Weitere Entscheidung unten: EGMR, 14.03.2019

Rechtsprechung
   EGMR, 27.02.2007 - 56760/00   

Sie müssen eingeloggt sein, um diese Funktion zu nutzen.

Sie haben noch kein Nutzerkonto? In weniger als einer Minute ist es eingerichtet und Sie können sofort diese und weitere kostenlose Zusatzfunktionen nutzen.

| | Was ist die Merkfunktion?
Ablegen in
Benachrichtigen, wenn:




 
Alle auswählen
 

Zitiervorschläge

https://dejure.org/2007,71653
EGMR, 27.02.2007 - 56760/00 (https://dejure.org/2007,71653)
EGMR, Entscheidung vom 27.02.2007 - 56760/00 (https://dejure.org/2007,71653)
EGMR, Entscheidung vom 27. Februar 2007 - 56760/00 (https://dejure.org/2007,71653)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2007,71653) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    AKPINAR AND ALTUN v. TURKEY

    Art. 2, Art. 2 Abs. 2, Art. 3, Art. 29, Art. 29 Abs. 3, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 41 MRK
    No violation of Art. 2 (substantive aspect) Violation of Art. 2 (procedural aspect) No violation of Art. 3 Violation of Art. 3 Not necessary to examine Art. 3 (procedural aspect) Pecuniary damage - claim dismissed Non-pecuniary damage - financial award Costs and expenses award - Convention proceedings (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    AKPINAR ET ALTUN c. TURQUIE

    Art. 2, Art. 2 Abs. 2, Art. 3, Art. 29, Art. 29 Abs. 3, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 41 MRK
    Non-violation de l'art. 2 (aspect matériel) Violation de l'art. 2 (aspect procédural) Non-violation de l'art. 3 Violation de l'art. 3 Non-lieu à examiner l'art. 3 (aspect procédural) Dommage matériel - demande rejetée Préjudice moral - réparation pécuniaire Remboursement frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (15)

  • EGMR, 13.05.2008 - 52515/99

    JUHNKE v. TURKEY

    In these circumstances, the Court dismisses the Government's argument and finds that the applicant was not required to embark on another attempt to obtain redress by bringing a civil-law action (see, for example, mutatis mutantis, Akpınar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, § 68, ECHR 2007-... (extracts)).
  • EGMR, 12.11.2013 - 23502/06

    Bomben auf kurdische Dörfer: Türkei muss Schmerzensgeld zahlen

    It concluded that the anguish caused to the father of the deceased whose body had been mutilated amounted to degrading treatment (see also Akpınar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, §§ 86-87, 27 February 2007).
  • EGMR, 31.07.2012 - 40020/03

    M. AND OTHERS v. ITALY AND BULGARIA

    The Court thus considered that in the specific circumstances of such cases the moral suffering endured by the applicants had reached a dimension and character distinct from the emotional distress which may be regarded as inevitably caused to relatives of a victim of a serious human rights violation (see, Khadzhialiyev and Others v. Russia, no. 3013/04, § 121, 6 November 2008 and Akpınar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, § 86, 27 February 2007).
  • EGMR, 26.04.2016 - 7469/06

    CANGÖZ AND OTHERS v. TURKEY

    In Akkum and Others v. Turkey (no. 21894/93, § 259, ECHR 2005-II (extracts)) the Court examined the mutilation of the body of a person after his death in an area where a military operation had been conducted, and concluded that the anguish caused to the father of the deceased whose body had been mutilated amounted to degrading treatment (see also Akpinar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, §§ 86-87, 27 February 2007).
  • EGMR, 13.10.2015 - 11327/14

    HAÁSZ AND SZABÓ v. HUNGARY

    As regards the non-exhaustion of the other remedy referred to by the Government, that is, judicial review of the decision of the Veszprém County Chief Police Department, the Court notes that once the above-mentioned criminal remedies were in progress, the applicants were not required to embark on another attempt to obtain redress by pursuing an administrative claim (see Akpinar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, § 68, 27 February 2007).
  • EGMR, 02.02.2016 - 41465/09

    MUHACIR ÇIÇEK ET AUTRES c. TURQUIE

    Elle rappelle aussi que l'article 3 de la Convention ne s'applique pas s'agissant de traitements infligés après le décès de la personne concernée (voir, par exemple, Akpinar et Altun c. Turquie, no 56760/00, § 82, 27 février 2007).
  • EGMR, 03.06.2008 - 54591/00

    MANITARAS AND OTHERS v. TURKEY

    As to the conditions in which Ioannis Manitaras's body was handed over to the applicants - notably, the fact that it was covered in an old sheet and not in a temporary coffin or body bag - the Court refers to the case of Akpınar and Altun v. Turkey (no. 56760/00, §§ 84-87, 27 February 2007) in which it found that the mutilation of the applicants" relative's body amounted to degrading treatment.
  • EGMR, 26.02.2008 - 43443/98

    MANSUROGLU c. TURQUIE

    Cela signifie que les opérations, telles que celles en cause en l'espèce, en plus d'être autorisées par le droit national, doivent être suffisamment bornées par ce droit, dans le cadre d'un système de garanties adéquates et effectives contre l'arbitraire et l'abus de la force et même contre les accidents évitables (Akpınar et Altun c. Turquie, no 56760/00, § 50, CEDH 2007-... (extraits) ; Makaratzis, précité, § 58 ; Hilda Hafsteinsdóttir c. Islande, no 40905/98, § 56, 8 juin 2004).
  • EGMR, 17.07.2008 - 28433/02

    CAMDERELI v. TURKEY

    In these circumstances, the Court dismisses the Government's argument and finds that the applicant was not required to embark on another attempt to obtain redress by bringing an administrative law action for damages (see, for example, Akpınar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, § 68, ECHR 2007-... (extracts)).
  • EGMR, 08.04.2010 - 32968/05

    ABDURASHIDOVA v. RUSSIA

    In its extensive jurisprudence the Court has developed a number of general principles relating to the scope of the obligations under this provision, as well as to the establishment of facts in dispute, when confronted with allegations under Article 2 (for a summary of these, see Bazorkina v. Russia, no. 69481/01, §§ 103-109, 27 July 2006, and Akpınar and Altun v. Turkey, no. 56760/00, §§ 47-52, ECHR 2007-III).
  • EGMR, 19.07.2007 - 40074/98

    FEYZI YILDIRIM v. TURKEY

  • EGMR - 22759/16 (anhängig)

    T.M. AND OTHERS v. ARMENIA and 4 other applications

  • EGMR - 19243/16 (anhängig)

    K.S. AND N.A. v. AZERBAIJAN and 21 other applications

  • EGMR - 7432/17 (anhängig)

    GURBANOV v. ARMENIA

  • EGMR - 54856/16 (anhängig)

    KHALAPYAN v. AZERBAIJAN

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Neu: Die Merklistenfunktion erreichen Sie nun über das Lesezeichen oben.

Rechtsprechung
   EGMR, 14.03.2019 - 30015/96, 38418/97, 36088/97, 30742/03, 26307/95, 25165/94, 7050/05, 22947/93, 21894/93, 56760/00, 24351/94, 63758/00, 30949/96, 25657/94, 41964/98, 25660/94, 44936/04, 10036/03, 25659/94, 45403/99, 28298/95, 23657/94, 39436/98, 54182/00, 27693/95, 25704/   

Sie müssen eingeloggt sein, um diese Funktion zu nutzen.

Sie haben noch kein Nutzerkonto? In weniger als einer Minute ist es eingerichtet und Sie können sofort diese und weitere kostenlose Zusatzfunktionen nutzen.

| | Was ist die Merkfunktion?
Ablegen in
Benachrichtigen, wenn:




 
Alle auswählen
 

Zitiervorschläge

https://dejure.org/2019,5867
EGMR, 14.03.2019 - 30015/96, 38418/97, 36088/97, 30742/03, 26307/95, 25165/94, 7050/05, 22947/93, 21894/93, 56760/00, 24351/94, 63758/00, 30949/96, 25657/94, 41964/98, 25660/94, 44936/04, 10036/03, 25659/94, 45403/99, 28298/95, 23657/94, 39436/98, 54182/00, 27693/95, 25704/ (https://dejure.org/2019,5867)
EGMR, Entscheidung vom 14.03.2019 - 30015/96, 38418/97, 36088/97, 30742/03, 26307/95, 25165/94, 7050/05, 22947/93, 21894/93, 56760/00, 24351/94, 63758/00, 30949/96, 25657/94, 41964/98, 25660/94, 44936/04, 10036/03, 25659/94, 45403/99, 28298/95, 23657/94, 39436/98, 54182/00, 27693/95, 25704/ (https://dejure.org/2019,5867)
EGMR, Entscheidung vom 14. März 2019 - 30015/96, 38418/97, 36088/97, 30742/03, 26307/95, 25165/94, 7050/05, 22947/93, 21894/93, 56760/00, 24351/94, 63758/00, 30949/96, 25657/94, 41964/98, 25660/94, 44936/04, 10036/03, 25659/94, 45403/99, 28298/95, 23657/94, 39436/98, 54182/00, 27693/95, 25704/ (https://dejure.org/2019,5867)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2019,5867) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    A. AND OTHERS AGAINST TURKEY AND 204 OTHER CASES

    Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    A. ET AUTRES CONTRE LA TURQUIE ET 204 AUTRES AFFAIRES

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire (französisch)

Verfahrensgang

  • EGMR, 28.03.2000 - 30015/96
  • EGMR, 27.07.2004 - 30015/96
  • EGMR, 14.03.2019 - 30015/96, 38418/97, 36088/97, 30742/03, 26307/95, 25165/94, 7050/05, 22947/93, 21894/93, 56760/00, 24351/94, 63758/00, 30949/96, 25657/94, 41964/98, 25660/94, 44936/04, 10036/03, 25659/94, 45403/99, 28298/95, 23657/94, 39436/98, 54182/00, 27693/95, 25704/
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...

  • EGMR, 11.04.2019 - 38089/12

    SARWARI ET AUTRES c. GRÈCE

    En ce qui concerne la qualité des rapports médicolégaux, la Cour note que selon les normes du CPT, entérinée par sa jurisprudence (Akkoç c. Turquie, nos 22947/93 et 22948/93, § 118, CEDH 2000-X), la réalisation d'examens médicaux appropriés est une garantie essentielle contre les mauvais traitements pour les personnes placées en garde à vue (paragraphe 61 ci-dessus).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Neu: Die Merklistenfunktion erreichen Sie nun über das Lesezeichen oben.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht