Schlußanträge unten: Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006

Rechtsprechung
   EuGH, 11.05.2006 - C-11/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,15919
EuGH, 11.05.2006 - C-11/05 (https://dejure.org/2006,15919)
EuGH, Entscheidung vom 11.05.2006 - C-11/05 (https://dejure.org/2006,15919)
EuGH, Entscheidung vom 11. Mai 2006 - C-11/05 (https://dejure.org/2006,15919)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,15919) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (7)

  • lexetius.com

    Zollkodex der Gemeinschaften - Umwandlungsverfahren - Ablehnung eines Antrags auf Bewilligung des Umwandlungsverfahrens durch die nationalen Zollbehörden - Keine Verbindlichkeit des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses für den Zollkodex - Keine Zuständigkeit des ...

  • Europäischer Gerichtshof

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Zollkodex der Gemeinschaften - Umwandlungsverfahren - Ablehnung eines Antrags auf Bewilligung des Umwandlungsverfahrens durch die nationalen Zollbehörden - Keine Verbindlichkeit des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses für den Zollkodex - Keine Zuständigkeit des ...

  • EU-Kommission PDF

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Zollkodex der Gemeinschaften - Umwandlungsverfahren - Ablehnung eines Antrags auf Bewilligung des Umwandlungsverfahrens durch die nationalen Zollbehörden - Keine Verbindlichkeit des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses für den Zollkodex - Keine Zuständigkeit des ...

  • EU-Kommission

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Freier Warenverkehr , Zollunion , Vorschriften über die Organe

  • Wolters Kluwer

    Vorlagefragen im Rahmen eines Rechtsstreits wegen der Ablehnung eines Antrags auf Bewilligung des Umwandlungsverfahrens nach dem Zollkodex; Verbindlichkeit des Ergebnisses der Beratung des Ausschusses für die nationalen Zollbehörden hinsichtlich ihrer Entscheidung über ...

  • Judicialis

    EG Art. 234; ; Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 Art. 133 Buchst. e; ; Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 Art. 502 Abs. 3; ; Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 Art. 504 Abs. 4

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse

  • Europäischer Gerichtshof (Leitsatz)

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Zollkodex der Gemeinschaften - Umwandlungsverfahren - Ablehnung eines Antrags auf Bewilligung des Umwandlungsverfahrens durch die nationalen Zollbehörden - Keine Verbindlichkeit des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses für den Zollkodex - Keine Zuständigkeit des ...

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Ersuchen um Vorabentscheidung, vorgelegt durch Urteil des Gerechtshof Amsterdam vom 28. Dezember 2004 in dem Rechtsstreit Friesland Coberco Dairy Foods B.V. h.o.d.n. Friesland Supply Point Ede gegen Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen

  • nwb.de (Verfahrensmitteilung)

    ZK Art 133 Buchst e, VO (EWG) Nr 2913/92 Art 133 Buchst e
    Umwandlungsverfahren; Zoll

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Vorabentscheidungsersuchen des Gerechtshof Amsterdam (Niederlande) - Auslegung von Artikel 133 Buchstabe e der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften (ABl. L 302, S. 1) - Bedeutung der Passage "ohne ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (23)Neu Zitiert selbst (4)

  • EuGH, 13.12.1989 - 322/88

    Grimaldi / Fonds des maladies professionnelles

    Auszug aus EuGH, 11.05.2006 - C-11/05
    36 Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs verleiht diese Bestimmung dem Gerichtshof die Befugnis, im Wege der Vorabentscheidung über die Gültigkeit und die Auslegung der Handlungen der Organe der Gemeinschaft ohne jede Ausnahme zu entscheiden (Urteil vom 13. Dezember 1989 in der Rechtssache C-322/88, Grimaldi, Slg. 1989, 4407, Randnr. 8).
  • EuGH, 11.07.1980 - 798/79

    Hauptzollamt Köln-Rheinau / Chem-Tec

    Auszug aus EuGH, 11.05.2006 - C-11/05
    Hinsichtlich des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses ist daran zu erinnern, dass dieses zwar ein wichtiges Hilfsmittel ist, um eine einheitliche Anwendung des Zollkodex durch die Zollbehörden der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, und deshalb als wertvolles Erkenntnismittel für die Auslegung des Zollkodex angesehen werden kann, jedoch rechtlich nicht verbindlich ist (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 15. Februar 1977 in den Rechtssachen 69/76 und 70/76, Dittmeyer, Slg. 1977, 231, Randnr. 4, vom 11. Juli 1980 in der Rechtssache 798/79, Chem-Tec, Slg. 1980, 2639, Randnrn.
  • EuGH, 15.02.1977 - 69/76

    Dittmeyer / Hauptzollamt Hamburg-Waltershof

    Auszug aus EuGH, 11.05.2006 - C-11/05
    Hinsichtlich des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses ist daran zu erinnern, dass dieses zwar ein wichtiges Hilfsmittel ist, um eine einheitliche Anwendung des Zollkodex durch die Zollbehörden der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, und deshalb als wertvolles Erkenntnismittel für die Auslegung des Zollkodex angesehen werden kann, jedoch rechtlich nicht verbindlich ist (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 15. Februar 1977 in den Rechtssachen 69/76 und 70/76, Dittmeyer, Slg. 1977, 231, Randnr. 4, vom 11. Juli 1980 in der Rechtssache 798/79, Chem-Tec, Slg. 1980, 2639, Randnrn.
  • EuGH, 16.06.1994 - C-35/93

    Develop Dr. Eisbein / Hautpzollamt Stuttgart-West

    Auszug aus EuGH, 11.05.2006 - C-11/05
    11 und 12, sowie vom 16. Juni 1994 in der Rechtssache C-35/93, Develop Dr. Eisbein, Slg. 1994, I-2655, Randnr. 21).
  • EuGH, 22.04.2021 - C-572/18

    thyssenkrupp Electrical Steel und thyssenkrupp Electrical Steel Ugo/ Kommission

    Mit dem dritten Rechtsmittelgrund wird gerügt, dass das Gericht das Urteil vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, im Folgenden: Urteil Friesland Coberco, EU:C:2006:312), rechtsfehlerhaft als für die Auslegung von Art. 259 Abs. 5 der Durchführungsverordnung rechtlich verbindlich angesehen habe.

    Die Einführung eines solchen Verfahrens stelle einen Unterschied gegenüber der Verordnung Nr. 2913/92 dar, wie sie vom Gerichtshof im Urteil Friesland Coberco ausgelegt worden sei.

    Außerdem hat das Gericht in Rn. 66 des angefochtenen Beschlusses zum einen festgestellt, dass die Verwaltungsabsprache lediglich ein früheres Verwaltungsdokument über die Anwendung der einschlägigen Bestimmungen der Verordnung Nr. 2454/93 ersetze, und zum anderen ausgeführt, dass dieses Verwaltungsdokument nicht als gültige Grundlage für die Auslegung in der Verwaltungsabsprache herangezogen werden könne, da es die Konsequenzen aus dem Urteil Friesland Coberco nicht gezogen habe.

    Der Ausdruck impliziert also, dass die zuständige Zollbehörde das von der Kommission gefundene Ergebnis prüft und, falls sie damit nicht einverstanden ist, die Gründe für ihre Entscheidung anführt, ihm nicht zu folgen (vgl. entsprechend Urteil Friesland Coberco, Rn. 27).

    Mit dem dritten Rechtsmittelgrund rügen die Rechtsmittelführerinnen, das Gericht habe in den Rn. 60 und 61 des angefochtenen Beschlusses rechtsfehlerhaft entschieden, dass die Auslegung von Art. 504 Abs. 4 der Verordnung Nr. 2454/93 durch den Gerichtshof im Urteil Friesland Coberco für die Auslegung von Art. 259 Abs. 5 der Durchführungsverordnung, der im vorliegenden Fall gelte, maßgeblich bleibe.

    Gegen diese Feststellung führen die Rechtsmittelführerinnen ins Feld, dass das Umwandlungsverfahren, das in der Rechtssache, in der das Urteil Friesland Coberco ergangen sei, Gegenstand des Verfahrens gewesen sei, nicht mehr im Zollkodex enthalten sei.

    Mit dem vorliegenden, gegen die Rn. 60 und 61 des angefochtenen Beschlusses gerichteten Rechtsmittelgrund bringen die Rechtsmittelführerinnen vor, das Gericht sei in Anbetracht des Umfangs der Änderungen, die seit der Auslegung der Verordnungen Nrn. 2913/92 und 2454/93 im Urteil Friesland Coberco an den Zollregelungen vorgenommen worden seien, rechtsfehlerhaft davon ausgegangen, dass Art. 504 Abs. 4 der Verordnung Nr. 2454/93 und Art. 259 Abs. 5 Unterabs. 1 der Durchführungsverordnung gleichbedeutende Bestimmungen darstellten und habe damit eine Auslegung vorgenommen, die mit der vom Gerichtshof in diesem Urteil zur zuerst genannten Bestimmung getroffenen Auslegung - nach der das Ergebnis des von der Verordnung Nr. 2913/92 eingeführten Ausschusses für die nationalen Zollbehörden nicht verbindlich sei - identisch sei.

    Hierzu genügt der Hinweis, dass das Gericht in Anbetracht der in den Rn. 56 bis 69 des vorliegenden Urteils dargestellten Erwägungen in den Rn. 60 und 61 des angefochtenen Beschlusses rechtsfehlerfrei entschieden hat, dass die Auslegung von Art. 504 Abs. 4 der Verordnung Nr. 2454/93 durch den Gerichtshof im Urteil Friesland Coberco für die Auslegung von Art. 259 Abs. 5 Unterabs. 1 der Durchführungsverordnung maßgeblich bleibt, da die beiden Bestimmungen als gleichbedeutend angesehen werden können.

    Unter diesen Umständen kann auch der Vortrag der Rechtsmittelführerinnen, mit dem dargelegt werden soll, dass das Gericht rechtsfehlerhaft entschieden habe, dass die Auslegung von Art. 504 Abs. 4 der Verordnung Nr. 2545/93 durch den Gerichtshof im Urteil Friesland Coberco für die Auslegung von Art. 259 Abs. 5 der Durchführungsverordnung maßgeblich bleibe, nicht durchgreifen.

  • EuG, 02.07.2018 - T-577/17

    thyssenkrupp Electrical Steel und thyssenkrupp Electrical Steel Ugo/ Kommission

    Enfin, elles reprochent à la Commission de s'être fondée sur l'arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312), lequel ne serait plus pertinent pour la nouvelle réglementation douanière.

    Dans ce cadre, bien que ledit examen fût opéré, au niveau de l'Union, par le comité de l'ancien code des douanes, lequel formulait les conclusions et assistait la Commission conformément aux articles 247 à 249 de l'ancien code des douanes, il ne représentait qu'une forme de collaboration étroite et efficace entre les États membres et la Commission, et lesdites conclusions visaient à informer les autorités douanières quant aux conditions économiques (arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, EU:C:2006:312, points 28 et 29).

    Dès lors, à défaut de disposition habilitant la Commission à adopter un acte enjoignant à l'autorité nationale compétente de suivre ses conclusions, celles-ci peuvent uniquement être considérées comme ayant une valeur informative, dont le rôle est de faciliter la prise de décisions par les autorités nationales compétentes et non à imposer des contraintes à ces dernières (voir, en ce sens et par analogie, arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, EU:C:2006:312, point 30).

    À cet égard, s'agissant de l'ancien règlement d'application, dans l'arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312), la Cour a interprété notamment la phrase « les conclusions du comité sont prises en considération par les autorités douanières " figurant à l'article 504, paragraphe 4, de l'ancien règlement d'application, en ce sens qu'il ne ressortait pas du libellé dudit article que les conclusions du comité avaient un caractère contraignant pour les autorités douanières nationales.

    Celles-ci pouvaient s'écarter des conclusions adoptées par ce dernier à condition qu'elles motivent leurs décisions à cet égard (arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, EU:C:2006:312, points 26 et 27).

    Ainsi, il découle des éléments qui précèdent que, à l'instar de ce que la Cour a jugé dans l'arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312), s'agissant des conclusions du comité du code des douanes rendues dans le cadre de l'ancienne réglementation, l'article 259, paragraphe 5, du règlement d'exécution doit être interprété en ce sens que les conclusions qu'il prévoit n'ont pas de force obligatoire en droit ni, partant, de caractère contraignant pour les autorités douanières nationales.

    Or, dans la mesure où l'interprétation contenue dans ce dernier arrangement administratif n'a pas tiré les conséquences de l'arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312), et contrevient à sa portée, elle ne pouvait pas servir de base valable pour l'interprétation contenue dans le nouvel arrangement administratif.

    Or, dans la mesure où, ainsi qu'il a été exposé au point 64 ci-dessus, le règlement d'exécution reprend à l'identique, dans le libellé de l'article 259, paragraphe 5, 1'expression « sont prises en considération par les autorités douanières ", qui figurait à l'article 504, paragraphe 4, de l'ancien règlement d'application, et il ne prévoit pas que les autorités douanières nationales sont liées par lesdites conclusions, il doit être considéré que l'interprétation contenue dans le nouvel arrangement administratif n'est pas conforme aux dispositions mêmes du règlement d'exécution, tel qu'interprété par la Cour dans l'arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312).

    Ainsi, la validité de la conclusion attaquée, qui est intervenue antérieurement à l'adoption d'une décision finale par l'autorité compétente, ne peut être examinée qu'indirectement lors du contrôle juridictionnel de la décision finale concrétisée dans l'autorisation rendue par les autorités douanières néerlandaises, devant le juge national (voir, en ce sens et par analogie, arrêt du 11 mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, EU:C:2006:312, point 40).

  • Generalanwalt beim EuGH, 07.04.2016 - C-4/15

    Argos Supply Trading

    14 - C-11/05, EU:C:2006:312.

    33 - C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 33.

    Der Gerichtshof hat jedoch im Urteil Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 27) klargestellt, dass die Zollbehörden ihre etwaige Entscheidung, von diesem Ergebnis abzuweichen, begründen müssen.

    36 - C-11/05, EU:C:2006:312.

    52 - Art. 504 Abs. 4 der Durchführungsverordnung und Urteil Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 27).

    54 - C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 50 bis 52.

    55 - Urteil Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 49).

    58 - C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 49. Vgl. Nr. 88 dieser Schlussanträge.

    61 - C-11/05, EU:C:2006:312.

  • Generalanwalt beim EuGH, 14.01.2015 - C-62/14

    Nach Auffassung des Generalanwalts Cruz Villalón ist das Programm der EZB für

    37- Urteil Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 38 bis 41).
  • EuGH, 09.11.2010 - C-137/08

    VB Pénzügyi Lízing - Richtlinie 93/13/EWG - Missbräuchliche Klauseln in

    Zu der Frage, welche Bestimmungen des Unionsrechts Gegenstand eines auf der Grundlage von Art. 267 AEUV ergangenen Urteils des Gerichtshofs sein können, ist festzustellen, dass der Gerichtshof über die Auslegung der Verträge und der Handlungen der Organe, Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union ohne jede Ausnahme entscheidet (vgl. Urteile vom 13. Dezember 1989, Grimaldi, C-322/88, Slg. 1989, 4407, Randnr. 8, und vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, Slg. 2006, I-4285, Randnrn.
  • Generalanwalt beim EuGH, 15.04.2021 - C-911/19

    Institutionelles Recht

    55 Vgl. u. a. Urteile vom 8. April 1992, Wagner (C-94/91, EU:C:1992:181, Rn. 17), vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312), und vom 19. Juli 2016, Kotnik u. a. (C-526/14, EU:C:2016:570, Rn. 31 bis 34 und 46 bis 94).

    57 Vgl. z. B. zu einem Merkblatt der Kommission über Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen Urteil vom 8. April 1992, Wagner (C-94/91, EU:C:1992:181, Rn. 16 und 17), und zu den Ergebnissen eines Zollkodex-Ausschusses, obwohl diese Ergebnisse von den Mitgliedstaaten "zu berücksichtigen" waren, Urteil vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 40 und 41), in Verbindung mit Nr. 24 der Schlussanträge des Generalanwalts Poiares Maduro in dieser Rechtssache (EU:C:2006:78): "Nur eine Bestimmung mit rechtlich bindender Wirkung kann einer Rechtmäßigkeitskontrolle unterworfen werden." Vgl. aber wiederum die jüngst erfolgte Abkehr von dieser Linie im Urteil vom 25. März 2021, Balgarska Narodna Banka (C-501/18, EU:C:2021:249, Rn. 79, 82 und 83).

  • EuGH, 13.06.2017 - C-258/14

    Florescu u.a. - Vorlage zur Vorabentscheidung - Art. 143 AEUV -

    Nach ständiger Rechtsprechung verleiht Art. 267 AEUV dem Gerichtshof die Befugnis, im Wege der Vorabentscheidung über die Gültigkeit und die Auslegung der Handlungen der Organe der Union ohne jede Ausnahme zu entscheiden (Urteile vom 13. Dezember 1989, Grimaldi, C-322/88, EU:C:1989:646, Rn. 8, und vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 36).
  • Generalanwalt beim EuGH, 10.01.2018 - C-266/16

    Nach Ansicht von Generalanwalt Wathelet ist das zwischen der EU und Marokko

    Vgl. in diesem Sinne auch Urteile vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 36), und vom 13. Juni 2017, Florescu u. a. (C-258/14, EU:C:2017:448, Rn. 30).
  • EuGH, 03.07.2008 - C-201/08

    Plantanol - Beschleunigtes Verfahren - Förderung der Verwendung von

    Hierzu ist festzustellen, dass sich nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs weder aus der Gefahr eines wirtschaftlichen Verlusts (vgl. in diesem Sinne Beschlüsse des Präsidenten des Gerichtshofs vom 18. März 2005, Friesland Coberco Dairy Foods, C-11/05, Randnrn.
  • BAG, 11.08.2009 - 3 AZR 12/08

    Tarifvertragliche Versorgung: Ausschluss von einer verbessernden Regelung -

    Es ist anerkannt, dass der Gesetzgeber die wegen eines sozialpolitischen Ziels für geboten erachtete Ungleichbehandlung nicht im Detail selbst regeln muss, sondern den zur Ausgestaltung berufenen Tarifvertrags- und Betriebspartnern Gestaltungs- und Beurteilungsspielräume einräumen kann (vgl. EuGH 16. Oktober 2007 - C-11/05 - [Palacios de la Villa] Rn. 68, 74, Slg. 2007, I-8566; BAG 26. Mai 2009 - 1 AZR 198/08 - Rn. 37, NZA 2009, 849).
  • EuGH, 14.12.2011 - C-478/11

    Gbagbo / Rat

  • Generalanwalt beim EuGH, 21.12.2016 - C-258/14

    Florescu u.a. - Vorlage zur Vorabentscheidung - Grundsätze des Unionsrechts -

  • EuGH, 22.05.2008 - C-165/07

    Ecco Sko - Gemeinsamer Zolltarif - Kombinierte Nomenklatur - Tarifierung -

  • Generalanwalt beim EuGH, 07.06.2007 - C-173/06

    Agrover - Zollkodex der Gemeinschaften - Aktiver Veredelungsverkehr -

  • Generalanwalt beim EuGH, 06.03.2007 - C-142/06

    Olicom - Gemeinsamer Zolltarif - Positionen 8471 (automatische

  • Generalanwalt beim EuGH, 26.11.2020 - C-572/18

    thyssenkrupp Electrical Steel und thyssenkrupp Electrical Steel Ugo/ Kommission -

  • Generalanwalt beim EuGH, 28.07.2016 - C-173/15

    GE Healthcare - Vorlage zur Vorabentscheidung - Zollunion - Zollkodex der

  • Generalanwalt beim EuGH, 04.06.2015 - C-103/14

    Jakutis und Kretingales kooperatine zUB

  • EuGH, 04.12.2008 - C-384/08

    Attanasio Group

  • EuGH, 16.03.2010 - C-3/10

    Affatato

  • EuGH, 23.10.2009 - C-69/09

    Makhteshim-Agan Holding u.a. / Kommission

  • EuGH, 29.09.2008 - C-375/08

    Pontini u.a.

  • EuGH, 16.03.2010 - C-20/10

    Vino

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,28412
Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05 (https://dejure.org/2006,28412)
Generalanwalt beim EuGH, Entscheidung vom 02.02.2006 - C-11/05 (https://dejure.org/2006,28412)
Generalanwalt beim EuGH, Entscheidung vom 02. Februar 2006 - C-11/05 (https://dejure.org/2006,28412)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,28412) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

  • Europäischer Gerichtshof

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Zollkodex der Gemeinschaften - Umwandlungsverfahren - Bedeutung des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses für den Zollkodex

  • EU-Kommission PDF

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Zollkodex der Gemeinschaften - Umwandlungsverfahren - Bedeutung des Ergebnisses der Beratungen des Ausschusses für den Zollkodex

  • EU-Kommission

    Friesland Coberco Dairy Foods

    Freier Warenverkehr , Zollunion , Vorschriften über die Organe

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (12)

  • EuGH, 17.11.1983 - 292/82

    Merck Hauptzollamt Hamburg-Jonas

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    26 - Vgl. z. B. Urteile vom 6. Oktober 1982 in der Rechtssache 283/81 (CILFIT, Slg. 1982, 3415, Randnr. 20) und vom 17. November 1983 in der Rechtssache 292/82 (Merck, Slg. 1983, 3781, Randnr. 12).
  • EuGH, 06.10.1982 - 283/81

    CILFIT / Ministero della Sanità

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    26 - Vgl. z. B. Urteile vom 6. Oktober 1982 in der Rechtssache 283/81 (CILFIT, Slg. 1982, 3415, Randnr. 20) und vom 17. November 1983 in der Rechtssache 292/82 (Merck, Slg. 1983, 3781, Randnr. 12).
  • EuGH, 16.06.1994 - C-35/93

    Develop Dr. Eisbein / Hautpzollamt Stuttgart-West

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    14 - Urteil vom 16. Juni 1994 in der Rechtssache C-35/93 (Slg. 1994, 2655, Randnr. 21).
  • EuGH, 12.01.2006 - C-311/04

    Algemene Scheeps Agentuur Dordrecht - Gemeinsamer Zolltarif - Tarifpositionen -

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    15 - Urteil vom 12. Januar 2006 in der Rechtssache C-311/04 (Slg. 2006, I-0000, Randnrn. 27 und 28).
  • EuGH, 13.12.1989 - 322/88

    Grimaldi / Fonds des maladies professionnelles

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    9 - Urteil vom 13. Dezember 1989 in der Rechtssache C-322/88 (Slg. 1989, 4407, Randnr. 8).
  • EuGH, 21.01.1999 - C-120/97

    Upjohn

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    8 - Vgl. analog Urteil vom 21. Januar 1999 in der Rechtssache C-120/97 (Upjohn, Slg. 1999, I-223, Randnr. 47) und Schlussanträge von Generalanwalt Léger in dieser Rechtssache (Nr. 64).
  • EuGH, 08.04.1992 - C-94/91

    Wagner / Fonds d'intervention und de régularisation du marché du sucre

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    16 - Urteil vom 8. April 1992 in der Rechtssache C-94/91 (Slg. 1992, I-2765).
  • EuGH, 10.02.1998 - C-263/95

    Deutschland / Kommission

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    25 - Urteil vom 10. Februar 1998 in der Rechtssache C-263/95 (Deutschland/Kommission, Slg. 1998, I-441).
  • EuGH, 11.07.1980 - 798/79

    Hauptzollamt Köln-Rheinau / Chem-Tec

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    13 - Urteil vom 11. Juli 1980 in der Rechtssache 798/79 (Slg. 1980, 2639, Randnr. 11).
  • EuGH, 31.03.1971 - 22/70

    Kommission / Rat

    Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 02.02.2006 - C-11/05
    10 - Im Rahmen von Artikel 230 EG ist dieser Grundsatz im Urteil vom 31. März 1971 in der Rechtssache 22/70 (Kommission/Rat, "AETR", Slg. 1971, 263, Randnr. 42) aufgestellt worden.
  • EuGH, 15.02.1977 - 69/76

    Dittmeyer / Hauptzollamt Hamburg-Waltershof

  • EuGH, 12.07.2005 - C-198/03

    DER GERICHTSHOF HEBT DAS URTEIL DES GERICHTS AUF, MIT DEM EINE RECHTSWIDRIGE

  • Generalanwalt beim EuGH, 15.04.2021 - C-911/19

    Institutionelles Recht

    57 Vgl. z. B. zu einem Merkblatt der Kommission über Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen Urteil vom 8. April 1992, Wagner (C-94/91, EU:C:1992:181, Rn. 16 und 17), und zu den Ergebnissen eines Zollkodex-Ausschusses, obwohl diese Ergebnisse von den Mitgliedstaaten "zu berücksichtigen" waren, Urteil vom 11. Mai 2006, Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:312, Rn. 40 und 41), in Verbindung mit Nr. 24 der Schlussanträge des Generalanwalts Poiares Maduro in dieser Rechtssache (EU:C:2006:78): "Nur eine Bestimmung mit rechtlich bindender Wirkung kann einer Rechtmäßigkeitskontrolle unterworfen werden." Vgl. aber wiederum die jüngst erfolgte Abkehr von dieser Linie im Urteil vom 25. März 2021, Balgarska Narodna Banka (C-501/18, EU:C:2021:249, Rn. 79, 82 und 83).
  • Generalanwalt beim EuGH, 07.04.2016 - C-4/15

    Argos Supply Trading

    19 - Vgl. dazu Urteil Wacker Werke (C-142/96, EU:C:1997:386, Rn. 14, 15 und 21) sowie Schlussanträge des Generalanwalts Poiares Maduro in der Rechtssache Friesland Coberco Dairy Foods (C-11/05, EU:C:2006:78, Nr. 42).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht