facteurs à considérer figurent le but dans lequel le traitement a été infligé ainsi que l'intention ou la motivation qui l'ont inspiré (Aksoy c. Turquie, 18 décembre 1996, § 64, Recueil 1996-VI ; Egmez c. Chypre, no 30873/96, § 78, CEDH 2000-XII ; et Krastanov c. Bulgarie, no 50222/99, § 53, 30 septembre 2004), ou encore son contexte, telle une atmosphère de vive tension et à forte charge émotionnelle (Selmouni c. France [GC], no 25803/94, § 104, CEDH 1999-V, et Egmez, précité, § 78).

    D'abord, d'importants facteurs pour que l'enquête soit effective, et qui permettent de vérifier si les autorités avaient la volonté d'identifier et de poursuivre les responsables, sont la célérité avec laquelle elle est ouverte (Selmouni, précité, §§ 78-79 ; Nikolova et Velitchkova c. Bulgarie, no 7888/03, § 59, 20 décembre 2007 ; et Vladimir Romanov, précité §§ 85 et suiv.) et la célérité avec laquelle elle est conduite (Mikheïev c. Russie, no 77617/01, § 109, 26 janvier 2006, et Dedovski et autres c. Russie, no 7178/03, § 89, CEDH 2008).

  • EGMR, 23.02.2016 - 44883/09

    NASR ET GHALI c. ITALIE

    Parmi les autres facteurs à considérer figurent le but dans lequel le traitement a été infligé ainsi que l'intention ou la motivation qui l'ont inspiré (voir, entre autres, Aksoy c. Turquie, 18 décembre 1996, § 64, Recueil 1996-VI, Egmez c. Chypre, no 30873/96, § 78, CEDH 2000-XII, et Krastanov c. Bulgarie, no 50222/99, § 53, 30 septembre 2004 ; El Masri, précité, § 196 et Al Nashiri, précité, § 508).
  • EGMR, 15.01.2009 - 31365/02

    GEORGI DIMITROV c. BULGARIE

    De même, dans le domaine des opérations programmées de la police, les autorités ont l'obligation de prendre des mesures appropriées de nature à minimiser les dommages pour toutes les personnes concernées (voir, mutatis mutandis, Rehbock c. Slovénie, no 29462/95, § 72, CEDH 2000-XII, ainsi que Rashid c. Bulgarie, no 47905/99, § 51, 18 janvier 2007).

    Les autorités avaient donc l'obligation de prendre les mesures nécessaires pour procéder à cette arrestation de façon à minimiser les dommages pour toutes les personnes concernées (Kurnaz et autres c. Turquie, no 36672/97, § 55, 24 juillet 2007, et Rashid c. Bulgarie, no 47905/99, § 51, 18 janvier 2007), ce qu'elles n'ont apparemment pas fait.

  • EGMR, 19.04.2012 - 49382/06

    SASO GORGIEV v.

    La Cour rappelle sa jurisprudence selon laquelle l'Etat est directement responsable des actes de violence commis par des policiers dans l'exercice de leurs fonctions (Krastanov c. Bulgarie, no 50222/99, § 53, 30 septembre 2004).
  • EGMR, 26.07.2007 - 55523/00

    ANGELOVA AND ILIEV v. BULGARIA

    La Cour note que des griefs similaires ont été rejetés dans les affaires Assenov et autres c. Bulgarie (28 octobre 1998, §§ 110-113, Recueil 1998-VIII, et Toteva c. Bulgarie (déc. no 42027/98, 3 avril 2003).
  • EGMR, 15.10.2019 - 74941/12

    ENGIN ET AUTRES c. TURQUIE

    À cet égard, la Cour rappelle ce qui est de jurisprudence constante, que ce soit sous l'angle de l'article 2 (voir, parmi beaucoup d'autres, Tanrikulu c. Turquie [GC], no 23763/94, § 79, CEDH 1999-IV, et Nikolova et Velitchkova c. Bulgarie, no 7888/03, § 55, 20 décembre 2007) ou de l'article 3 (voir, par exemple, Keser et Kömürcü, précité, § 57, Sahmo c. Turquie (déc.), no 37415/97, 1er avril 2003, et Özkur et Göksungur c. Turquie (déc.), no 37088/97, 7 décembre 1999): le simple octroi de dommages-intérêts ne satisfait pas à l'obligation que ces dispositions imposent, dans certaines circonstances, aux États contractants, de rechercher le ou les coupables de mort d'homme ou de mauvais traitements.
  • EGMR, 15.10.2019 - 76035/11

    AKÇAYÖZ ET AUTRES c. TURQUIE

    À cet égard, elle rappelle ce qui est de jurisprudence constante: dans les affaires où il est allégué que la mort a été infligée volontairement, l'octroi d'une indemnité ne saurait dispenser les États contractants de leur obligation de mener des investigations pouvant conduire à l'identification et à la punition des responsables (voir, parmi beaucoup d'autres, Tanrikulu c. Turquie [GC], no 23763/94, § 79, CEDH 1999-IV, Salman c. Turquie [GC], no 21986/93, § 83, CEDH 2000-VII, Nikolova et Velitchkova c. Bulgarie, no 7888/03, § 55, 20 décembre 2007, ainsi que les références qui y figurent, et Al-Skeini et autres c. Royaume-Uni [GC], no 55721/07, § 165, CEDH 2011).
  • EGMR, 15.10.2019 - 77832/12

    KÖKLÜ ET AUTRES c. TURQUIE

    À cet égard, la Cour rappelle ce qui est de jurisprudence constante, que ce soit sous l'angle de l'article 2 (voir, parmi beaucoup d'autres, Tanrikulu c. Turquie [GC], no 23763/94, § 79, CEDH 1999-IV, et Nikolova et Velitchkova c. Bulgarie, no 7888/03, § 55, 20 décembre 2007) ou de l'article 3 (voir, par exemple, Keser et Kömürcü, précité, § 57, Sahmo c. Turquie (déc.), no 37415/97, 1er avril 2003, et Özkur et Göksungur c. Turquie (déc.), no 37088/97, 7 décembre 1999): le simple octroi de dommages-intérêts ne satisfait pas à l'obligation que ces dispositions imposent, dans certaines circonstances, aux États contractants, de rechercher le ou les coupables de mort d'homme ou de mauvais traitements.
  • EGMR, 27.05.2010 - 24708/03

    OGICA c. ROUMANIE

  • EGMR, 05.05.2015 - 1454/09

    DOICIU c. ROUMANIE

  • EGMR, 22.05.2018 - 23307/10

    TURSUN c. TURQUIE

  • EGMR, 27.11.2012 - 3832/06

    M.N. c. BULGARIE

  • EGMR, 10.12.2013 - 26765/05

    OPREA c. ROUMANIE

  • EGMR, 15.03.2022 - 73346/11

    ÖZÇELIK c. TURQUIE

  • EGMR, 27.11.2018 - 70932/10

    ALKAYA c. TURQUIE

  • EGMR, 05.11.2009 - 29612/09

    MARTYNETS v. RUSSIA

  • EGMR, 10.07.2018 - 40528/11

    GÖRMÜS c. TURQUIE

  • EGMR, 28.06.2018 - 59142/16

    LAZARIDOU c. GRÈCE

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 04.09.2003 - 50222/99   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,49262
EGMR, 04.09.2003 - 50222/99 (https://dejure.org/2003,49262)
EGMR, Entscheidung vom 04.09.2003 - 50222/99 (https://dejure.org/2003,49262)
EGMR, Entscheidung vom 04. September 2003 - 50222/99 (https://dejure.org/2003,49262)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,49262) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht