Rechtsprechung
EuGH, 18.12.2007 - C-368/06 |
Volltextveröffentlichungen (9)
- lexetius.com
Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Recht zum Vorsteuerabzug - Grundsätze des sofortigen Abzugs und der steuerlichen Neutralität - Vortrag des Überschusses der Vorsteuer auf den folgenden Zeitraum oder Erstattung - Regel des einmonatigen Aufschubs - Übergangsbestimmungen ...
- Europäischer Gerichtshof
Cedilac
Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Recht zum Vorsteuerabzug - Grundsätze des sofortigen Abzugs und der steuerlichen Neutralität - Vortrag des Überschusses der Vorsteuer auf den folgenden Zeitraum oder Erstattung - Regel des einmonatigen Aufschubs - Übergangsbestimmungen ...
- EU-Kommission
Cedilac
Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Recht zum Vorsteuerabzug - Grundsätze des sofortigen Abzugs und der steuerlichen Neutralität - Vortrag des Überschusses der Vorsteuer auf den folgenden Zeitraum oder Erstattung - Regel des einmonatigen Aufschubs - Übergangsbestimmungen ...
- EU-Kommission
Cedilac
Abgaben , Mehrwertsteuer
- Wolters Kluwer
Auslegung der Art. 17 und 18 Abs. 4 Sechste Richtlinie zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage (RL 77/388/EWG); Entgegenstehen der ...
- Judicialis
6. Richtlinie 77/388/EWG Art. 17; ; 6. Richtlinie 77/388/EWG Art. 18 Abs. 4
- rechtsportal.de(Abodienst, kostenloses Probeabo)
Steuerrecht - Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Recht zum Vorsteuerabzug - Grundsätze des sofortigen Abzugs und der steuerlichen Neutralität - Vortrag des Überschusses der Vorsteuer auf den folgenden Zeitraum oder Erstattung - Regel des einmonatigen Aufschubs - ...
- datenbank.nwb.de
Vortrag des Überschusses der Vorsteuer auf den folgenden Zeitraum oder Erstattung
- juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)
Kurzfassungen/Presse
- Europäischer Gerichtshof (Leitsatz)
Cedilac
Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Recht zum Vorsteuerabzug - Grundsätze des sofortigen Abzugs und der steuerlichen Neutralität - Vortrag des Überschusses der Vorsteuer auf den folgenden Zeitraum oder Erstattung - Regel des einmonatigen Aufschubs - Übergangsbestimmungen ...
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal administratif de Lyon eingereicht am 8. September 2006 - CEDILAC SA / Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal administratif de Lyon (Frankreich) - Auslegung der Artikel 17 und 18 Absatz 4 der Sechste Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - ...
Verfahrensgang
- EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
- EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
- Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
- EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Wird zitiert von ... (2) Neu Zitiert selbst (7)
- EuGH, 29.04.1999 - C-136/97
Norbury Developments
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Solche Ausnahmen können jedoch nur vorübergehender Art sein, da Art. 28 Abs. 4 der Sechsten Richtlinie ihre Abschaffung zum Ziel hat (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 29. April 1999, Norbury Developments, C-136/97, Slg. 1999, I-2491, Randnr. 19, vom 13. Juli 2000, 1déal tourisme, C-36/99, Slg. 2000, I-6049, Randnr. 32, vom 14. Juni 2001, Kommission/Frankreich, C-345/99, Slg. 2001, I-4493, Randnr. 21, und vom 7. Dezember 2006, Eurodental, C-240/05, Slg. 2006, I-11479, Randnr. 52).Wie der Gerichtshof im Urteil Norbury Developments festgestellt hat, liefe außerdem eine andere Auslegung einer der in der Sechsten Richtlinie vorgesehenen Ausnahmen, nach der ein Mitgliedstaat zwar eine bestehende Befreiung beibehalten, aber nicht schrittweise abschaffen kann, dem mit der Sechsten Richtlinie verfolgten Ziel zuwider, Abweichungen von dieser abzuschaffen.
Eine solche Auslegung würde auch die einheitliche Anwendung der Sechsten Richtlinie beeinträchtigen, da sich ein Mitgliedstaat gezwungen sehen könnte, die Gesamtheit der zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Sechsten Richtlinie bestehenden Befreiungen beizubehalten, selbst wenn er es für möglich, zweckmäßig und wünschenswert hielte, die in der Richtlinie niedergelegte Regelung in dem betreffenden Bereich schrittweise umzusetzen (vgl. in diesem Sinne Urteil Norbury Developments, Randnr. 20).
- EuGH, 06.07.1995 - C-62/93
BP Soupergaz / Griechischer Staat
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Insbesondere kann es für die gesamte Steuerbelastung der vorausgehenden Umsatzstufen sofort ausgeübt werden (vgl. u. a. Urteile vom 6. Juli 1995, BP Soupergaz, C-62/93, Slg. 1995, I-1883, Randnr. 18, und vom 21. März 2000, Gabalfrisa u. a., C-110/98 bis C-147/98, Slg. 2000, I-1577, Randnr. 43).Der Gerichtshof hat außerdem ausgeführt, dass Ausnahmen nur in den in der Sechsten Richtlinie ausdrücklich vorgesehenen Fällen zulässig sind, da sich eine Einschränkung des Rechts auf Vorsteuerabzug auf die Höhe der steuerlichen Belastung auswirkt und in allen Mitgliedstaaten in gleicher Weise gelten muss (vgl. in diesem Sinne Urteile BP Soupergaz, Randnr. 18, und vom 19. September 2000, Ampafrance und Sanofi, C-177/99 und C-181/99, Slg. 2000, I-7013, Randnr. 34).
- EuGH, 14.06.2001 - C-345/99
Kommission / Frankreich
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Solche Ausnahmen können jedoch nur vorübergehender Art sein, da Art. 28 Abs. 4 der Sechsten Richtlinie ihre Abschaffung zum Ziel hat (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 29. April 1999, Norbury Developments, C-136/97, Slg. 1999, I-2491, Randnr. 19, vom 13. Juli 2000, 1déal tourisme, C-36/99, Slg. 2000, I-6049, Randnr. 32, vom 14. Juni 2001, Kommission/Frankreich, C-345/99, Slg. 2001, I-4493, Randnr. 21, und vom 7. Dezember 2006, Eurodental, C-240/05, Slg. 2006, I-11479, Randnr. 52).Dieser Artikel verbietet zwar die Einführung neuer oder die Ausweitung bestehender Ausnahmen nach dem Inkrafttreten der Sechsten Richtlinie, doch steht er einer Einschränkung dieser Ausnahmen nicht entgegen, da die Ausnahme, die er vorsieht, nur vorübergehender Art ist (vgl. entsprechend Urteil Kommission/Frankreich, Randnr. 21).
- EuGH, 21.03.2000 - C-110/98
Gabalfrisa
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Insbesondere kann es für die gesamte Steuerbelastung der vorausgehenden Umsatzstufen sofort ausgeübt werden (vgl. u. a. Urteile vom 6. Juli 1995, BP Soupergaz, C-62/93, Slg. 1995, I-1883, Randnr. 18, und vom 21. März 2000, Gabalfrisa u. a., C-110/98 bis C-147/98, Slg. 2000, I-1577, Randnr. 43). - EuGH, 07.12.2006 - C-240/05
Eurodental - Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Befreiungen - Artikel 13 Teil A …
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Solche Ausnahmen können jedoch nur vorübergehender Art sein, da Art. 28 Abs. 4 der Sechsten Richtlinie ihre Abschaffung zum Ziel hat (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 29. April 1999, Norbury Developments, C-136/97, Slg. 1999, I-2491, Randnr. 19, vom 13. Juli 2000, 1déal tourisme, C-36/99, Slg. 2000, I-6049, Randnr. 32, vom 14. Juni 2001, Kommission/Frankreich, C-345/99, Slg. 2001, I-4493, Randnr. 21, und vom 7. Dezember 2006, Eurodental, C-240/05, Slg. 2006, I-11479, Randnr. 52). - EuGH, 19.09.2000 - C-177/99
Ampafrance
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Der Gerichtshof hat außerdem ausgeführt, dass Ausnahmen nur in den in der Sechsten Richtlinie ausdrücklich vorgesehenen Fällen zulässig sind, da sich eine Einschränkung des Rechts auf Vorsteuerabzug auf die Höhe der steuerlichen Belastung auswirkt und in allen Mitgliedstaaten in gleicher Weise gelten muss (vgl. in diesem Sinne Urteile BP Soupergaz, Randnr. 18, und vom 19. September 2000, Ampafrance und Sanofi, C-177/99 und C-181/99, Slg. 2000, I-7013, Randnr. 34). - EuGH, 13.07.2000 - C-36/99
Idéal tourisme
Auszug aus EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Solche Ausnahmen können jedoch nur vorübergehender Art sein, da Art. 28 Abs. 4 der Sechsten Richtlinie ihre Abschaffung zum Ziel hat (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 29. April 1999, Norbury Developments, C-136/97, Slg. 1999, I-2491, Randnr. 19, vom 13. Juli 2000, 1déal tourisme, C-36/99, Slg. 2000, I-6049, Randnr. 32, vom 14. Juni 2001, Kommission/Frankreich, C-345/99, Slg. 2001, I-4493, Randnr. 21, und vom 7. Dezember 2006, Eurodental, C-240/05, Slg. 2006, I-11479, Randnr. 52).
- EuGH, 10.07.2008 - C-25/07
Sosnowska - Mehrwertsteuer - Richtlinien 67/227/EWG und 77/388/EWG - Nationale …
Insbesondere kann es für die gesamte Steuerbelastung der vorausgehenden Umsatzstufen sofort ausgeübt werden (vgl. u. a. Urteile vom 6. Juli 1995, BP Soupergaz, C-62/93, Slg. 1995, I-1883, Randnr. 18, vom 21. März 2000, Gabalfrisa u. a., C-110/98 bis C-147/98, Slg. 2000, I-1577, Randnr. 43, und vom 18. Dezember 2007, Cedilac, C-368/06, Slg. 2007, I-0000, Randnr. 31). - EuGH, 12.05.2011 - C-107/10
Enel Maritsa Iztok 3 - Vorabentscheidungsersuchen - Mehrwertsteuer - Richtlinien …
Insbesondere kann es für die gesamte Steuerbelastung der vorausgehenden Umsatzstufen sofort ausgeübt werden (vgl. u. a. Urteile vom 6. Juli 1995, BP Soupergaz, C-62/93, Slg. 1995, I-1883, Randnr. 18, vom 18. Dezember 2007, Cedilac, C-368/06, Slg. 2007, I-12327, Randnr. 31, und Sosnowska, Randnr. 15).
Rechtsprechung
EuGH, 25.09.2006 - C-368/06 |
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Cedilac
Verfahrensgang
- EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
- EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
- Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
- EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Wird zitiert von ... (5) Neu Zitiert selbst (4)
- EuGH, 11.10.2007 - C-283/06
KÖGÁZ u.a. - Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Art. 33 Abs. 1 - Begriff …
Auszug aus EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
7 D'autre part, ni le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision que la juridiction de renvoi devra rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel, ni la sensibilité économique de l'affaire, ne sont de nature à établir l'existence d'une urgence extraordinaire au sens dudit article 104 bis, premier alinéa, du règlement de procédure (voir, en ce sens, ordonnances du président de la Cour du 24 septembre 2004, 1nternational Air Transport Association e.a., C-344/04, non publiée au Recueil, point 9; du 21 novembre 2005, Confédération générale du travail e.a., C-385/05, non publiée au Recueil, point 13, et du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, non publiée au Recueil, point 9). - EuGH, 21.11.2005 - C-385/05
Confédération générale du travail u.a.
Auszug aus EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
7 D'autre part, ni le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision que la juridiction de renvoi devra rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel, ni la sensibilité économique de l'affaire, ne sont de nature à établir l'existence d'une urgence extraordinaire au sens dudit article 104 bis, premier alinéa, du règlement de procédure (voir, en ce sens, ordonnances du président de la Cour du 24 septembre 2004, 1nternational Air Transport Association e.a., C-344/04, non publiée au Recueil, point 9; du 21 novembre 2005, Confédération générale du travail e.a., C-385/05, non publiée au Recueil, point 13, et du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, non publiée au Recueil, point 9). - EuGH, 24.09.2004 - C-344/04
International Air Transport Association u.a.
Auszug aus EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
7 D'autre part, ni le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision que la juridiction de renvoi devra rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel, ni la sensibilité économique de l'affaire, ne sont de nature à établir l'existence d'une urgence extraordinaire au sens dudit article 104 bis, premier alinéa, du règlement de procédure (voir, en ce sens, ordonnances du président de la Cour du 24 septembre 2004, 1nternational Air Transport Association e.a., C-344/04, non publiée au Recueil, point 9; du 21 novembre 2005, Confédération générale du travail e.a., C-385/05, non publiée au Recueil, point 13, et du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, non publiée au Recueil, point 9). - EuGH, 21.09.2006 - C-283/06
KÖGÁZ u.a.
Auszug aus EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
7 D'autre part, ni le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision que la juridiction de renvoi devra rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel, ni la sensibilité économique de l'affaire, ne sont de nature à établir l'existence d'une urgence extraordinaire au sens dudit article 104 bis, premier alinéa, du règlement de procédure (voir, en ce sens, ordonnances du président de la Cour du 24 septembre 2004, 1nternational Air Transport Association e.a., C-344/04, non publiée au Recueil, point 9; du 21 novembre 2005, Confédération générale du travail e.a., C-385/05, non publiée au Recueil, point 13, et du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, non publiée au Recueil, point 9).
- EuGH, 03.07.2008 - C-201/08
Plantanol - Beschleunigtes Verfahren - Förderung der Verwendung von …
Im Übrigen kann nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs die Tatsache, dass von der Entscheidung, die das vorlegende Gericht zu treffen hat, nachdem es den Gerichtshof um Vorabentscheidung ersucht hat, potenziell eine große Zahl von Personen oder Rechtsverhältnissen betroffen ist, als solche ebenfalls keinen außergewöhnlichen Umstand darstellen, der geeignet wäre, den Rückgriff auf ein beschleunigtes Verfahren zu rechtfertigen (vgl. u. a. Beschlüsse des Präsidenten des Gerichtshofs vom 21. November 2005, Conféderation générale du travail u. a., C-385/05, Randnr. 13, vom 21. September 2006, KÖGÁZ u. a., C-283/06 und C-312/06, Randnr. 9, und vom 25. September 2006, Cedilac, C-368/06, Randnr. 7). - EuGH, 23.10.2009 - C-240/09
Lesoochranárske zoskupenie
Or, le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision qu'une juridiction de renvoi doit rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel n'est pas susceptible, en tant que tel, de constituer une circonstance exceptionnelle de nature à justifier le recours à une procédure accélérée (voir, notamment, ordonnances du président de la Cour du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, point 9; du 25 septembre 2006, Cedilac, C-368/06, point 7, ainsi que du 3 juillet 2008, Plantanol, C-201/08, point 10). - EuGH, 03.12.2008 - C-403/08
Football Association Premier League u.a.
Quant à l'argument tiré de la quantité d'affaires semblables pendantes devant les juridictions britanniques, il résulte de la jurisprudence de la Cour que le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision que la juridiction de renvoi devra rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel n'est pas susceptible, en tant que tel, de constituer une circonstance exceptionnelle de nature à justifier le recours à une procédure accélérée (voir, notamment, ordonnances du président de la Cour du 21 novembre 2005, Confédération générale du travail e.a., C-385/05, point 13; du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, point 9; du 25 septembre 2006, Cedilac, C-368/06, point 7, ainsi que du 3 juillet 2008, Plantanol, C-201/08, point 10). - EuGH, 08.11.2007 - C-456/07
Mihal
Toutefois, le caractère économiquement sensible de l'affaire au principal qui résulte de cette circonstance n'implique pas pour autant que la solution du litige présente une urgence extraordinaire (voir, en ce sens, ordonnances du président de la Cour du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, non publiée au Recueil, point 9, ainsi que du 25 septembre 2006, Cedilac, C-368/06, non publiée au Recueil, point 7). - EuGH, 03.12.2008 - C-429/08
Murphy
Quant à l'argument tiré de la quantité d'affaires semblables pendantes devant les juridictions britanniques, il résulte de la jurisprudence de la Cour que le nombre important de personnes ou de situations juridiques potentiellement concernées par la décision que la juridiction de renvoi devra rendre après avoir saisi la Cour à titre préjudiciel n'est pas susceptible, en tant que tel, de constituer une circonstance exceptionnelle de nature à justifier le recours à une procédure accélérée (voir, notamment, ordonnances du président de la Cour du 21 novembre 2005, Confédération générale du travail e.a., C-385/05, point 13; du 21 septembre 2006, KÖGÁZ e.a., C-283/06 et C-312/06, point 9; du 25 septembre 2006, Cedilac, C-368/06, point 7, ainsi que du 3 juillet 2008, Plantanol, C-201/08, point 10).
Rechtsprechung
EuGH, 23.03.2007 - C-368/06 |
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Cedilac
Verfahrensgang
- EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
- EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
- Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
- EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Wird zitiert von ... Neu Zitiert selbst (3)
- EuGH, 02.05.2006 - C-306/05
SGAE
Auszug aus EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
Par l'expression «parties en cause", cette disposition vise uniquement celles qui ont cette qualité dans le litige devant la juridiction nationale (voir arrêt du 1 er mars 1973, Bollmann, 62/72, Rec. p. 269 point 4; ainsi que ordonnances du président de la Cour du 2 mai 2006, SGAE, C-306/05, non publiée au Recueil, point 5, et du 9 juin 2006, 0rdre des barreaux francophones et germanophone e.a., C-305/05, non publiée au Recueil, point 10). - EuGH, 09.06.2006 - C-305/05
Ordre des barreaux francophones und germanophone u.a.
Auszug aus EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
Par l'expression «parties en cause", cette disposition vise uniquement celles qui ont cette qualité dans le litige devant la juridiction nationale (voir arrêt du 1 er mars 1973, Bollmann, 62/72, Rec. p. 269 point 4; ainsi que ordonnances du président de la Cour du 2 mai 2006, SGAE, C-306/05, non publiée au Recueil, point 5, et du 9 juin 2006, 0rdre des barreaux francophones et germanophone e.a., C-305/05, non publiée au Recueil, point 10). - EuGH, 29.09.2006 - C-396/05
Habelt - Vorabentscheidungsersuchen - Antrag auf Zulassung als …
Auszug aus EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
7 En conséquence, une personne qui n'a pas demandé à intervenir devant la juridiction nationale et n'a pas été admise à intervenir devant elle n'a pas le droit de présenter des observations devant la Cour au sens de ladite disposition (voir, notamment, ordonnances du président de la Cour, SGAE, précitée, point 5, et du 29 septembre 2006, Habelt e.a., C-396/05, C-419/05 et C-450/05, non publiée au Recueil, point 5).
- EuGH, 27.02.2014 - C-470/12
Pohotovosť - Vorabentscheidungsersuchen - Verbraucherkreditvertrag - …
Im vorliegenden Fall ist die in Rede stehende Person jedoch nicht vom vorlegenden Gericht als Partei des Rechtsstreits des Ausgangsverfahrens bezeichnet worden (vgl. in diesem Sinne Beschluss des Präsidenten des Gerichtshofs vom 23. März 2007, Cedilac, C-368/06, Rn. 6).
Rechtsprechung
Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06 |
Volltextveröffentlichungen (3)
- Europäischer Gerichtshof
Cedilac
Steuerrecht - Mehrwertsteuer - Recht auf Vorsteuerabzug - Richtlinie 77/388/EWG des Rates - Art. 17, 18, 28 Abs. 3 Buchst. d und 28 Abs. 4 - Aufhebung der Regel des einmonatigen Aufschubs durch Frankreich - Umwandlung in eine Forderung gegen die Staatskasse - Rückzahlung ...
- EU-Kommission
Cedilac
Steuerrecht - Mehrwertsteuer - Recht auf Vorsteuerabzug - Richtlinie 77/388/EWG des Rates - Art. 17, 18, 28 Abs. 3 Buchst. d und 28 Abs. 4 - Aufhebung der Regel des einmonatigen Aufschubs durch Frankreich - Umwandlung in eine Forderung gegen die Staatskasse - Rückzahlung ...
- EU-Kommission
Cedilac
Abgaben , Mehrwertsteuer
Verfahrensgang
- EuGH, 25.09.2006 - C-368/06
- EuGH, 23.03.2007 - C-368/06
- Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
- EuGH, 18.12.2007 - C-368/06
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (8)
- EuGH, 13.07.2000 - C-36/99
Idéal tourisme
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
16 - Vgl. in diesem Sinne Urteile vom 13. Juli 2000, 1déal tourisme (C-36/99, Slg. 2000, I-6049, Randnr. 32), und vom 7. Dezember 2006, Eurodental (C-240/05, Slg. 2006, I-11479, Randnr. 52). - EuGH, 14.06.2001 - C-345/99
Kommission / Frankreich
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
18 - Urteil vom 14. Juni 2001 (C-345/99, Slg. 2001, I-4493). - EuGH, 07.12.2006 - C-240/05
Eurodental - Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie - Befreiungen - Artikel 13 Teil A …
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
16 - Vgl. in diesem Sinne Urteile vom 13. Juli 2000, 1déal tourisme (C-36/99, Slg. 2000, I-6049, Randnr. 32), und vom 7. Dezember 2006, Eurodental (C-240/05, Slg. 2006, I-11479, Randnr. 52).
- EuGH, 14.07.1971 - 10/71
Muller
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
10 - Vgl. analog Urteil vom 14. Juli 1971, Müller u. a. (10/71, Slg. 1971, 723, Randnr. 7). - EuGH, 25.10.2001 - C-78/00
Kommission / Italien
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
7 - Urteil vom 25. Oktober 2001 (C-78/00, Slg. 2001, I-8195). - EuGH, 08.01.2002 - C-409/99
Metropol und Stadler
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
11 - Vgl. Urteil vom 8. Januar 2002, Metropol und Stadler (C-409/99, Slg. 2002, I-81, Randnr. 42). - EuGH, 29.04.1999 - C-136/97
Norbury Developments
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
8 - Urteil vom 29. April 1999 (C-136/97, Slg. 1999, I-2491, Randnr. 19). - EuGH, 19.09.2000 - C-177/99
Ampafrance
Auszug aus Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2007 - C-368/06
12 - Vgl. u. a. Urteil vom 19. September 2000, Ampafrance und Sanofi (C-177/99 und C-181/99, Slg. 2000, I-7013, Randnr. 34 und die dort angeführte Rechtsprechung).