Rechtsprechung
   EGMR, 02.09.2003 - 56838/00   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,39279
EGMR, 02.09.2003 - 56838/00 (https://dejure.org/2003,39279)
EGMR, Entscheidung vom 02.09.2003 - 56838/00 (https://dejure.org/2003,39279)
EGMR, Entscheidung vom 02. September 2003 - 56838/00 (https://dejure.org/2003,39279)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,39279) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (8)Neu Zitiert selbst (9)

  • EGMR, 29.06.1999 - 27110/95

    NYLUND contre la FINLANDE

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    Thus, there exists between the child and its parents a bond amounting to family life (see Keegan v. Ireland, judgment of 26 May 1994, Series A no. 290, pp. 17-18, § 44, and Nylund v. Finland (dec.), no. 27110/95, ECHR 1999-VI, p. 376).
  • EGMR, 22.03.2001 - 34044/96

    Schießbefehl

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    Lastly, the Court reiterates that the Convention must be applied in accordance with the principles of international law, in particular those concerning the international protection of human rights (see Streletz, Kessler and Krenz v. Germany [GC], nos. 34044/96, 35532/97 and 44801/98, § 90, ECHR 2001-II, and Al-Adsani v. the United Kingdom [GC], no. 35763/97, § 55, ECHR 2001-XI).
  • EGMR, 29.04.2003 - 56673/00

    IGLESIAS GIL ET A.U.I. c. ESPAGNE

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    The Court considers that the present case must be distinguished from the cases of Ignaccolo-Zenide, cited above, Maire v. Portugal (no. 48206/99, ECHR 2003-VII) and Iglesias Gil and A.U.I. v. Spain (no. 56673/00, ECHR 2003-V).
  • EGMR, 26.06.2003 - 48206/99

    MAIRE v. PORTUGAL

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    The Court considers that the present case must be distinguished from the cases of Ignaccolo-Zenide, cited above, Maire v. Portugal (no. 48206/99, ECHR 2003-VII) and Iglesias Gil and A.U.I. v. Spain (no. 56673/00, ECHR 2003-V).
  • EGMR, 13.07.2000 - 25735/94

    Fall E. gegen DEUTSCHLAND

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    The Court reiterates in that connection that the child's interests are paramount in all child custody cases (see Elsholz v. Germany [GC], no. 25735/94, ECHR 2000-VIII), and it sees no reason to depart here from the conclusion adopted in Dazin.
  • EGMR, 26.05.1994 - 16969/90

    KEEGAN v. IRELAND

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    Thus, there exists between the child and its parents a bond amounting to family life (see Keegan v. Ireland, judgment of 26 May 1994, Series A no. 290, pp. 17-18, § 44, and Nylund v. Finland (dec.), no. 27110/95, ECHR 1999-VI, p. 376).
  • EGMR, 23.09.1994 - 19823/92

    HOKKANEN v. FINLAND

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    The Court's task is not to substitute itself for the domestic authorities in the exercise of their responsibilities regarding custody and access issues, but rather to review, in the light of the Convention, the decisions taken by those authorities in the exercise of their power of appreciation (see Hokkanen v. Finland, judgment of 23 September 1994, Series A no. 299-A, p. 20, § 55).
  • EGMR, 27.06.2000 - 32842/96

    NUUTINEN v. FINLAND

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    It has held on many previous occasions that Article 8 includes a parent's right to the taking of measures with a view to his or her being reunited with his or her child and an obligation on the national authorities to take such action (see, for example, Ignaccolo-Zenide v. Romania, no. 31679/96, § 94, ECHR 2000-I, and Nuutinen v. Finland, no. 32842/96, § 127, ECHR 2000-VIII).
  • EGMR, 24.10.1979 - 6301/73

    WINTERWERP v. THE NETHERLANDS

    Auszug aus EGMR, 02.09.2003 - 56838/00
    The Court reiterates that it is in the first place for the national authorities, notably the courts, to interpret and apply domestic law (see, for example, Winterwerp v. the Netherlands, judgment of 24 October 1979, Series A no. 33, p. 20, § 46).
  • Generalanwalt beim EuGH, 22.09.2010 - C-400/10

    McB. - Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen - Gerichtliche Zuständigkeit und

    26 - Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom 2. September 2003, Guichard/Frankreich (Beschwerde Nr. 56838/00).
  • EGMR, 22.06.2006 - 7548/04

    BIANCHI c. SUISSE

    Cela étant, les obligations que l'article 8 de la Convention fait peser sur les Etats contractants en matière de réunion d'un parent à ses enfants doivent s'interpréter à la lumière de la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989 (Maire c. Portugal, no 48206/99, § 72, CEDH 2003-VII) et de la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants (Iglesias Gil et A.U.I., précité, § 51 ; Ignaccolo-Zenide, précité, § 95 ; Eskinazi et Chelouche c. Turquie (déc.), no 14600/05, CEDH 2005-... (extraits) ; Monory, précité, § 73 ; Guichard c. France (déc.), no 56838/00, p. 414, CEDH 2003-X ; Paradis c. Allemagne, (déc.), no 4783/03, 15 mai 2003).
  • EGMR, 06.12.2005 - 14600/05

    ESKINAZI ET CHELOUCHE c. TURQUIE

    This was indeed the case here, since on the date when the child was removed it is not disputed that Mrs Eskinazi and Mr Chelouche exercised jointly, under Israeli law, parental responsibility and rights of custody (compare Guichard v. France (dec.), no. 56838/00, ECHR 2003-X).
  • EGMR, 08.01.2009 - 41615/07

    Neulinger und Shuruk ./. Schweiz

    La Cour a eu l'occasion d'élaborer et de développer les principes directeurs qui doivent la guider pour déterminer si, confrontées à l'enlèvement d'un enfant, les autorités d'un Etat partie à la Convention ont respecté les obligations qui leur incombaient en vertu de l'article 8 de la Convention (voir notamment Maumousseau et Washington c. France, no 39388/05, §§ 58-83, CEDH 2007-..., Bianchi c. Suisse, no 7548/04, §§ 76-85, 22 juin 2006, Monory c. Roumanie et Hongrie, no 71099/01, §§ 69-85, 5 avril 2005, Eskinazi et Chelouche c. Turquie (déc.), no 14600/05, CEDH 2005-XIII (extraits), Karadzic c. Croatie, no 35030/04, §§ 51-54, 15 décembre 2005, Iglesias Gil et A.U.I. c. Espagne, no 56673/00, §§ 48-52, CEDH 2003-V, Sylvester c. Autriche, nos 36812/97 et 40104/98, §§ 55-60, 24 avril 2003, Paradis c. Allemagne, (déc.), no 4783/03, 15 mai 2003, Guichard c. France (déc.), no 56838/00, CEDH 2003-X, Ignaccolo-Zenide c. Roumanie, no 31679/96, §§ 94-96, CEDH 2000-I, et Tiemann c. France et Allemagne (déc.), nos 47457/99 et 47458/99, CEDH 2000-IV).
  • EGMR, 06.11.2008 - 49492/06

    CARLSON v. SWITZERLAND

    36812/97 and 40104/98, §§ 55-60, 24 April 2003; Paradis v. Germany, (dec.), no. 4783/03, 15 May 2003; Guichard v. France (dec.), no. 56838/00, ECHR 2003-X; Ignaccolo-Zenide v. Romania, no. 31679/96, §§ 94-96, ECHR 2000-I; and Tiemann v. France and Germany (dec.), nos.
  • EGMR, 04.12.2012 - 28110/08

    ÖZMEN c. TURQUIE

    La Cour rappelle qu'elle a déjà eu l'occasion de développer les principes directeurs qui doivent la guider pour apprécier si, confrontées à l'enlèvement d'un enfant, les autorités d'un Etat partie à la Convention ont respecté les obligations qui leur incombaient en vertu de l'article 8 (notamment, Maumousseau et Washington, précité, §§ 58-83, Bianchi, précité, §§ 76-85, Monory c. Roumanie et Hongrie, no 71099/01, §§ 69-85, 5 avril 2005, Eskinazi et Chelouche c. Turquie (déc.), no 14600/05, CEDH 2005-XIII (extraits), Karadzic c. Croatie, no 35030/04, §§ 51-54, 15 décembre 2005, Iglesias Gil et A.U.I. c. Espagne, no 56673/00, §§ 48-52, CEDH 2003-V, Sylvester c. Autriche, nos 36812/97 et 40104/98, §§ 55-60, 24 avril 2003, Paradis c. Allemagne (déc.), no 4783/03, 15 mai 2003, Guichard c. France (déc.), no 56838/00, 2003-X, Ignaccolo-Zenide c. Roumanie, no 31679/96, §§ 94-96, CEDH 2000-I, et Tiemann c. France et Allemagne (déc.), nos 47457/99 et 47458/99, CEDH 2000-IV).
  • EGMR, 10.11.2009 - 1188/05

    R.R. c. ROUMANIE (N° 1)

    La Cour a eu l'occasion d'élaborer et de développer les principes directeurs devant la guider dans la question de savoir si, confrontées à une situation d'enlèvement d'un enfant, les autorités d'un État partie à la Convention ont respecté les obligations qui leur incombent en vertu de l'article 8 de la Convention (voir notamment Maumousseau et Washington c. France, no 39388/05, §§ 58-83, CEDH 2007, Bianchi c. Suisse, no 7548/04, §§ 76-85, 22 juin 2006, Monory c. Roumanie et Hongrie, no 71099/01, §§ 69-85, 5 avril 2005, Eskinazi et Chelouche c. Turquie (déc.), no 14600/05, CEDH 2005-XIII (extraits), Karadzic c. Croatie, no 35030/04, §§ 51-54, 15 décembre 2005, Iglesias Gil et A.U.I. c. Espagne, no 56673/00, §§ 48-52, CEDH 2003-V, Sylvester c. Autriche, nos 36812/97 et 40104/98, §§ 55-60, 24 avril 2003, Paradis c. Allemagne, (déc.), no 4783/03, 15 mai 2003, Guichard c. France (déc.), no 56838/00, CEDH 2003-X, Ignaccolo-Zenide c. Roumanie, no 31679/96, §§ 94-96, CEDH 2000-I, et Tiemann c. France et Allemagne (déc.), nos 47457/99 et 47458/99, CEDH 2000-IV).
  • EGMR, 18.01.2011 - 58919/09

    D. M. c. LUXEMBOURG

    Dans ces conditions, le déplacement ne pouvait être regardé comme «illicite» au sens de la Convention de La Haye (mutatis mutandis, Guichard c. France (déc.), no 56838/00, 2 septembre 2003).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht