Weitere Entscheidungen unten: EuGöD | EuGöD, 24.10.2006 | EuGöD, 21.09.2006 | EuGöD, 03.02.2010

Rechtsprechung
   EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2010,33724
EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06 (https://dejure.org/2010,33724)
EuGöD, Entscheidung vom 08.07.2010 - F-67/06 (https://dejure.org/2010,33724)
EuGöD, Entscheidung vom 08. Juli 2010 - F-67/06 (https://dejure.org/2010,33724)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2010,33724) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Sonstiges

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Öffentlicher Dienst - Aufhebung der Entscheidung der Kommission vom 8. August 2005, mit der der Kläger, als er als Zeitbediensteter in die Besoldungsgruppe A*10, Dienstaltersstufe 2, eingestuft war und erfolgreicher Teilnehmer am externen Auswahlverfahren PE/99/A war, ...

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (6)Neu Zitiert selbst (11)

  • EuG, 11.07.2007 - T-58/05

    Centeno Mediavilla u.a. / Kommission - Öffentlicher Dienst - Beamte - Ernennung -

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    Par ordonnance du 24 octobre 2006, 1e président de la deuxičme chambre du Tribunal a décidé de suspendre la procédure jusqu'au prononcé de la décision du Tribunal de premičre instance des Communautés européennes mettant fin ŕ l'instance dans l'affaire T-58/05, Centeno Mediavilla e.a./Commission.

    Aprčs le prononcé de l'arręt du Tribunal de premičre instance du 11 juillet 2007, Centeno Mediavilla e.a./Commission (T-58/05, Rec. p. II-2523, ci-aprčs l'« arręt du Tribunal de premičre instance Centeno Mediavilla ") et au vu du pourvoi introduit devant la Cour de justice des Communautés européennes le 21 septembre 2007, 1e président de la deuxičme chambre du Tribunal a, par ordonnance du 15 novembre 2007, décidé de suspendre de nouveau la procédure jusqu'au prononcé de la décision de la Cour mettant fin ŕ l'instance dans l'affaire C-443/07 P, Centeno Mediavilla e.a./Commission.

  • EuGH, 22.12.2008 - C-443/07

    Centeno Mediavilla u.a. / Kommission - Rechtsmittel - Beamtenstatut - Einrede der

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    Aprčs le prononcé de l'arręt du Tribunal de premičre instance du 11 juillet 2007, Centeno Mediavilla e.a./Commission (T-58/05, Rec. p. II-2523, ci-aprčs l'« arręt du Tribunal de premičre instance Centeno Mediavilla ") et au vu du pourvoi introduit devant la Cour de justice des Communautés européennes le 21 septembre 2007, 1e président de la deuxičme chambre du Tribunal a, par ordonnance du 15 novembre 2007, décidé de suspendre de nouveau la procédure jusqu'au prononcé de la décision de la Cour mettant fin ŕ l'instance dans l'affaire C-443/07 P, Centeno Mediavilla e.a./Commission.

    Aprčs le prononcé de l'arręt de la Cour du 22 décembre 2008, Centeno Mediavilla e.a./Commission (C-443/07 P, Rec.

  • EuGH, 04.03.2010 - C-496/08

    Angé Serrano u.a. / Parlament - Rechtsmittel - Beamte - Erfolgreiche Teilnahme an

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    La Cour a d'ailleurs jugé que deux fonctionnaires qui sont reclassés ŕ un grade supérieur sous l'empire de rčgles statutaires différentes se trouvent, de ce fait męme, dans des situations différentes (arręt de la Cour du 4 mars 2010, Angé Serrano/Parlement, C-496/08 P, Rec p. I-1793, point 108).
  • EuG, 28.05.1998 - T-78/96

    W / Kommission

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    S'il est vrai que la décision attaquée n'est pas comme telle motivée, puisqu'elle ne mentionne pas l'article 12, paragraphe 3, de l'annexe XIII du statut parmi ses fondements juridiques, il n'en demeure pas moins que, en vertu d'une jurisprudence constante, une décision faisant grief est suffisamment motivée dčs lors qu'elle est intervenue dans un contexte connu du fonctionnaire concerné qui lui permet de comprendre la portée de la mesure prise ŕ son égard (arręt du Tribunal de premičre instance du 28 mai 1998, W/Commission, T-78/96 et T-170/96, RecFP p. I-A-239 et II-745, point 141).
  • EuG, 06.03.1997 - T-40/96

    Armel de Kerros und Véronique Kohn-Bergé gegen Kommission der Europäischen

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    Au regard des explications fournies par la Commission au cours de l'audience, il apparaît que le législateur a entendu viser par « concours interne " les concours dits de titularisation dont l'objet est de permettre, dans le respect de l'ensemble des dispositions statutaires régissant l'accčs ŕ la fonction publique européenne, le recrutement, en tant que fonctionnaires, d'agents qui ont déjŕ une certaine expérience de l'institution et qui ont fait preuve de leur aptitude ŕ occuper les postes ŕ pourvoir (voir, en ce qui concerne la portée des concours de titularisation, arręts du Tribunal de premičre instance du 6 mars 1997, de Kerros et Kohn-Bergé/Commission, T-40/96 et T-55/96, RecFP p. I-A-47 et II-135, points 45 et 46, et du 12 novembre 1998, Carrasco Benítez/Commission, T-294/97, RecFP p. I-A-601 et II-1819, point 51).
  • EuG, 09.07.1997 - T-92/96

    Roberto Monaco gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Ernennung - Einstufung in

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    De surcroît, la thčse du requérant serait de nature ŕ rompre l'égalité de traitement entre les lauréats d'un męme concours, lesquels, selon la jurisprudence, se trouvent dans une situation de fait et de droit comparable et doivent, en l'absence de raisons objectives justifiant une différenciation, pouvoir bénéficier du męme traitement, notamment en matičre de classement (voir, par exemple , arręt du Tribunal de premičre instance du 9 juillet 1997, Monaco/Parlement, T-92/96, RecFP p. I-A-195 et II-573, point 55).
  • EuG, 29.11.2006 - T-135/05

    Campoli / Kommission

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    Il convient de rappeler également que, sous peine d'empęcher toute évolution législative, le principe d'égalité ne saurait entraver la liberté du législateur d'apporter ŕ tout moment aux rčgles du statut les modifications qu'il estime conformes ŕ l'intéręt du service, męme si ces dispositions s'avčrent moins favorables que les anciennes pour les fonctionnaires (voir, en ce sens, arręts du Tribunal de premičre instance du 29 novembre 2006, Campoli/Commission, T-135/05, RecFP p. I-A-2-297 et II-A-2-1527 point 105, et Centeno Mediavilla, points 86 et 113 ; arręt du Tribunal du 19 juin 2007, Davis e.a./Conseil, F-54/06, RecFP p. I-A-1-165 et II-A-1-911, point 81).
  • EuGöD, 19.06.2007 - F-54/06

    Davis u.a. / Rat

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    Il convient de rappeler également que, sous peine d'empęcher toute évolution législative, le principe d'égalité ne saurait entraver la liberté du législateur d'apporter ŕ tout moment aux rčgles du statut les modifications qu'il estime conformes ŕ l'intéręt du service, męme si ces dispositions s'avčrent moins favorables que les anciennes pour les fonctionnaires (voir, en ce sens, arręts du Tribunal de premičre instance du 29 novembre 2006, Campoli/Commission, T-135/05, RecFP p. I-A-2-297 et II-A-2-1527 point 105, et Centeno Mediavilla, points 86 et 113 ; arręt du Tribunal du 19 juin 2007, Davis e.a./Conseil, F-54/06, RecFP p. I-A-1-165 et II-A-1-911, point 81).
  • EuG, 27.06.1991 - T-156/89

    Íńigo Valverde Mordt gegen Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    Non seulement cette maxime n'a pas été qualifiée en jurisprudence de principe général de droit, mais de simple argument (voir arręt du Tribunal de premičre instance du 27 juin 1991, Valverde Mordt/Cour de justice, T-156/89, Rec. p. II-407, point 64), et ne trouve męme pas ŕ s'appliquer en l'espčce en tant qu'adage de bon sens.
  • EuG, 16.03.2004 - T-11/03

    Afari / EZB

    Auszug aus EuGöD, 08.07.2010 - F-67/06
    La circonstance que le législateur ait veillé, en adoptant l'article 5, paragraphe 4, de l'annexe XIII du statut, ŕ ce que ces agents temporaires puissent exceptionnellement ętre nommés, en qualité de fonctionnaires stagiaires, dans le grade qu'ils détenaient dans l'ancienne catégorie n'a pas pour résultat d'opérer une différenciation arbitraire ou manifestement inadéquate, au regard de l'objectif poursuivi par le législateur, par rapport aux agents temporaires recrutés en tant que fonctionnaires, ŕ l'issue d'un concours général, dans la catégorie ŕ laquelle ils appartenaient (voir, en ce sens, arręt du Tribunal de premičre instance du 16 mars 2004, Afari/BCE, T-11/03, RecFP p. I-A-65 et II-267, point 65).
  • EuG, 12.11.1998 - T-294/97

    Carrasco Benítez / Kommission

  • EuGöD, 28.09.2011 - F-66/06

    Kyriazi / Kommission

    Dans la duplique, la Commission soutient, au vu de l'arręt Peláez Jimeno ainsi que des arręts du Tribunal du 8 juillet 2010, Bergström/Commission, précité, Lesniak/Commission (F-67/06), Magazzu/Commission (F-126/06, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-442/10 P), Sotgia/Commission (F-130/06, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-443/10 P), et Kurrer/Commission (F-139/06, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-441/10 P), que, contrairement ŕ ce qu'elle avait estimé initialement, l'article 5, paragraphe 4, de l'annexe XIII du statut n'est pas applicable ŕ la requérante, dont la situation administrative ne se distingue gučre de celle des requérants dans les affaires ayant donné lieu aux arręts du Tribunal susmentionnés.
  • EuGöD, 28.09.2011 - F-65/06

    Pereira Sequeira / Kommission

    Dans la duplique, la Commission soutient, au vu de l'arręt Peláez Jimeno, ainsi que des arręts du Tribunal du 8 juillet 2010, Bergström/Commission, précité, Lesniak/Commission (F-67/06), Magazzu/Commission (F-126/06, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-442/10 P), Sotgia/Commission (F-130/06, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-443/10 P), et Kurrer/Commission (F-139/06, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-441/10 P), que, contrairement ŕ ce qu'elle avait estimé initialement, l'article 5, paragraphe 4, de l'annexe XIII du statut n'est pas applicable ŕ la requérante, dont la situation administrative ne se distingue gučre de celle des requérants dans les affaires ayant donné lieu aux arręts du Tribunal susmentionnés.
  • EuGöD, 29.09.2011 - F-70/05

    Mische / Kommission

    Dans le rapport préparatoire d'audience, l'attention des parties a été attirée sur les arręts du Tribunal du 8 juillet 2010, Bergström/Commission (F-64/06, ci-aprčs l'«arręt Bergström") et Lesniak/Commission (F-67/06, ci-aprčs l'«arręt Lesniak"), du 30 septembre 2010, Schulze/Commission (F-36/05, ci-aprčs l'«arręt Schulze"), Torijano Montero/Conseil (F-76/05, ci-aprčs l'«arręt Torijano Montero") et De Luca/Commission (F-20/06, ci-aprčs l'«arręt De Luca", faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, T-563/10 P), du 28 octobre 2010, Sřrensen/Commission (F-85/05, ci-aprčs l'«arręt Sřrensen") et Kay/Commission (F-113/05, ci-aprčs l'«arręt Kay"), ainsi que du 14 décembre 2010, Bleser/Cour de justice (F-25/07, ci-aprčs l'«arręt Bleser").
  • EuGöD, 29.09.2011 - F-56/05

    Strobl / Kommission - Öffentlicher Dienst - Beamte - Ernennung - Vor

    Im vorbereitenden Sitzungsbericht sind die Verfahrensbeteiligten auf die Urteile des Gerichts vom 8. Juli 2010, Bergström/Kommission (F-64/06, im Folgenden: Urteil Bergström), und Lesniak/Kommission (F-67/06, im Folgenden: Urteil Lesniak), vom 30. September 2010, Schulze/Kommission (F-36/05, im Folgenden: Urteil Schulze), Torijano Montero/Rat (F-76/05, im Folgenden: Urteil Torijano Montero), und De Luca/Kommission (F-20/06, im Folgenden: Urteil De Luca, Rechtsmittel beim Gericht der Europäischen Union anhängig, T-563/10 P), vom 28. Oktober 2010, Sřrensen/Kommission (F-85/05, im Folgenden: Urteil Sřrensen), und Kay/Kommission (F-113/05, im Folgenden: Urteil Kay), und vom 14. Dezember 2010, Bleser/Gerichtshof (F-25/07, im Folgenden: Urteil Bleser), hingewiesen worden.
  • EuG, 02.04.2020 - T-474/18

    Veit/ EZB - Öffentlicher Dienst - Mitarbeiter der EZB - Dienstbezüge -

    Der Unionsrichter hat bereits entschieden, dass alle von einem Organ aufgrund desselben Auswahlverfahrens eingestellten Beamten sich in einer vergleichbaren Situation befinden und in Ermangelung objektiver Gründe, die eine Differenzierung rechtfertigen, u. a. im Bereich der Einstufung gleich behandelt werden müssen (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 9. Juli 1997, Monaco/Parlament, T-92/96, EU:T:1997:105, Rn. 55 bis 57, und vom 8. Juli 2010, Lesniak/Kommission, F-67/06, EU:F:2010:79, Rn. 61).
  • EuGöD, 13.01.2011 - F-77/09

    Nijs / Rechnungshof

    En outre, l'adage « qui peut le plus, peut le moins " n'ayant valeur que de simple argument (arręt du Tribunal de premičre instance du 27 juin 1991, Valverde Mordt/Cour de justice, T-156/89, Rec. p. II-407, point 64 ; arręt du Tribunal du 8 juillet 2010, Lesniak/Commission, F-67/06, point 62), il ne saurait avoir une quelconque incidence sur les compétences respectives du Tribunal et de l'institution.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EuGöD - F-67/06   

Anhängiges Verfahren
Zitiervorschläge
https://dejure.org/9999,2228
EuGöD - F-67/06 (https://dejure.org/9999,2228)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/9999,2228) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Sonstiges

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EuGöD, 24.10.2006 - F-67/06   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,44727
EuGöD, 24.10.2006 - F-67/06 (https://dejure.org/2006,44727)
EuGöD, Entscheidung vom 24.10.2006 - F-67/06 (https://dejure.org/2006,44727)
EuGöD, Entscheidung vom 24. Oktober 2006 - F-67/06 (https://dejure.org/2006,44727)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,44727) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (1)

  • EuG, 11.07.2007 - T-58/05

    Centeno Mediavilla u.a. / Kommission - Öffentlicher Dienst - Beamte - Ernennung -

    Auszug aus EuGöD, 24.10.2006 - F-67/06
    Ce recours a été enregistré au greffe du Tribunal de premičre instance sous le numéro T-58/05.

    10 Dčs lors, dans l'intéręt d'une bonne administration de la justice, il y a lieu, en vertu de l'article 8, paragraphe 3, premier alinéa, de l'annexe I du statut de la Cour de justice et de l'article 78 du rčglement de procédure du Tribunal de premičre instance, de suspendre la procédure dans la présente affaire jusqu'au prononcé de la décision du Tribunal de premičre instance mettant fin ŕ l'instance dans l'affaire T-58/05.

    1) La procédure dans l'affaire F-67/06, Lesniak/Commission, est suspendue jusqu'au prononcé de la décision du Tribunal de premičre instance des Communautés européennes mettant fin ŕ l'instance dans l'affaire T-58/05, Centeno Mediavilla e.a./Commission.

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EuGöD, 21.09.2006 - F-67/06   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,45749
EuGöD, 21.09.2006 - F-67/06 (https://dejure.org/2006,45749)
EuGöD, Entscheidung vom 21.09.2006 - F-67/06 (https://dejure.org/2006,45749)
EuGöD, Entscheidung vom 21. September 2006 - F-67/06 (https://dejure.org/2006,45749)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,45749) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EuGöD, 03.02.2010 - F-67/06   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2010,37943
EuGöD, 03.02.2010 - F-67/06 (https://dejure.org/2010,37943)
EuGöD, Entscheidung vom 03.02.2010 - F-67/06 (https://dejure.org/2010,37943)
EuGöD, Entscheidung vom 03. Februar 2010 - F-67/06 (https://dejure.org/2010,37943)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2010,37943) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht