Rechtsprechung
EGMR, 18.07.2006 - 53507/99 |
Volltextveröffentlichung
Verfahrensgang
- EGMR, 30.11.2004 - 53507/99
- EGMR, 18.07.2006 - 53507/99
Wird zitiert von ... (24)
- EGMR, 15.05.2008 - 58364/00
Rechtssache L. gegen DEUTSCHLAND
Gleichwohl wird aufgrund der besonderen Umstände der Sache die Feststellung ermöglicht, ob eine einseitige Erklärung eine ausreichende Grundlage für die Schlussfolgerung des Gerichtshofs bietet, dass die Achtung der Menschenrechte, wie sie in der Konvention anerkannt sind, keine Fortführung der Prüfung der Beschwerde erfordert (… Tahsin Acar ./. Türkei [GK], Nr. 26307/95, Rdnr. 75, CEDH 2004-III, Van Houten ./. Niederlande (Streichung), Nr. 25149/03, Rdnr. 33, CEDH 2005-IX, Schwedische Transportangestelltengewerkschaft ./. Schweden (Streichung), Nr. 53507/99, Rdnr. 24, 18. - EGMR, 05.07.2016 - 44898/10
JERONOVICS v. LATVIA
In each instance, it is the specific circumstances of the case which will determine whether the unilateral declaration offers a sufficient basis for finding that respect for human rights as defined in the Convention does not require the Court to continue its examination of the case (see Tahsin Acar, cited above, § 75; see also, for example, Van Houten v. the Netherlands (striking out), no. 25149/03, § 33, ECHR 2005-IX; Swedish Transport Workers" Union v. Sweden (striking out), no. 53507/99, § 24, 18 July 2006; Kalanyos and Others v. Romania, no. 57884/00, § 25, 26 April 2007; Kladivík and Kasiar v. Slovakia (dec.) (striking out), no. 41484/04, 28 August 2007; Sulwinska v. Poland (dec.) (striking out), no. 28953/03, 18 September 2007; Stark and Others v. Finland (striking out), no. 39559/02, § 23, 9 October 2007; Feldhaus v. Germany (dec.) (striking out), no. 10583/02, 13 May 2008; and Kapitonovs v. Latvia (dec.) (striking out), no. 16999/02, 24 June 2008). - EGMR, 29.03.2011 - 44655/09
KARAL c. TURQUIE
A cette fin, la Cour doit examiner de près la déclaration à la lumière des principes que consacre sa jurisprudence, en particulier l'arrêt Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turquie (question préliminaire) [GC], no 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI ; Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX ; Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006 ; Kalanyos et autres c. Roumanie, no 57884/00, § 25, 26 avril 2007 ; WAZA Spólka z o.o. c. Pologne (déc.) no 11602/02, 26 juin 2007 ; Stark et autres c. Finlande (radiation), no 39559/02, § 23, 9 octobre 2007 ; et Luís Manuel Valente Silva Marrafa c. Portugal (déc.), no 56936/08, 25 mai 2010).
- EGMR, 24.05.2011 - 20315/10
BARIS INAN c. TURQUIE
A cette fin, la Cour doit examiner de près la déclaration à la lumière des principes que consacre sa jurisprudence, en particulier l'arrêt Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turquie (question préliminaire) [GC], no 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI ; Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX ; Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006 ; Kalanyos et autres c. Roumanie, no 57884/00, § 25, 26 avril 2007 ; WAZA Spólka zo.o. c. Pologne (déc.) no 11602/02, 26 juin 2007 ; Stark et autres c. Finlande (radiation), no 39559/02, § 23, 9 octobre 2007 ; Gloria-Nouvella Wachmann-Gugui c. Roumanie (déc.), no 37161/06, 11 mai 2010 ; et Ä°lyas Karal c. Turquie (déc.), no 44655/09, 29 mars 2011). - EGMR, 07.09.2010 - 37467/04
DMITRIJEVS c. LETTONIE
Ce sont toujours les circonstances particulières de la cause qui permettent de déterminer si la déclaration unilatérale offre une base suffisante pour que la Cour conclue que le respect des droits de l'homme garantis par la Convention n'exige pas qu'elle poursuive l'examen de l'affaire (voir Tahsin Acar, précité, § 75, ainsi que, par exemple, Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX, Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006, et Kapitonovs c. Lettonie (déc.) (radiation), no 16999/02, 24 juin 2008). - EGMR, 13.05.2008 - 10583/02
J. R. F gegen Deutschland
Es sind jedoch die besonderen Umstände des Falles, die es gestatten festzustellen, ob die einseitige Erklärung eine ausreichende Grundlage für die Annahme des Gerichtshofs bietet, dass die in der Konvention verankerte Achtung der Menschenrechte es nicht gebietet, dass er die Prüfung der Rechtssache fortsetzt (… Tahsin Acar ./. Turkei [GK], Nr. 26307/95, Rdnr. 75, CEDH 2004-III, Van Houten ./. Niederlande (Streichung), Nr. 25149/03, Rdnr. 33, CEDH 2005-IX, Schwedische Transportangestelltengewerkschaft ./. Schweden (Streichung), Nr. 53507/99, Rdnr. 24, 18. - EGMR, 10.02.2009 - 547/02
JERONOVICS c. LETTONIE
Ce sont toujours les circonstances particulières de la cause qui permettent de déterminer si la déclaration unilatérale offre une base suffisante pour que la Cour conclue que le respect des droits de l'homme garantis par la Convention n'exige pas qu'elle poursuive l'examen de l'affaire (voir Tahsin Acar, précité, § 75, ainsi que, par exemple, Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX, Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006, Kalanyos et autres c. Roumanie, no 57884/00, § 25, 26 avril 2007, Kladivík et Kasiar c. Slovaquie (déc.) (radiation), no 41484/04, 28 août 2007, Sulwinska c. Pologne (déc.) (radiation), no 28953/03, 18 septembre 2007, Stark et autres c. Finlande (radiation), no 39559/02, § 23, 9 octobre 2007 ; Feldhaus c. Allemagne (déc.) (radiation), no 10583/02, 13 mai 2008 et Kapitonovs c. Lettonie (déc.) (radiation), no 16999/02, 24 juin 2008). - EGMR, 06.03.2012 - 8101/08
ERDE ENDUSTRIYEL INS. MUH. SAN. TIC. LTD. STI. c. TURQUIE
A cette fin, la Cour doit examiner de près la déclaration à la lumière des principes que consacre sa jurisprudence, en particulier l'arrêt Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turquie (question préliminaire) [GC], no 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI, Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX, Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006, Kalanyos et autres c. Roumanie, no 57884/00, § 25, 26 avril 2007, WAZA Spólka z o.o. c. Pologne (déc.) no 11602/02, 26 juin 2007, Stark et autres c. Finlande (radiation), no 39559/02, § 23, 9 octobre 2007, Gloria-Nouvella Wachmann-Gugui c. Roumanie (déc.), no 37161/06, 11 mai 2010, et Ä°lyas Karal c. Turquie (déc.), no 44655/09, 29 mars 2011). - EGMR, 31.01.2012 - 14772/08
OZTURK c. TURQUIE
A cette fin, la Cour doit examiner de près la déclaration à la lumière des principes que consacre sa jurisprudence, en particulier l'arrêt Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turquie (question préliminaire) [GC], no 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI ; Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX ; Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006 ; Kalanyos et autres c. Roumanie, no 57884/00, § 25, 26 avril 2007 ; WAZA Spólka z o.o. c. Pologne (déc.) no 11602/02, 26 juin 2007 ; Stark et autres c. Finlande (radiation), no 39559/02, § 23, 9 octobre 2007 ; Gloria-Nouvella Wachmann-Gugui c. Roumanie (déc.), no 37161/06, 11 mai 2010 ; et Ä°lyas Karal c. Turquie (déc.), no 44655/09, 29 mars 2011). - EGMR, 28.09.2010 - 48311/08
FARIA BARBOSA c. PORTUGAL
Ce seront toutefois les circonstances particulières de la cause qui permettront de déterminer si la déclaration unilatérale offre à la Cour une base suffisante pour conclure que le respect des droits de l'homme garantis par la Convention n'exige pas qu'elle poursuive l'examen de l'affaire (Tahsin Acar c. Turquie [GC], no 26307/95, § 75, CEDH 2004-III ; Van Houten c. Pays-Bas (radiation), no 25149/03, § 33, CEDH 2005-IX ; Syndicat suédois des employés des transports c. Suède (radiation), no 53507/99, § 24, 18 juillet 2006, Kalanyos et autres c. Roumanie, no 57884/00, § 25, 26 avril 2007, Stark et autres c. Finlande (radiation), no 39559/02, § 23, 9 octobre 2007). - EGMR, 25.05.2010 - 56936/08
SILVA MARRAFA c. PORTUGAL
- EGMR, 06.10.2009 - 16718/06
MEDDOURI c. FRANCE
- EGMR, 15.09.2009 - 17561/06
WARGNY c. FRANCE
- EGMR, 17.03.2009 - 33695/03
ZARSKIS c. LETTONIE
- EGMR, 02.12.2008 - 7663/07
BRAND c. BELGIQUE
- EGMR, 21.10.2008 - 24370/06
KERAVIS c. FRANCE
- EGMR, 25.09.2008 - 10794/02
HAMMELIN c. FRANCE
- EGMR, 08.02.2011 - 19548/09
BARROS LUIS c. PORTUGAL
- EGMR, 28.09.2010 - 55613/08
YLLOUZ c. FRANCE
- EGMR, 18.05.2010 - 44534/08
PEREIRA DE MELO E COUTO c. PORTUGAL
- EGMR, 20.04.2010 - 37377/06
MARC-ANTOINE c. FRANCE
- EGMR, 13.12.2011 - 652/08
TANER YILMAZ c. TURQUIE
- EGMR, 02.03.2010 - 41486/04
SELECKIS c. LETTONIE
- EGMR, 06.10.2009 - 30374/06
SA c. PORTUGAL
Rechtsprechung
EGMR, 30.11.2004 - 53507/99 |
Volltextveröffentlichungen (2)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
SWEDISH TRANSPORT WORKERS UNION v. SWEDEN
Art. 6, Art. 11, Art. 13 MRK
Partly admissible Partly inadmissible (englisch) - Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
SYNDICAT SUÉDOIS DES EMPLOYÉS DES TRANSPORTS c. SUEDE
Art. 6, Art. 11, Art. 13 MRK
Partiellement recevable Partiellement irrecevable (französisch)
Verfahrensgang
- EGMR, 30.11.2004 - 53507/99
- EGMR, 18.07.2006 - 53507/99
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (1)
- EGMR, 06.02.1976 - 5589/72
SCHMIDT ET DAHLSTRÖM c. SUÈDE
Auszug aus EGMR, 30.11.2004 - 53507/99
Si cette disposition n'assure pas au syndicat un traitement particulier de la part de l'Etat, comme le droit à conclure une convention collective donnée (Gustafsson c. Suède, arrêt du 25 avril 1996, Recueil 1996-II, pp. 652-653, § 45), la négociation collective et les conventions collectives comptent certainement parmi les moyens les plus importants permettant aux syndicats d'assurer la protection des intérêts de leurs membres (Syndicat suédois des conducteurs de locomotives c. Suède, arrêt précité, pp. 14-16, §§ 39-40 ; Schmidt et Dahlström c. Suède, arrêt du 6 février 1976, série A no 21, pp. 15-16, §§ 34-36 ; UNISON (déc.), décision précitée ; et Fédération des syndicats de travailleurs offshore et autres c. Norvège, décision précitée).