Rechtsprechung
   EuGöD, 30.10.2008 - F-48/08, F-48/08 AJ   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2008,37126
EuGöD, 30.10.2008 - F-48/08, F-48/08 AJ (https://dejure.org/2008,37126)
EuGöD, Entscheidung vom 30.10.2008 - F-48/08, F-48/08 AJ (https://dejure.org/2008,37126)
EuGöD, Entscheidung vom 30. Oktober 2008 - F-48/08, F-48/08 AJ (https://dejure.org/2008,37126)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,37126) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (4)

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Klage, eingereicht am 27. April 2008 - Ortega Serrano / Kommission

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Klage

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Öffentlicher Dienst - Aufhebung der Entscheidung des Prüfungsausschusses für das Auswahlverfahren EPSO/AD/26/05, den Namen des Klägers nicht in die Liste der erfolgreichen Bewerber aufzunehmen

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (7)Neu Zitiert selbst (4)

  • EuGH, 05.12.1996 - C-174/96

    Lopes / Gerichtshof

    Auszug aus EuGöD, 30.10.2008 - F-48/08
    Gerichtshof: 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg. 1996, I-6401, Randnrn.
  • EuG, 08.12.1999 - T-79/99

    Euro-Lex / HABM (EU-LEX)

    Auszug aus EuGöD, 30.10.2008 - F-48/08
    Gericht erster Instanz: 8. Dezember 1999, Euro-Lex/HABM (EU-LEX), T-79/99, Slg. 1999, II-3555, Randnr. 28; 13. Januar 2005, Sulvida/Kommission, T-184/04, Slg. 2005, II-85, Randnrn.
  • EuG, 13.01.2005 - T-184/04

    Sulvida / Kommission

    Auszug aus EuGöD, 30.10.2008 - F-48/08
    Gericht erster Instanz: 8. Dezember 1999, Euro-Lex/HABM (EU-LEX), T-79/99, Slg. 1999, II-3555, Randnr. 28; 13. Januar 2005, Sulvida/Kommission, T-184/04, Slg. 2005, II-85, Randnrn.
  • EuGöD, 06.03.2008 - F-105/07

    R bis / Kommission

    Auszug aus EuGöD, 30.10.2008 - F-48/08
    Gericht für den öffentlichen Dienst: 6. März 2008, R bis/Kommission, F-105/07, Slg. ÖD 2008, I-A-1-0000 und II-A-1-0000.
  • EuG, 09.03.2010 - T-583/08

    Ortega Serrano / Kommission

    Par son pourvoi introduit au titre de l'article 9 de l'annexe I du statut de la Cour de justice, le requérant, M. Antonio Ortega Serrano, demande l'annulation de l'ordonnance du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne (troisičme chambre) du 30 octobre 2008, 0rtega Serrano/Commission (F-48/08 et F-48/08 AJ, non encore publiée au Recueil, ci-aprčs l'« ordonnance attaquée "), par laquelle celui-ci a rejeté comme manifestement irrecevable, car introduit par le requérant sans la représentation d'un autre avocat que lui-męme, le recours visant principalement ŕ obtenir l'annulation de la décision du jury de concours du 10 mai 2007 refusant, ŕ l'issue de l'épreuve orale du concours EPSO/AD/26/05, de l'inscrire sur la liste de réserve.

    16 Par demande déposée au greffe du Tribunal le 1 er juillet 2008, enregistrée sous la référence F-48/08 AJ, M. Ortega Serrano sollicite son admission au bénéfice de l'aide judiciaire, au titre de l'article 95 du rčglement de procédure, afin de faire face aux frais liés ŕ l'assistance et ŕ la représentation en justice devant le Tribunal dans l'affaire enregistrée sous la référence F-48/08.

  • EuG, 20.11.2017 - T-702/15

    BikeWorld / Kommission - Nichtigkeitsklage - Vertretung durch einen Anwalt, der

    Außerdem darf nach der Rechtsprechung der Anwalt einer Partei im Sinne von Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union, d. h. einer nicht privilegierten Partei, keine persönliche Verbindung mit der fraglichen Rechtssache oder eine Abhängigkeit von seinem Mandanten aufweisen, aufgrund deren die Gefahr besteht, dass er außerstande ist, seine wesentliche Funktion als Hilfsorgan der Rechtspflege in der geeignetsten Weise wahrzunehmen (vgl. in diesem Sinne Beschluss vom 30. Oktober 2008, 0rtega Serrano/Kommission, F-48/08, nicht veröffentlicht, EU:F:2008:131, Rn. 35).
  • EuGöD, 25.11.2009 - F-5/09

    Soerensen Ferraresi / Kommission

    Gericht für den öffentlichen Dienst: 30. Oktober 2008, 0rtega Serrano/Kommission, F-48/08 und F-48/08 AJ, Slg. ÖD 2008, I-A-1-0000 und II-A-1-0000, Randnr. 23, Rechtsmittel beim Gericht erster Instanz anhängig, Rechtssache T-583/08 P.
  • EuGöD, 18.11.2015 - F-73/15

    FH / Parlament

    Ŕ cet égard, il convient de préciser que, męme si le Parlement a soulevé une exception d'irrecevabilité par acte séparé sur le fondement de l'article 83 du rčglement de procédure, le Tribunal reste libre, si l'irrecevabilité du recours lui paraît manifeste, d'adopter une ordonnance sur le fondement de l'article 81 dudit rčglement, alors męme que, comme en l'espčce, le requérant a formulé des observations sur l'exception d'irrecevabilité (ordonnances du 30 octobre 2008, 0rtega Serrano/Commission, F-48/08, EU:F:2008:131, point 23, et du 5 mars 2014, DC/Europol, F-77/13, EU:F:2014:39, point 27).
  • EuGöD, 05.03.2014 - F-77/13

    DC / EUROPOL

    27 Ŕ cet égard, il y a lieu de préciser que, męme si Europol a soulevé une exception d'irrecevabilité par acte séparé sur le fondement de l'article 78 du rčglement de procédure et le requérant a formulé des observations sur l'exception d'irrecevabilité, le Tribunal reste libre, si l'irrecevabilité du recours lui paraît manifeste, d'adopter une ordonnance sur le fondement de l'article 76 dudit rčglement (ordonnance du Tribunal du 30 octobre 2008, 0rtega Serrano/Commission, F-48/08, point 23).
  • EuGöD, 17.11.2015 - F-90/15

    Ayres de Abreu / EWSA

    Il résulte de ce qui précčde que le recours doit ętre rejeté comme étant manifestement irrecevable (ordonnances du 30 octobre 2008, 0rtega Serrano/Commission, F-48/08, EU:F:2008:131, point 41, confirmée sur pourvoi par ordonnance du 9 mars 2010, 0rtega Serrano/Commission, T-583/08 P, EU:T:2010:79, et du 13 février 2012, Ayres de Abreu/CESE, F-123/11, EU:F:2012:17, point 17).
  • EuGöD, 13.02.2012 - F-123/11

    Ayres de Abreu / EWSA

    Il résulte de ce qui précčde que le recours doit ętre rejeté comme étant manifestement irrecevable (voir, pour un cas similaire, ordonnance du Tribunal du 30 octobre 2008, 0rtega Serrano/Commission, F-48/08, confirmée, sur pourvoi, par ordonnance du Tribunal de l'Union européenne du 9 mars 2010, 0rtega Serrano/Commission, T-583/08 P).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht